【이런】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이런の韓国語例文>
이런 상황에서는 이 대신 잇몸을 선택하는 것이 최선입니다.
このような状況では、次善の策を選ぶのが最良です。
걱정마. 내가 이런 거 한두 번 해보냐.
心配しないで。俺かんなのしょっちょうやってるだろ。
이런 멋진 연주를 들을 수 있는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드문 경험이다.
こんな素晴らしい演奏を聴けるのは、大変稀にしかない経験だ。
이런 기회는 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
こんなチャンスは大変稀にしか訪れない。
앞으로는 이런 걱정을 상당히 덜 수 있을지도 모른다.
これからはこのような心配は大幅に減ることになるかもしれない。
그는 울상을 짓고 왜 이런 일이 일어났는지 후회하고 있었다.
彼は泣き顔で、どうしてこんなことになったのかと悔やんでいた。
이런 못난 놈에게 의지하면 안 된다.
こんなろくでなしに頼んではいけない。
이런 속도라면 회사까지 적어도 삼십 분 이상은 걸릴 것 같네요.
こんな速度だと会社まで少なくとも30時間以上はかかりそうですね。
이런 상황에서는 끝장이라고밖에 생각할 수 없다.
こんな状況では、おしまいだとしか思えない。
끝장이다, 왜 이런 일이 생긴 거지…
おしまいだ、どうしてこんなことに…。
언젠가 이런 순간이 올 줄 알았다.
いつかこのような瞬間が来ると思っていた。
이런 생각은 좀 낡아요.
このような考えはちょっと古いです。
이런 끔찍한 사고가 주변에서 일어나다니 믿을 수가 없네요.
こんなに恐ろしい事故が近くで起こるなんて、信じられないですね。
혼술남녀라면 이런 분위기의 술집을 좋아할 거예요.
一人飲みをする人ならこんな雰囲気の居酒屋が好きでしょう。
이런 날씨에 밖에 나가면 노잼일 것 같아요.
こんな天気では外に出てもつまらないと思います。
이런 날씨는 짱시룸.
こんな天気は本当に嫌だ。
이런 요구를 하다니, 진짜 이뭐병이지.
こんな要求をするなんて、本当に馬鹿げているよ。
이런 일이 벌어지다니, 진짜 이뭐병이지.
こんなことが起こるなんて、本当に馬鹿げているよ。
이런 상황에서 웃다니, 이뭐병이지.
こんな状況で笑うなんて、馬鹿げているよ。
이런 규칙을 만들다니, 이뭐병이다.
こんな規則を作るなんて、馬鹿げている。
이런 식으로 일을 처리하다니, 이뭐병이다.
こんな風に仕事を処理するなんて、馬鹿げている。
이런 날씨에 밖에 나가라니, 이뭐병!
こんな天気で外に出ろだなんて、馬鹿げている!
이 가격에 이런 품질이라니, 이뭐병!
この価格でこの品質だなんて、馬鹿げている!
이런 결과라니, 이뭐병이지.
こんな結果だなんて、馬鹿げているよ。
이런 교통지옥 속에서는 스트레스만 쌓여요.
こんな交通地獄の中では、ストレスが溜まる一方です。
이제 초딩이 아니니까 그만 이런 행동을 해.
もう小学生じゃないんだから、こんな行動はやめなよ。
이런 득템은 평생 한 번뿐일 거야.
こんなお宝ゲットは一生に一度だろうね。
이런 일이 벌어지다니 대략난감이다.
こんなことが起きるなんて、本当に困惑する。
가끔은 이런 막장 드라마도 재미있을지도 몰라.
たまには、こういう過激なマクチャンドラマも楽しいかも。
에휴, 내가 왜 이런 실수를 했을까?
あぁ、なんでこんなミスをしちゃったんだろう?
대박! 이런 좋은 기회를 놓칠 수 없어!
大当たり!こんな良い機会を逃すわけにはいかない!
이런 질문 이상하게 들릴 거 아는데 오해 말고 들어 줘.
こんな質問おかしく思うかもしれないけど、誤解しないで聞いてね。
이런 내용이 사실인지 확인하는데 시간이 걸렸다.
このような内容が事実か確認するのに時間がかかった。
이런 종류의 조개는 자웅 동체로 알려져 있습니다.
この種の貝は雌雄同体で知られています。
농담으로 한 말이 정말로 이루어졌다. 말 그대로 말이 씨가 되는 것이 이런 것이다.
冗談で言ったことが本当になってしまった。まさに言葉が種になるとはこのことだ。
이런 종류의 개체는 색깔이나 모양이 다릅니다.
この種の個体は、色や模様が異なります。
죄송하지만 이런 행동은 하지 마세요, 제가 곤란해요
申し訳ないですが、このような行動はしないでください、私が困ります。
이런 저런 말 하지 말고 마감을 지켜주세요.
つべこべ言わずに、締め切りを守ってください。
이런 디지털 시대에 원고지에 소설을 쓰는 것일까?
なぜこのデジタル時代に原稿用紙で小説を書いているのか。
이런 날강도 같은 놈!
このぶったくりみたいな野郎!
이런 일은 옛날부터 너무 익숙해져 있다.
こういうことには昔から慣れきっている。
이런 디자인은 어때요?
こういうデザインはどうですか。
여기서 이런 사적인 이야기를 나누는 건 적합하지 않아요.
ここでこんなプライベートな話をするのはふさわしくないと思う。
그는 이런 종류의 농을 좋아한다.
彼はこのような冗談が好きだ。
이런 상황에 대처하는 요령을 터득했어요.
このような状況に対処するヒントを身につけました。
한국 속담에 이런 말이 있습니다.
韓国のことわざにこのような言葉があります。
이런 짓을 하디니 너도 참 뻔뻔스럽구나.
こんなことをするとは君も厚かましいね。
이런 행위를 범죄로 규정할 법안 통과를 국회는 서둘러야 한다.
このような行為を犯罪と規定する法案成立を国会は急ぐべきだ。
내 안에 이런 면이 있다니!
私の中にこんな面があるとは!
도대체 어떻게 이런 기현상이 일어난 것일까?
いったいどうしてこんな珍現象が起きてしまったのか。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.