【-지만】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<-지만の韓国語例文>
기뻤지만 한편으론 걱정도 드는 양가적 상황이었다.
嬉しい反面、心配も感じる両価的な状況だった。
그 현상은 기묘하지만 과학적으로 설명할 수 있다.
その現象は奇妙だが科学的に説明できる。
그의 발상은 기묘하지만 천재적이다.
彼の発想は奇妙だが天才的だ。
이 아트 작품은 기묘하지만 독창적이다.
このアート作品は奇妙だが独創的だ。
그 전설은 기묘하지만 흥미롭다.
その伝説は奇妙だが興味深い。
그 풍습은 기묘하지만 전통적이다.
その風習は奇妙だが伝統的だ。
그의 사고방식은 기묘하지만 재미있다.
彼の考え方は奇妙だが面白い。
반등했지만 여전히 회복 중이다.
反発したが、まだ回復中だ。
주가는 어제 큰 폭으로 하락했지만 오늘 반등했다.
株価は昨日大きく下落したが、今日は反発した。
그는 죄인이지만 뉘우치고 있다.
彼は罪人だが、反省している。
그를 죄인이라고 생각하고 싶지 않지만, 증거는 명백하다.
彼を罪人だとは思いたくないが、証拠は明らかだ。
이 제품은 시장에서 최저가이지만 품질은 높습니다.
この製品は市場で最安値ですが、品質は高いです。
나는 몇 번이나 부탁했지만, 그는 손사래를 쳤다.
私は何度もお願いしたが、彼は手を横に振った。
장난은 좋지만 너무 심하면 물을 흐릴 수 있어.
冗談はいいけど、やりすぎると場を白けさせるよ。
그 말은 농담 같았지만 분명한 일침이었다.
その言葉は冗談のようだったが、明らかな痛烈な一言だった。
주위 사람들이 뜯어말렸지만 그는 끝까지 고집했다.
周りの人が止めたが、彼は最後まで意地を張った。
충동적으로 회사를 그만두려 했지만, 친구가 뜯어말렸다.
衝動的に会社を辞めようとしたが、友人が必死に引き止めた。
그를 뜯어말렸지만 결국 떠나버렸다.
彼を引き止めたが、結局去ってしまった。
어그로는 주목받기 위한 행동이지만, 부정적인 결과를 낳기 쉽다.
挑発は注目を集める行為だが、悪い結果になりやすい。
척박한 자연 환경이지만 동물들은 잘 적응해 살아간다.
過酷な自然環境だが、動物たちはうまく適応して生きている。
이 자동차는 실용성은 좋지만 디자인은 평범하다.
この車は実用性は良いが、デザインは平凡だ。
이 가방은 디자인도 좋지만 실용적이어서 자주 사용한다.
このバッグはデザインも良いが、実用的でよく使っている。
조그마한 가게지만 손님들이 많다.
小さなお店だがお客さんが多い。
덜렁덜렁한 성격이지만 모두에게 사랑받는 친구다.
おっちょこちょいな性格だけど、みんなに愛されている友達だ。
그 사람은 겉으로는 점잖지만 속은 다르다.
その人は見た目は穏やかだけど中身は違う。
이 작품은 심플한 디자인이지만 중후하다.
この作品はシンプルなデザインでも重厚だ。
이익은 없지만 본전은 지켰다.
利益はないけど元金は守った。
추남이지만 마음은 누구보다 따뜻하다.
醜男だけど心は誰よりも優しい。
어쩌고저쩌고 말이 많지만 결국은 해야 한다.
なんだかんだ言っても結局はしなければならない。
그 지역은 예전에는 미개했지만 지금은 발전하고 있습니다.
あの地域は昔は未開でしたが、今は発展しています。
중요한 회의였지만, 그녀는 불참했어요.
大事な会議でしたが、彼女は不参加でした。
사업이 망했지만 한 방으로 다시 일어섰다.
事業は潰れたが、一発で立ち直った。
항간에서 들은 얘기지만 확인된 건 아니다.
世間で聞いた話だが、確認されたものではない。
출고가는 미정이지만 50만 원을 넘을 가능성이 높다.
出庫価格は未定だが50万ウォンを超える可能性が高い。
출고가는 미정이지만 50만 원을 넘을 가능성이 높다.
出庫価格は未定だが、50万ウォンを超える可能性が高い。
절판되었지만 인기가 여전하다.
絶版になったが人気は相変わらずだ。
밑지는 장사지만 경험이 쌓였다.
赤字の商売だが経験が積まれた。
무계획으로 나갔지만 재미있었다.
無計画で出かけたが楽しかった。
무계획이지만 재미있는 하루였다.
無計画だったが楽しい一日だった。
땜빵은 했지만, 나중에 제대로 고쳐야 한다.
穴埋めはしたけど、後でちゃんと直さないといけない。
그녀는 내숭을 떨고 있는 것처럼 보이지만, 실제로는 매우 너그러운 성격이다.
彼女は猫を被っているように見えるけど、実際はとてもおおらかな性格だ。
갑자기 쓰러졌지만 곧 정신을 차렸다.
急に倒れたが、すぐに正気を取り戻した。
바쁘지만 잠깐 얼굴 내밀게요.
忙しいけど、ちょっと顔を出しますね。
아들에게 담배 끊으라고 귀에 못이 박히도록 얘기했지만 내 말을 듣지 않아요.
息子にタバコをやめなさいと耳に釘が刺さるほど言ったのに、私の話を聞きません。
그는 남을 비난했지만 그 말이 부메랑이 되었어요.
彼は人を非難しましたが、その言葉がブーメランになりました。
언니는 공부는 잘하지만 허당이에요.
お姉さんは勉強はできるけどドジです。
아이디어는 새롭지만 실현하기 어렵네요.
アイデアは新しいですが、実現が難しいですね。
이 방법은 새롭지만 시간이 오래 걸려요.
この方法は新しいですが、時間がかかります。
사견이지만, 개선이 필요하다고 생각합니다.
私見ですが、改善が必要だと思います。
단순하지만 강한 울림이 있는 이야기였어요.
シンプルだけど強く響く話でした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.