【友】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<友の韓国語例文>
여행을 가서 친구들과의 거리가 급격히 좁혀졌다.
旅行に行って、達との距離が一気に縮まった。
되도록이면 당신과 친구가 되고 싶습니다.
できればあなたと達になりたいです。
그녀는 회사에 대한 불만을 친구에게 이야기하며 울분을 토했다.
彼女は会社の不満を達に話して、うっぷんを晴らした。
친구들과 놀고 싶은 마음은 굴뚝같지만 가족 일이 있어서 못 가.
達と遊びたい気持ちはやまやまだが、家族の用事があって行けない。
친구에게 서프라이즈 선물을 받아서 가슴이 찡했다.
達からサプライズのプレゼントをもらって、胸がジーンとした。
친구에게 받은 서프라이즈 선물에 눈시울을 적셨다.
達からのサプライズプレゼントに、目頭を濡らした。
친한 친구와 정을 나누면서, 어떤 어려움도 이겨낼 수 있다.
と情を交わすことで、どんな困難にも立ち向かうことができる。
유년기의 친구들과 지금도 연락을 하고 있다.
幼年期の達とは今でも連絡を取り合っている。
어머니들이 친구 사이여서 어릴 때부터 우리들은 형제처럼 가깝게 지냈다.
母親たちが親の間柄で、私たちは幼い頃から兄弟のように仲良く過ごした。
어린 시절 친구들과 지금도 연락을 주고받는다.
幼い頃の達とは今でも連絡を取っている。
죽은 친구의 영전에 헌화하고 울음을 터뜨렸다.
亡くなった達の遺影に献花し、泣き崩れた。
발인 의식에는 친족뿐만 아니라 많은 친구들도 참석했습니다.
出棺の儀式には、親族だけでなく多くの人も参列しました。
돈을 두고, 친구와 물고 뜬 적이 있어요.
お金をめぐって、親と激しくやりあったことがあります。
그녀는 너무 늦게 온 친구에게 조금 입을 삐죽거렸다.
彼女はあまりにも遅く来た達に、少し口をぴくつかせた。
무심결에 텔레비전을 보고 있는데, 친구가 나와서 놀랐다.
見るともなくテレビを見ていると、達が出てきてびっくりした。
절친에게 배신당하면서 나는 의심을 받는 일이 많아졌다.
から裏切られたことで、私は疑われることが多くなった。
수업의 짬을 내서 친구를 만날 예정이다.
授業の合間を縫って、達と会う予定だ。
그는 친구 대신 독박을 썼다.
彼は達の代わりに一人で罪を被った。
친구의 결혼식에서 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
の結婚式で、大粒の涙を流した。
그는 친구의 권유를 정중히 고사했다.
彼は人からの誘いを丁重に断った。
이역만리에서 있는 친구를 방문하기 위해 돈을 모으고 있다.
遠い異郷にいる人を訪ねるためにお金を貯めている。
쉰 살을 넘어서면 가족이나 친구와의 시간이 더 소중해진다.
50歳を過ぎると、家族や人との時間がもっと大切になる。
청춘 시절에 친구들과 보낸 시간은 지금도 소중하게 생각하고 있다.
青春時代に達と過ごした時間は、今でも大切に思っている。
분향소는 가족과 가까운 친구들이 고인과 마지막 작별을 고하는 장소이다.
焼香所は、家族や親しい人たちが故人との最後の別れを告げる場所だ。
친구가 사고로 비명횡사했다.
達が事故で非業の死を遂げた。
명복을 기원하기 위해, 모든 친구들이 모였다.
冥福を祈るために、すべての人たちが集まった。
친구의 명복을 기원하기 위해, 묘지에 다녀왔습니다.
人の冥福を祈るために、お墓参りをしてきました。
사망한 친구를 기리기 위해 모두 모였다.
死亡した人を偲んで、みんなで集まった。
혈기 왕성한 사람일수록 냉정한 친구가 필요하다.
血気旺盛な人ほど、冷静な人が必要だ。
친한 친구와 대화를 나누면 마음이 편안해진다.
と会話を交わすと、心が落ち着く。
친구와 카페에서 즐거운 대화를 나누었다.
達とカフェで楽しい会話を交わした。
친구와 농구 경기에 내기를 했다.
人とのバスケットボールの試合に賭けた。
친구들과 점심 비용을 내기해서 결정했다.
達とランチの費用をかけをして決めた。
그는 친구들과 게임에서 내기하는 것을 좋아한다.
彼は達とゲームでかけをするのが好きだ。
한번은 골프를 치는데 친구가 내기를 제안했다.
一度はゴルフをしていると、達が賭けを提案した。
친구와 내기를 즐겼어요.
人と賭け事を楽しみました。
병원에서 만난 친구는 생각보다 더 핼쑥했다.
病院で会った人は、想像以上にやつれていた。
축하연에는 그의 가족과 친구들이 모였다.
祝賀の宴には、彼の家族や人が集まった。
친구의 승진을 축하하기 위해 축하연을 계획했다.
人の昇進を祝うために、祝賀の宴を計画した。
친구에게 뜬소문을 믿지 말라고 충고했다.
達に根拠のない噂を信じないように忠告した。
친구의 말에 힘을 얻어 낙심에서 벗어날 수 있었다.
人の言葉に励まされ、落胆から抜け出せた。
동갑내기 친구랑 여행을 갈 예정이에요.
同い年の達と一緒に旅行に行く予定です。
그하고는 어린 시절부터 같은 동네에서 자란 동갑내기 친구이다.
彼とは幼い頃から同じ町内で育った同い年で親だ。
제 친구입니다.
私の達です。
수집광인 친구가 희귀한 동전을 보여줬다.
コレクトマニアの達が、珍しいコインを見せてくれた。
냉혈한처럼 친구가 어려움에 처해 있는데도 도와주지 않았다.
冷血漢のように、達が困っているのに助けようとしなかった。
그는 속이 좁아서, 아는 사람은 많지만 친구는 적다.
彼は心が狭いので、知人は多いけど人は少ない。
도량이 좁은 사람은, 동료나 친구를 잃는 일이 많다.
度量が狭い人は、仲間や達を失うことが多い。
구가 영화를 보러 가자고 졸라댔지만, 나는 피곤해서 거절했다.
達が映画に行こうとせがんだが、私は疲れていたので断った。
내 절친은 항상 내 편을 들어 준다.
私の親はいつも私の味方をしてくれる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/46)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.