【순간】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<순간の韓国語例文>
사진은 사실적인 순간을 포착했다.
写真は事実的な瞬間を捉えた。
누구나 인생에서 가끔 빌런 같은 순간을 겪는다.
誰でも人生で時々悪役のような瞬間を経験する。
중요한 발표를 앞두고 모두의 표정이 한순간에 굳어졌다.
重要な発表の前、みんなの表情が一気に固くなった。
산회하는 순간까지 모두 집중하고 있었다.
散会する瞬間までみんな集中していた。
꿈꾸던 미래가 한순간에 산산이 무너졌다.
夢見ていた未来が一瞬で壊れた。
중요한 순간에는 몸을 사리는 게 좋다.
重要な時には無理をしないほうがいい。
두 사람이 급진전할 운명의 순간이 찾아왔습니다.
ふたりが急進展する運命の瞬間が訪れました。
헤어진 지 얼마 안 됐는데, 그 순간이 눈에 밟힌다.
別れたばかりなのに、あの瞬間が目に浮かぶ。
죽는 순간까지도 딸이 눈에 밟혀 눈을 감지 못했다.
亡くなる瞬間まで娘が目に浮かび、目を閉じる事が出来なかった。
그의 노력이 한순간에 물거품이 되었다.
彼の努力が一瞬で水の泡になった。
그는 제정신이 아니라고 느끼는 순간이 있었다.
彼は正気でないと感じる瞬間があった。
섬광은 아주 짧은 순간에 사라졌다.
閃光はとても短い瞬間で消えた。
이별의 순간에 코끝이 시렸다.
別れの瞬間に胸がいっぱいになった。
최우수작 발표 순간 모두가 긴장했다.
最優秀作の発表の瞬間、みんなが緊張した。
순간의 실수로 가산을 탕진했다.
一瞬の過ちで家の財産を失った。
머리채를 잡힌 순간, 너무 당황스러웠다.
髪をつかまれた瞬間、とても慌てた。
위기의 순간에 잠재력이 발현되었다.
危機の瞬間に潜在力が発現された。
그는 최후의 순간까지 싸웠다.
彼は最期の瞬間まで戦った。
그의 진짜 모습이 드러난 순간이었어요.
彼の本当の姿が露わになった瞬間でした。
가장 사소한 순간에 진실이 드러나요.
ささいな瞬間に真実があらわれます。
잡아채려는 순간 도망갔다.
奪おうとした瞬間に逃げた。
그 사진을 보는 순간 머리털이 곤두섰다.
その写真を見た瞬間、鳥肌が立った。
순간, 눈이 반짝 빛났다.
その瞬間、目がぴかっと光った。
순간이 죽느냐 사느냐의 갈림길이에요.
この瞬間が、生きるか死ぬかの分かれ道です。
장마가 걷히는 순간부터 여름이 본격적으로 시작된다.
梅雨が明ける瞬間から、夏が本格的に始まる。
실로 놀라운 순간이었다.
実に驚くべき瞬間だった。
그의 복귀전은 팬들에게 특별한 순간이었어요.
彼の復帰戦はファンにとって特別な瞬間でした。
역전골을 넣은 순간, 경기장은 환호로 가득 찼어요.
逆転ゴールを決めた瞬間、スタジアムは歓声で包まれました。
외국에 살고 있으면 향수를 느끼는 순간이 더 많아져요.
外国に住んでいると、郷愁を感じる瞬間が増えます。
수비수가 공을 클리어한 순간, 관객석에서 큰 환호성이 일어났다.
ディフェンダーがボールをクリアした瞬間、観客席から大きな歓声が上がった。
느낌이 온 순간이 있었다.
ぴんとくる瞬間があった。
중력파를 직접 관측할 수 있었던 것은 역사적인 순간이었다.
重力波を直接観測することができたのは歴史的な瞬間だ。
순간의 행복감은 말할 수 없다.
その瞬間の幸福感は言葉では表現できない。
비경에 발을 들인 순간, 시간이 멈춘 것 같은 느낌을 받았습니다.
秘境に足を踏み入れた瞬間、時間が止まったように感じました。
쫄보 성격이라도 중요한 순간에는 용기를 낼 수 있습니다.
ビビリな性格でも、大切な場面では勇気を出すことができます。
침을 삼킨 순간 목에 위화감이 느껴졌다.
つばを飲み込んだ瞬間、喉に違和感を感じた。
딸의 대학 합격 발표 연락에 한순간 귀를 의심했다.
娘の大学合格発表の連絡に一瞬耳を疑った。
지갑을 잃어버려서 한순간에 개털이 되었다.
財布をなくして、一瞬でお金がなくなった。
투자에 실패해서 한순간에 개털이 되었다.
投資に失敗して、一瞬でお金がなくなった。
순간 꽃이 활짝 핀 것처럼 모두의 얼굴이 밝아졌다.
その瞬間、花がぱあっと咲いたように、みんなの顔が明るくなった。
어머니가 기른 꽃이 활짝 피는 순간을 보면 마음이 치유된다.
母が育てた花がぱあっと咲く瞬間を見ると、心が癒されます。
그의 똥 씹은 표정을 본 순간 나는 말을 멈췄다.
彼の不愉快極まりない表情を見た瞬間、話すのをやめた。
순간, 내 명운이 달려 있다.
この瞬間、私の命運がかかっている。
꿈이 이루어지는 순간, 가슴이 부풀어 오르는 기분이 들었다.
夢がかなう瞬間、胸が膨らむような気持ちになった。
사고 순간이 선명하게 인상에 남아 있다.
事故の瞬間が鮮明に印象に残っている。
오랜 꿈이 이루어진 순간, 그는 눈물을 머금었다.
長年の夢が叶った瞬間、彼は涙ぐんだ。
행복한 순간, 세상을 다 가진 것 같은 기분이 든다.
幸せな瞬間、まるで世界を全て手に入れたかのように嬉しい。
좋아하는 사람과 눈이 마주친 순간, 가슴이 두근거렸다.
好きな人と目が合った瞬間、胸がどきどきした。
전철을 내린 순간 비가 내리기 시작했다.
電車を降りたところで雨が降り始めた。
배수의 진을 친 그 순간부터 전력으로 싸울 수밖에 없었다.
背水の陣を敷いたその瞬間から、全力で戦うしかなかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.