【その】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<そのの韓国語例文>
그녀는 그 말에 귀싸대기로 응수했다.
彼女はその言葉にびんたを返した。
그 순간의 행복감은 말할 수 없다.
その瞬間の幸福感は言葉では表現できない。
그 사건은 말할 수 없을 만큼 충격적이었다.
その出来事は言葉では表現できないほど衝撃的だった。
그 노력은 조족지혈에도 못 미친다.
その努力は雀の涙にも及ばない。
그 콩트, 빵빵 터졌어!
そのコント、ウケた!
그 개그, 빵빵 터졌어!
そのギャグ、ウケた!
그 이야기, 빵빵 터지네!
その話、ウケる!
너가 그 문제를 해결할 수 있다니, 좋아하시네.
君がその問題を解決できるなんて、よく言うよ。
그 호수는 정말 비경과 같은 아름다움을 가지고 있습니다.
その湖は、まさに秘境のような美しさを持っています。
그 설명의 신빙성에 물음표가 붙어 있어요.
その説明の信憑性に疑問符がついています。
그 성명에는 많은 물음표가 있어서 모두가 불안해하고 있습니다.
その声明には多くの疑問符があり、誰もが不安を感じています。
그 계획의 실행 가능성에 물음표가 붙어 있습니다.
その計画の実行可能性に疑問符がついています。
그 계획에는 실현 가능성에 관한 물음표가 붙어 있습니다.
その計画には実現可能性に関する疑問符がついています。
그 표지판은 점멸하면서 주의를 환기시키고 있다.
その標識は点滅しながら注意を促している。
그 명패에는 '사장'이라고 적혀 있었다.
その名札には「社長」と書かれていた。
그 기업은 소송에서 패소했다.
その企業は訴訟で敗訴した。
그 문제에 대해서는 아직 결정이 나지 않았다.
その問題に関して、まだ決着がついていない。
그 사람은 무엇을 물어봐도 묵묵부답했다.
その人は何を聞いても黙って答えなかった。
그 영화의 마지막 장면을 보고 무서워졌다.
その映画のラストシーンを見て、怖くなった。
그 영화를 본 후, 밤에 혼자 밖에 나가는 것이 무서워졌다.
その映画を見た後、夜一人で外に出るのが怖くなった。
사적에는 그 나라의 역사가 깊게 반영되어 있다.
史跡にはその国の歴史が色濃く反映されている。
그의 의견은 그 결정과 무관하다.
彼の意見はその決定には無関係だ。
그 질문은 이번 회의와 무관하다.
その質問はこの会議とは無関係だ。
그 장소에서는 수십 년의 역사를 가진 이벤트가 열리고 있다.
その場所で数十年の歴史があるイベントが開催されている。
수십 년의 시간이 흐른 후 그 장소는 완전히 변해 있었다.
数十年の時を経て、その場所は変わり果てていた。
그 전통은 수십 년의 역사를 가지고 있다.
その伝統は数十年の歴史を持っている。
수십 년 후 그 마을은 어떻게 될까?
数十年後にその町はどうなっているだろうか。
그 문제에 관심을 가진 사람들이 차례로 가세하고 있다.
その問題に関心を持つ人々が次々と加わっている。
그도 그 팀에 가세했다.
彼もそのチームに加わった。
그 회사의 불법 자산은 모두 몰수되었다.
その会社の不正資産はすべて没収された。
이듬해에 다시 그곳을 방문할 계획이다.
翌年にもう一度その場所を訪れるつもりです。
그 길을 일주하는 데는 대략 30분이 걸린다.
その道を一周するには、だいたい30分かかる。
핵폭탄이 폭발하면 그 주변은 완전히 파괴될 것이다.
核爆弾が爆発すれば、その周辺は完全に壊滅するだろう。
핵폭탄은 한 번 사용되면 그 영향은 수십 년간 지속된다.
核爆弾は一度使用されると、その影響は数十年続く。
그 란제리는 매우 고급스럽고 아름다운 디자인이었다.
そのランジェリーは非常に高級で、美しいデザインだった。
그 남자는 반라로 근육을 자랑하고 있었다.
その男性は半裸で筋肉を見せつけていた。
그 이야기를 듣고, 조금 솔깃해졌지만, 아직 고민 중이야.
その話を聞いて、少し乗り気になったけど、まだ考え中だ。
그 제안에 솔깃해졌어.
その提案に乗り気になってきた。
그분이 곧 오실 예정입니다.
その方がもうすぐお越しになる予定です。
그분이 오시는 것을 기대하고 있습니다.
その方が来るのを楽しみにしています。
그분은 제 아버지의 친구입니다.
その方が私の父の友人です。
그분의 의견은 매우 참고가 됩니다.
その方の意見は非常に参考になります。
그분은 이전에 저와 함께 일하셨습니다.
その方は以前、私と一緒に働いていました。
그분에게 감사의 마음을 전하고 싶습니다.
その方に感謝の気持ちを伝えたい。
그분이 저를 만나고 싶다고 하셨습니다.
その方が私に会いたいと言っていました。
그분은 아주 친절하시고, 항상 도와주십니다.
その方はとても親切で、いつも助けてくれます。
그분의 조언이 없었다면, 저는 성공할 수 없었을 겁니다.
その方の助言がなければ、私は成功できませんでした。
그분은 제 선생님입니다.
その方は私の先生です。
네가 아무리 뭐라 그래도 난 그분을 믿어.
君がなんと言おうと私はその方を信じる。
스포츠계의 슈퍼스타는 그 활약이 사람들에게 감동을 준다.
スポーツ界のスーパースターは、その活躍が人々に感動を与える。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/158)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.