【거의】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
병력에는 과거의 약물 치료 및 알레르기 정보 등도 포함되어 있습니다.
病歴には過去の薬物治療やアレルギー情報なども含まれています。
병력을 기입할 때는 과거의 질병이나 수술에 대해서도 기입할 필요가 있습니다.
病歴を記入する際には、過去の病気や手術についても記入する必要があります。
표범의 모습은 정글 속에서 거의 눈에 띄지 않습니다.
ヒョウの姿は、ジャングルの中でほとんど目立ちません。
코알라는 지상에 내려가는 경우가 거의 없습니다.
コアラは、地上に降りることはほとんどありません。
한국의 초등학교에는 수영장이 거의 없어요.
韓国の小学校にはプールがほとんどありません。
장시간 비행기 타는 것을 매우 좋아하는 사람은 거의 없다.
長時間、飛行機に乗っているのが大好きという人は、あまりいない。
저는 과거의 문학 작품을 연구했습니다.
私は過去の文学作品を研究しました。
이제 거의 끝날 때 다 됐어요.
もうほとんど終わる頃になってます。
이곳은 해가 지면 깜깜해서 사람이 거의 다니지 않아요.
ここは日が暮れると暗くて人がほとんど通らないですよ。
눈을 혹사해도 녹내장이 될 걱정은 거의 없습니다.
眼を酷使しても緑内障になる心配はほとんどありません。
우주 공간에는 거의 기체가 존재하지 않습니다.
宇宙空間にはほとんど気体が存在しません。
감식은 증거의 보관에 대해 엄밀한 절차에 따랐다.
鑑識は証拠の保管について厳密な手順に従った。
감식관은 증거의 중요성을 법원에 설명했다.
鑑識官は証拠の重要性を裁判所に説明した。
거의 잘못을 탄식하지 말고 미래의 가능성에 초점을 맞춥시다.
過去の過ちを嘆くのではなく、未来の可能性に焦点を当てましょう。
그녀는 과거의 좌절을 탄식했지만, 그것을 극복하기 위해 노력했다.
彼女は過去の挫折を嘆いていたが、それを乗り越えるために努力した。
거의 일을 한탄해도 소용없습니다.
過去のことを嘆いてもしょうがありません。
그는 과거의 잘못을 한탄하고 있었다.
彼は過去の過ちを嘆いていた。
로봇은 좀처럼 실수하지 않고 거의 어떠한 노동 조건 하에서도 일을 할 수 있다.
ロボットは、失敗も稀で、ほとんどどんな労働条件下でも働ける。
거의 아날로그의 시대에도, 현재의 디지털 시대에도 진리는 변함없다.
過去のアナログの時代でも、今のデジタル時代でも真理は変わりない。
폐암은 초기 단계에서는 증상이 거의 나타나지 않을 수 있습니다.
肺がんは初期段階では症状がほとんど現れないことがあります。
내 신장은 형과 거의 같아.
私の身長は兄とほぼ同じだ。
그의 제안은 사실 거의 값어치가 없었다.
彼の提案には実際のところほとんど値打ちがなかった。
이 식당의 메뉴는 거의 먹어 본 적이 있습니다.
この食堂のメニューは、ほとんど食べたことがあります。
호텔은 이번 주말에 공실이 거의 없어요.
ホテルは今週末、空室がほとんどありません。
연장자는 과거의 사건에 대해 이야기하고 우리에게 귀중한 교훈을 제공합니다.
年長者は、過去の出来事について語り、私たちに貴重な教訓を提供します。
그 소설의 고비는 주인공이 과거의 트라우마와 마주하는 장면입니다.
私の人生の山場は、留学先での出会いでした。
그 회사는 거의 파산 직전입니다.
その会社はほぼ破産直前です。
지원서에는 과거의 실적을 적절히 강조할 필요가 있습니다.
願書には過去の実績を適切に強調する必要があります。
우리의 대화에는 과거의 경험에서 얻은 귀중한 교훈이 포함되어 있습니다.
私たちの会話には、過去の経験から得られた貴重な教訓が含まれています。
옥중에서 그는 반성하고 과거의 잘못을 뉘우치고 있다.
獄中で彼は反省し、過去の過ちを悔いている。
그는 과거의 잘못을 참회하고 새로운 삶을 살아가려고 한다.
彼は過去の過ちを懺悔し、新たな人生を歩もうとしている。
그는 과거의 선택을 참회하고 앞으로는 더 나은 방향으로 나아가려고 한다.
彼は過去の選択を悔い、今後はより良い方向に進もうとしている。
그는 과거의 행동을 참회하고 미래를 향해 긍정적인 변화를 원한다.
彼は過去の行動を悔い、未来に向けて前向きな変化を望んでいる。
죄의식에 시달리며 과거의 행실을 뉘우치고 있다.
罪の意識に苛まれ、過去の行いを悔い改めている。
그녀는 과거의 경력을 숨기고 새로운 직장을 구했어요.
彼女は過去の経歴を隠して新しい仕事を見つけました。
오빠는 과거의 진실을 숨기고 있다.
オッパは過去の真実を隠している。
재혼 후 그들은 과거의 경험에서 배워 더 나은 미래를 만들고 있습니다.
再婚後、彼らは過去の経験から学び、より良い未来を築いています。
기억은 이미 지나간 과거의 파편들입니다.
記憶はすでに過ぎ去った過去の破片です。
거의 절판됐어요.
ほとんど絶版になりました。
한국에서는 일본처럼 거의 어디서든 택시를 잡을 수 있습니다.
韓国では日本と同じようにほぼどこでもタクシーを拾うことができます。
어제 거의 못 자서 정신을 못 차리겠어.
昨日ほとんど寝れなくて、しっかりできない。
거의 죽다시피 하다가 살아났어요.
ほとんど死んだも同然でしたが生き返りました。
부모님이 맞벌이를 해서 할머니가 저를 거의 키우다시피 하셨어요.
親が共働きをしてたので祖母に育てられたようなものです。
장사를 거의 포기하다시피 한 가게도 상당수 된다.
商売をほとんどのように諦めた店も相当数にのぼる。
거의 매일 오전 8시에 출근해 밤 늦게까지 일에 매달렸습니다.
ほぼ毎日午前8時に出勤して、夜遅くまで仕事に励みました。
나의 추측이 거의 틀림없다.
僕の推測がほとんど間違いない。
다행히 지금은 거의 회복한 상태예요.
幸いなことに、今はほとんど回復しています。
그녀는 과거의 즐거웠던 일을 이것저것 떠올리고 있었다.
彼女は過去の楽しかったことをあれこれと思い出していた。
이번 해킹으로 인한 경제적 피해는 거의 없었다.
今回のハッキングによる経済的被害はほぼなかった。
그때 이미 그는 거의 죽을 뻔했어.
あの時既に彼は死ぬ寸前だったの。
1 2 3 4 5 6  (2/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.