【하지】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하지の韓国語例文>
부끄러워하지 않고 사랑을 자주 표현하는 사랑꾼이다.
恥ずかしがらずに愛情をよく表現する人だ。
정말 자퇴하고 후회하지 않을 거야?
本当に自分で学校をやめて後悔しないの?
모르면 물어봐야지 무식하게 행동하지 마.
知らないなら聞かなきゃ、無知に振る舞わないで。
그는 무식해서 어려운 이야기를 이해하지 못한다.
彼は無学なので難しい話がわからない。
뻘짓하지 말고 집중하세요.
無駄なことばかりせずに集中してください。
다시는 뻘짓하지 않겠다고 다짐했다.
もう二度と無駄なことはしないと誓った。
그런 뻘짓하지 마.
そんな無駄なことしないで。
어차피 안 될 거니까 뻘짓하지 마.
どうせうまくいかないから、無駄な努力はするな。
남을 곤란하게 하는 짓거리는 하지 마.
人を困らせるようなことをしないで。
규칙에서 이탈하지 마세요.
ルールから逸脱しないでください。
책임을 도피하지 마세요.
責任を逃れないでください。
내 계획을 훼방하지 말아 주세요.
私の計画を邪魔しないでください。
몇몇 직원들은 이 의견에 동의하지 않았다.
数人の社員はこの意見に同意しなかった。
그는 자신이 추남이라고 생각하지 않는다.
人々はしばしば醜男を無視しがちだ。
책무를 다하지 않으면 신뢰를 잃게 된다.
責務を果たさなければ信頼を失うことになる。
훌륭한 리더는 자멸하지 않도록 신중하게 행동한다.
優れたリーダーは自滅しないよう注意深く行動する。
훌륭한 리더는 자멸하지 않도록 신중하게 행동한다.
優れたリーダーは自滅しないよう注意深く行動する。
올바른 계량이 이루어지기 위해서는 사용되는 계량기가 정확하지 않으면 안 됩니다.
正しい計量が行われるためには、使用される計量器が正確でなければなりません。
현대 군대에는 기병대가 거의 존재하지 않습니다.
現代の軍隊では騎兵隊はほとんど存在しません。
팀은 내홍 때문에 목표를 달성하지 못했다.
チームは内紛のため目標を達成できなかった。
새빨간 거짓말인 걸 알면서도 아무도 지적하지 않았다.
真っ赤な嘘と分かっていても誰も指摘しなかった。
그는 의혹을 소명하지 못했다.
彼は疑惑を釈明することができなかった。
채무 불이행이란, 고의 또는 과실에 의해 자신의 채무를 이행하지 않는 것을 말한다.
債務不履行とは、故意又は過失によって自分の債務を履行しないことを言う。
참가를 강제하지는 않겠습니다.
参加を強制はしません。
의견을 강제하려 하지 마세요.
意見を押しつけようとしないでください。
상사는 그의 태도를 더 이상 용인하지 않았다.
上司は彼の態度をこれ以上容認しなかった。
형평을 고려하지 않은 결정이었다.
公平性を考慮しない決定だった。
이왕 이렇게 된 거 포기하지 말고 하자.
こうなったからには、諦めずにやろう。
이왕 정한 일이니 후회하지 않는다.
すでに決めたことだから、後悔しない。
테토녀는 주변에 의지하지 않고 혼자 해내.
テトニョは周りに頼らずに一人でやり遂げる。
인구 감소를 고려하지 않는 무질서한 도시 계획이 각지에서 횡행한다.
人口減少などを考慮しない、無秩序な都市計画が各地で横行する。
수심이 일정하지 않다.
水深が一定ではない。
밋밋한 색깔은 별로 좋아하지 않는다.
単調な色はあまり好きではない。
피고인이 출석하지 않아 구인했다.
被告人が出廷せず拘引した。
마음고생하지 말고 힘내세요.
心労しないで元気を出してください。
실수했다고 타박하지 마세요.
失敗したからといって文句を言わないでください。
밑지는 장사는 누구도 원하지 않는다.
損をする商売は誰も望まない。
밑지는 장사는 하지 마세요.
損をする商売はしないでください。
몸을 버릴 정도로 일하지 마세요.
体を壊すほど働かないでください。
건강을 생각하지 않고 몸을 버리면 안 돼요.
健康を考えずに体をダメにしてはいけません。
뇌는 그다지 사용하지 않는 지식은 불필요하다고 치부한다.
脳はあまり使わない知識は不必要と見なす。
급진론자의 주장에 동의하지 않는다.
急進論者の主張に同意しない。
극단적으로 생각하지 마세요.
極端に考えないでください。
친구들 때문에 원하지 않는 곳에 끌려다녔다.
友達のせいで行きたくない所に連れ回された。
한꺼번에 모든 것을 바꾸려하지 말고 가능한 것부터 시작해 봐요.
一度にすべてを変えようとせずに、できることから始めてみましょう。
국 사필귀정이 될 거니까 걱정하지 마.
結局は正しい結果になるから心配しないで。
잘못을 단죄하지 않으면 반복된다.
過ちを断罪しなければ繰り返される。
더 이상 문제에 관여하지 않으려고 발을 뺐다.
これ以上問題に関わらないように身を引いた。
한 가지 일에 집중하지 못하고 이것저것 조금씩 손을 대다
一つの物事に集中できずあれこれと少しずつ手をつける。
실수하지 않으려면 정신 차려야 해.
ミスしないようにするには、意識をはっきりさせないといけない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.