よう 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ようの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
리(リ) はず、わけ、理由、よう
요(ヨ) 要、要点、要旨
듯(トゥッ) よう
격(キョク) ~のようなも、~わけ、式
모(モ) 毛、羊毛
양(ヤン)
양(ヤン) ようように、様子、さも~するように、~するつもりで、風に
용(ヨン) 用、向け
차(チャ) ~のために、~しようと、~がてら、
콜(コル) そうしよう、オッケー、のった、call
일(イル) 仕事、用事、事、物事
해(ヘ) 太陽、日
민요(ミニョ) 民謡
볼일(ポリル) 用事、用足し
-죠(ジョ) さあ~しよう!、~でしょう、~かしら?
옹호(オンホ) 擁護
유치(ユチ) 幼稚
마냥(マニャン) ひたすら、もっぱら、一途に、ただただ、~よう
잡일(チャムニル) 雑用、雑役
형용(ヒョンヨン) 形容
화색(ファセク) 容顔、明るくて温和な表情
채비(チェビ) 支度、用意、準備
양육(ヤンユク) 養育
가요(カヨ) 歌謡
어디(オディ) どこ、どれみてみよう、大したものだ、いったい、どこか
용어(ヨンオ) 用語
빼박(ッペバク) 身動きがとれない、逃げる道がない、どうしようもない
개요(ケヨ) 概要
요격(ヨギョク) 迎撃、邀撃
대양(テヤン) 大洋、大海洋
봄용(ポムニョン) 春用
양식(ヤンシク) 洋食
양분(ヤンブン) 養分
교양(キョヤン) 教養
용태(ヨンテ) 容態
휴양(ヒュヤン) 休養
용변(ヨンビョン) 用便
용법(ヨンポプ) 用法
궤양(クェヤン) 潰瘍
꼭꼭(コッコッ) しっかりと、ぎゅっ、見つからないようにうまく隠れるようす、ぐっとこらえるようす、ぎゅうぎゅう
신협(シンヒョプ) 信用協同組合、信組
양상(ヤンサン) 様相
요구(ヨグ) ニーズ、要求
요직(ヨジク) 要職、重要ポスト、重要な地位
진용(チニョン) 陣容
전모(チョンモ) 全容
관용(クァニョン) 寛容
요추(ヨチュ) 腰椎
특채(トゥクチェ) 特別採用、特待、特採、特待生
부티(プティ) 豊かなように見える様子
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/25)

<ようの韓国語例文>
그는 혼잣말하듯이 중얼거렸다.
彼は独り言のようにぶつぶつつぶやいた。
부담을 주지 않으려고 농담으로 떠봤다.
負担をかけないように冗談で探りを入れた。
그는 내 의도를 떠보듯 말을 돌려 했다.
彼は私の意図を探るかのように話題を変えた。
그는 넌지시 떠보는 듯한 눈으로 쳐다봤다.
彼は、腹を探るような目で見ていた。
이 공원은 시민들이 안전하게 이용할 수 있도록 운영된다.
この公園は市民が安全に利用できるように運営されている。
그는 어젯밤 꿈을 해몽하며 미래를 예측하려 했다.
彼は昨夜の夢を解釈して未来を予測しようとした。
그의 말투는 불만을 암시하는 듯했다.
彼の話し方は不満をほのめかしているようだった。
일기를 쓰듯 혼잣말로 독백했다.
日記を書くように独り言で独白した。
자급자족이 가능하도록 식량을 저장했다.
自給自足が可能なように食料を貯蔵した。
숨막히는 경치에 모두가 감탄했다.
息をのむような景色に皆が感嘆した。
폐가 숨막히는 듯한 공포 영화였다.
肺が詰まるような恐怖映画だった。
불필요한 비용이 지출되지 않도록 관리한다.
不要な費用が支出されないよう管理する。
현실을 도피하듯 공상에 빠졌다.
現実逃避するように空想にふけった。
회사의 반응을 먼저 타진해 보자.
まず会社の反応を打診してみよう
눈앞에서 모든 희망이 허물어지는 느낌이었다.
目の前で全ての希望が崩れるような気がした。
방청을 통해 정치에 관심을 갖게 되었다.
傍聴を通じて政治に関心を持つようになった。
지도자를 제거하려고 음모했다.
指導者を排除しようと陰謀した。
헛고생하지 않도록 조심하세요.
無駄骨を折らないよう気を付けてください。
혼자 해결하려다 헛고생했다.
一人で解決しようとして無駄な苦労をした。
아이가 유괴되지 않도록 주의해야 한다.
子どもが誘拐されないよう注意しなければならない。
그녀는 상대를 멸시하는 듯한 눈빛을 보냈다.
彼女は相手を見下すような視線を向けた。
상사는 나를 차기 팀장으로 점찍은 것 같다.
上司は私を次期チーム長に考えているようだ。
다음에 예시하는 행위가 일어나지 않도록 주의해 주세요.
次に例示する行為が行われないよう、注意してください。
책임을 특정 인물과 결부시키려 했다.
責任を特定の人物と結びつけようとした。
내 삶은 주변의 모든 사람들과 실타래처럼 얽혀 있다.
私の人生は、周りの全ての人達とかせ糸のように絡みあっている。
과거에는 그 방법이 정답처럼 신봉되었다.
かつてはその方法が正解のように信奉された。
세뇌되지 않도록 경계해야 한다.
洗脳されないよう警戒すべきだ。
이런 관행이 오랫동안 고착됐다.
このような慣行が長年定着してきた。
소매치기를 당하지 않도록 주의하세요.
すりに遭わないよう用心してください。
지갑을 소매치기 당한 것 같아요.
財布をすられたようです。
결례가 되지 않도록 조심하겠습니다.
失礼のないよう気をつけます。
그런 행동은 결례입니다.
そのような行動は失礼です。
이런 질문은 결례일 수 있습니다만.
このような質問は失礼かもしれませんが。
결례하지 마세요.
失礼のないように。
원인을 짚어보자.
原因を一つ一つ確認しよう
문제점을 짚어보자.
問題点を指摘してみよう
중요한 점을 상기하자.
大事な点を思い浮かべよう
그는 망상의 세계에 몰두하고 있는 것 같았다.
彼は妄想の世界に没頭しているようだった。
까짓거 포기하자.
これくらい諦めようぜ。
항상 쫓기는 존재보다 바닥에서 부활하려고 노력하는 것이 마음이 편할지도 모른다.
常に追われる存在よりも、どん底から復活しようと頑張るほうが気が楽かもしれない。
시대의 흐름에 순응하자.
時代の流れに順応しよう
비웃듯 실소했다.
嘲笑うように失笑した。
선생님 조언을 들어 보자.
先生の助言を聞いてみよう
귀하 허가 신청에 필요한 서류에는 어떠한 것이 있습니까?
帰化許可申請に必要な書類には,どのようなものがありますか?
귀하의 조건에는 어떠한 것이 있습니까?
帰化の条件には、どのようなものがありますか?
큰 은혜에 사례할 길이 없다.
大きな恩に謝礼のしようがない。
그 말을 듣고 추량해 보니 사실인 것 같다.
その話を聞いて推量すると事実のようだ。
상사 앞에서 바늘방석에 앉은 것 같다.
上司の前で針のむしろに座っているようだ。
동생은 걸신처럼 밥을 빨리 먹는다.
弟は食いしん坊のようにご飯を早く食べる。
점심 때마다 걸신처럼 먹으면 안 된다.
昼ご飯のたびに食いしん坊のように食べてはいけない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.