【あっ】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あっの韓国語例文>
비슷한 경험이 있어 동질감이 생겼다.
似た経験があったので親近感が生まれた。
축제에서 제등 행렬이 있었다.
祭りで提灯行列があった。
쏘가리를 회로 먹으면 담백하고 고소하다.
コウライケツギョを刺身で食べるとあっさりしていて香ばしい。
회사의 초창기에는 많은 어려움이 있었다.
会社の初期には多くの困難があった。
드라마에서 여자 주인공이 머리채를 잡히는 장면이 있었다.
ドラマで女性主人公が髪をつかまれるシーンがあった。
무인기가 국경을 넘었다는 보도가 있었다.
無人機が国境を越えたという報道があった。
경쟁심이 있어야 발전할 수 있다.
競争心があってこそ成長できる。
학교 앞에 굴다리가 있어서 길을 안전하게 건널 수 있어요.
学校の前に地下道があって、安全に道を渡ることができます。
덥고 습해서 화장이 금방 무너졌어요.
暑くて湿気があって、すぐに化粧が崩れました。
입사할 때 경력 사칭이 있었다고 징계 해고 처분을 받아 버렸다.
入社にあたり経歴詐称があったとして、懲戒解雇処分を受けてしまった。
사진을 깔 맞춤해서 인스타에 올렸어요.
写真をトーンを揃えてインスタにアップしました。
시위대와 경찰 사이에 몸싸움이 있었다.
デモ隊と警察の間で乱闘があった。
시정 연설의 내용이 구체적이지 않다는 지적이 있었다.
施政方針演説の内容が具体性に欠けるという指摘があった。
1960년대 말, 세계는 베트남 반전운동의 한복판에 있었다.
1960年代末、世界はベトナム反戦運動のただ中にあった。
영화 마지막에 대반전이 있었다.
映画の最後に大どんでん返しがあった。
그늘막이 있어 더위를 피할 수 있었다.
日よけがあって暑さをしのげた。
욕보인 적이 있어서 아직도 부끄럽다.
恥をかいたことがあって今でも恥ずかしい。
출정식에서 사령관의 격려 연설이 있었다.
出征式で司令官の激励演説があった。
밥심이 있어야 공부도 잘 돼요.
ご飯の力があってこそ勉強もはかどる。
밥심이 있어야 일도 잘 돼요.
ご飯の力があってこそ仕事もはかどります。
해장으로 시원한 국물이 최고야.
二日酔いには、あっさりしたスープが最高だ。
단톡방에 사진을 올렸다.
グループチャットに写真をアップした。
계부와 갈등이 있었다.
継父と対立があった。
성격차가 커도 서로 존중해야 한다.
性格差があってもお互いに尊重しなければならない。
점심시간에 얘깃거리가 많았다.
昼休みに話題がたくさんあった。
어폐가 있어서 뜻이 잘못 전달돼요.
語弊があって意味が正しく伝わりません。
거짓 정보 유포는 백해무익하다.
虚偽情報の拡散は百害あって一利なしだ。
무책임한 행동은 백해무익하다.
無責任な行動は百害あって一利なしだ。
과도한 걱정은 백해무익하다.
過度な心配は百害あって一利なしだ。
비난만 하는 것은 백해무익하다.
非難ばかりするのは百害あって一利なしだ。
나쁜 습관은 백해무익하니 고쳐야 한다.
悪い習慣は百害あって一利なしだから直すべきだ。
무분별한 소비는 백해무익하다.
無分別な消費は百害あって一利なしだ。
과도한 스트레스는 백해무익하다.
過度なストレスは百害あって一利なしだ。
거짓말은 백해무익하다.
嘘は百害あって一利なしだ。
기자회견에서 우문현답의 대화가 오갔다.
記者会見で愚問賢答のやり取りがあった。
보직 이동이 있었다.
ポスト異動があった。
업데이트를 완료하세요.
アップデートを完了してください。
예전에 행사에서 안면이 있었던 분이에요.
以前イベントで面識のあった方です。
구면이었지만 이름은 몰랐어요.
顔見知りではあったけれど、名前は知りませんでした。
취득물 중에 지갑이 있었다.
拾得物の中に財布があった。
막사 안에는 간단한 가구들이 있었다.
仮屋の中には簡単な家具があった。
서기 2000년에 큰 사건이 있었다.
西暦2000年に大きな出来事があった。
군축을 추진하는 과정에서 많은 어려움이 있었다.
軍縮を推進する過程で多くの困難があった。
왕궁 앞마당에서 왕의 행차가 있던 날, 많은 사람들이 모였다.
王宮の前庭で王の行列があった日、多くの人々が集まった。
왕궁은 왕이 사는 곳뿐만 아니라 중요한 회의가 열리는 장소이기도 했다.
王宮は王が住む場所だけでなく、重要な会議が開かれる場所でもあった。
단층집에 정원이 있어서 좋아요.
平屋に庭があって気に入っています。
이 쿠션은 볼륨감이 있어서 앉았을 때 편안하다.
このクッションはボリューム感があって、座り心地が良い。
이벤트 풀영상이 인터넷에 업로드되었습니다.
イベントのフル映像がネットにアップされました。
눈 깜짝할 새 지천명이 훌쩍 지났습니다.
あっというまに50歳ぱっと過ぎ去りました。
그의 말에는 온기가 담겨 있어서 힘을 얻었다.
彼の言葉には温もりがあって、元気をもらった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.