【선생님】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
선생님의 설명은 귀에 쏙쏙 들어와요.
先生の説明は、とても分かりやすいです。
선생님은 기가 막혀 어쩔 줄 몰라했다.
先生は、呆れてどうすればいいか分からずにいた。
선생님. 잘못했어요.
先生。すみませんでした。
한국어를 가르치는 선생님이 되는 게 꿈입니다.
韓国語を教える先生になるのが夢です。
선생님을 모델로 삼아 공부했습니다.
先生をモデルにして勉強しました。
선생님께서 저에게 열심히 노력하라고 말씀하셨습니다.
先生は私にがんばりなさいと、おっしゃいました。
선생님께 제가 말씀드리겠습니다.
先生には私が申し上げます。
선생님은 전후 사정도 안 듣고 화를 냈다.
先生は前後の事情も聞かずに怒った。
선생님의 지시를 따르지 않으면 안 된다.
先生の指示を従わないといけない。
선생님이 말하는데 토 달지 마.
先生が言うことにぶつぶつ言うな。
선생님한테 전해 줘.
先生に伝えてちょうだい。
선생님의 말이 너무 빨라서 전혀 알아 듣지 못했다.
先生の話が早口でさっぱり聞き取れなかった。
선생님의 말씀이 너무 빨라서 알아듣기가 힘듭니다.
先生のお話が速すぎて聞き取るのが難しいです。
어쩌자고 선생님에게 거짓말을 했니?
どういうつもりで先生に嘘をついたの?
선생님한테 일러 줄 거야!
先生に言いつけてやる。
선생님한테 이르고 그래?
なんで先生にに言いつけたの?
담임선생님으로서 정말 드릴 말씀이 없습니다.
担任として申し上げる言葉もありません。
선생님에게 선물을 드렸습니다.
先生にプレゼントを差し上げました。
몇 달에 걸쳐 만든 작품을 선생님은 인정사정없이 깎아내렸다.
何ヶ月もかけて作った作品を、先生は情け容赦なくけなした。
어제는 숙제를 잘했다고 선생님께 칭찬을 받았어요.
昨日は宿題が良くできたと先生から褒められました。
선생님에게 칭찬을 받아 기분이 좋다.
先生から誉められれば気分がいい。
학생들이 선생님을 따라간다.
学生達が先生について行きます。
선생님은 그에 대해 뭐든지 알고 있어요.
先生は彼について何でも知っています。
그는 정직하지 않았다. 그게 선생님을 더욱더 화나게 만들었다.
彼は正直ではなかった。そのことが教師をますます怒らせた。
나 때문에 선생님의 코가 납작해졌다.
僕のせいで先生の面目がつぶれた。
친구를 때려서 선생님께 혼났다.
友達を叩いたので、先生に叱られた。
지각이 많아서 선생님께 혼났다.
遅刻が多くて、先生に叱られた。
선생님이 학생을 심하게 혼내다.
先生が学生をひどく叱る。
선생님에게 단 한 번도 꾸중이나 질책을 받아본 적도 없었다.
先生からただの一度もお叱りや叱責を受けたことはなかった。
젊어 보여서 학생인 줄 알고 말을 걸었는데 사실은 선생님이었다.
若く見えるので学生だと思って話しかけてみたら、実は先生だった。
선생님, 하나 여쭤봐도 될까요?
先生、ひとつ伺ってもよろしいでしょうか。
선생님은 온화하신 분이에요.
先生は穏やかな方です。
선생님은 언뜻 보기에는 무뚝뚝하고 신경질적인 사람같이 보인다.
先生はちょっと見には無愛想で神経質な人のように見える。
선생님이 들어오셔서 교실의 웅성거림이 멈췄다.
先生が入ってきたので、教室のざわめきが止まった。
선생님이 어제 이렇게 말씀하시던데요.
先生が昨日こうおっしゃっていたんですが。
휴직하고 있던 선생님이 1 년 만에 복귀했다.
休職していた先生が1年ぶりに復帰した。
그는 선생님에 관해 언제나 불평하다.
彼は先生についていつも不平を言う。
선생님만의 작품 세계를 지켜 나가셨으면 좋겠어요.
先生だけの作品の世界を守っていただけるといいです。
수업에서 선생님이 상세하게 설명해 주었는데도 그다지 잘 이해가 안갔다.
授業で、先生が詳しく説明をしてくれたけど、いまいちよくわからなかった。
선생님의 수업은 비근한 예가 많아서 이해하기 쉽다.
先生の授業は卑近な例が多いので理解しやすい。
선생님에게는 절대로 무례한 말을 해서는 안 돼요.
先生には、決して失礼な言葉を言ってはいけません。
선생님은 아이들을 더욱 칭찬하고 격려해 주었습니다.
先生は、子供たちをさらに褒め、励ましてくれました。
선생님들은 어린이들이 자연에 흥미를 갖도록 격려해야 한다.
先生達は、子供達が自然に興味を持つように励ますべきである。
의사 선생님은 오로지 암 연구에 열중하고 있습니다.
医者先生はもっぱら癌の研究に熱中しています。
선생님이 짐작한 대로였어.
先生が予想した通りだった
혼난 분풀이로 선생님 욕을 친구들과 했다.
叱られた腹いせに、先生の悪口を友達と話した。
선생님은 내 말에 콧방귀를 뀔 뿐이었다.
先生は私の言葉を鼻であしらうだけだった。
어제 선생님은 눈을 감으셨습니다.
昨日先生は亡くなりました。
선생님은 많은 학생들에게 존경받고 있다.
先生はたくさんの学生たちに尊敬されている。
선생님에게 거역할 수가 없었다.
先生に逆らうことはできなかった。
1 2 3 4 5 6 7  (3/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.