【決定】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決定の韓国語例文>
지휘자는 음악의 템포를 결정하는 중요한 역할을 맡고 있습니다.
指揮者は音楽のテンポを決定する重要な役割を担っています。
결과적으로 이 결정은 최선의 선택이었다고 입증되었어요.
結果的に、この決定は最良の選択だったと証明されました。
진료 결과를 바탕으로 향후 치료 방침을 결정합니다.
診療結果をもとに、今後の治療方針を決定します。
득점력이 있는 선수는 경기를 결정짓는 역할을 할 수 있습니다.
得点力のある選手は試合を決定づけることができます。
복병은 경기의 막판에서 결정적인 역할을 했다.
伏兵は試合の終盤で決定的な役割を果たした。
그는 미들 슛으로 경기의 승패를 결정지었습니다.
彼はミドル・シュートで試合の勝敗を決定づけました。
윙어는 자주 상대 골 앞에서 결정적인 패스를 보냅니다.
ウインガーはしばしば相手ゴール前で決定的なパスを出します。
활동 정지 결정이 소속사에 의해 발표되었습니다.
活動停止の決定は事務所によって発表されました。
타이틀곡을 선택하는 것은 매우 중요한 결정입니다.
タイトル曲を選ぶことは非常に重要な決定です。
부처에서 중요한 결정을 내렸습니다.
部署で重要な決定が下されました。
계엄령 선포는 국가의 안전을 지키기 위한 중요한 결정입니다.
戒厳令宣言は国家の安全を守るための重要な決定です。
비상계엄을 선포하는 것은 매우 중요한 결정입니다.
非常戒厳を宣言することは非常に重要な決定です。
법원은 그의 권리를 복권하기로 결정했습니다.
裁判所は彼の権利を回復することを決定しました。
복권 결정은 모든 국민에게 환영받았습니다.
復権の決定はすべての国民に歓迎されました。
고소를 결정하기 전에 신중히 생각해야 합니다.
告訴を決定する前に慎重に考えるべきです。
친위대는 비상 상황에서 중요한 결정을 내리기도 합니다.
親衛隊は緊急時に重要な決定を下すこともあります。
중요한 결정을 내릴 때는 신중해야 해.
重要な決定を下すときは慎重でなければならない。
이건 이미 결정 사항이에요.
の件はすでに決定事項です。
사람은 스스로 내린 결정과 행동들을 통해서 성장한다.
人は自ら下した決定と行動を通じて成長する。
결정을 서두르다.
決定を急ぐ。
결정을 따르다.
決定を従う。
결정을 내리다.
決定を下す。
은퇴를 결단하는 것은 그에게 어려운 결정이었어요.
引退を決断することは彼にとって難しい決定でした。
그는 은퇴 결정을 번복한 뒤 3년 뒤에 다시 복귀했다.
彼は引退決定を覆したあと、3年後にもういちど復帰した。
개연성 분석은 의사결정에 중요합니다.
可能性の分析は、意思決定に重要です。
슈퍼갑이라고 해서 모든 걸 결정할 수는 없어요.
スーパー甲だからといってすべてを決定できるわけではありません。
이렇게 일방적인 결정은 짱시룸.
こんな一方的な決定は本当に嫌い。
이번 결정은 완전히 이뭐병이라고 느꼈다.
今回の決定は完全に馬鹿げていると感じた。
그들의 결정은 정말로 이뭐병이었다.
彼らの決定は本当に馬鹿げていた。
그 결정에는 찬반양론이 일었다.
その決定には賛否両論が巻き起こった。
그 축구선수는 골 결정력의 종결자야.
あのサッカー選手はゴール決定力の完成形だね。
우리는 전원 앞에서 선언하기로 결정했습니다.
私たちは全員の前で宣言することを決定しました。
지사의 결정을 존중합니다.
知事の決定を尊重します。
사건에 대한 결정적인 단서를 찾아냈다.
事件についての決定的な手掛かりを探し出した。
쌍방 과실로 보상액이 결정되었습니다.
双方過失での補償額が決定しました。
타협안을 받아들일지 여부를 최종적으로 결정해야 합니다.
妥協案を受け入れるかどうか、最終的に決定する必要があります。
국왕은 국가의 리더로서 미래를 향한 중요한 결정을 내렸습니다.
国王は国家のリーダーとして、未来に向けた重要な決定を下しました。
국왕은 국민을 대표하여 중요한 결정을 내렸습니다.
国王は国民を代表して、重要な決定を下しました。
나랏일에 관한 중요한 결정이 오늘 이루어졌습니다.
国事に関わる重要な決定が今日行われました。
식도암 진단이 확정된 후 치료법을 결정하게 됩니다.
食道癌の診断が確定した後、治療法を決定することになります。
파병 결정은 신중해야 합니다.
派兵する決定は慎重に行われるべきです。
지정학적인 분석이 정책 결정에 중요한 역할을 합니다.
地政学的な分析が政策決定において重要な役割を果たします。
임원과 직원의 의견을 반영한 계획이 발표되었습니다.
役員と職員が意見を出し合って方針を決定しました。
간사 회의에서 중요한 결정이 있었습니다.
幹事会議で重要な決定がありました。
소장님의 의견이 회의 결정에 영향을 미칩니다.
所長の意見が、会議の決定に影響を与えます。
소장이 제시하는 비전이 직장의 방향성을 결정합니다.
所長が示すビジョンが、職場の方向性を決定します。
꿈을 실현하기 위해 안정된 직장을 그만두기란 쉬운 결정이 아니다.
夢を実現するため、安定した職場を辞めるということは容易な決定ではない。
경영자는 회사의 방향을 결정하는 중요한 역할을 담당하고 있어요.
経営者は会社の方向性を決定する重要な役割を担っています。
정학 결정은 신중하게 이루어졌습니다.
停学の決定は慎重に行われました。
정학 결정을 알려드립니다.
停学の決定をお知らせいたします。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.