受ける 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
受けるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
받다(パッタ) 受ける、受け取る、受け入れる、もらう、取る、受け取る
먹다(モクッタ) 取る、受ける、~決心する
치다(チダ) 受ける
맡다(マッタ) 引き受ける、務める、担当する、受け持つ、請け負う
입다(イプタ) 負う、受ける
떠맡다(トマッタ) 抱える、引き受ける
욕보다(ヨクッポダ) 苦労した、苦労さまだ、お疲れさま、恥辱を受ける
벌서다(ポルソダ) 罰を受ける、罰せられる、罰として立たされる
도맡다(トマッタ) 一手に引き受ける、全部を引き受ける
벌받다(ポルバッタ) 罰せられる、罰を受ける、罰があたる
수혜자(スヘジャ) 受益者、恩恵を受ける
상속받다(サンソクバッタ) 相続を受ける、相続される、相続する
발급받다(パルクプッパッタ) 発給を受ける
존중받다(チョンジュンバッタ) 尊敬される、尊重を受ける
여겨지다(ヨギョジダ) 思われる、思える、~扱いを受ける、取り扱われる、みなされる
대우받다(テウバッタ) 待遇を受ける、遇される、優遇される
만신창이(マンシンチャンイ) 満身創痍、全身傷だらけの様子、徹底的に非難を受けること
선고받다(ソンゴパッタ) 宣告される、宣告を受ける
제출받다(チェチュルパッタ) 提出を受ける
양도받다(ヤンドパッタ) 譲り受ける、譲渡を受ける
감명받다(カムミョンバッタ) 感銘する、感銘を受ける
보상받다(ポサンバッタ) 報われる、補償される、補償を受ける
촉망받다(チョンマンパッタ) 前途有望だ、将来が期待される、嘱望を受ける
환불받다(ファンブルパッタ) 返金を受ける、払い戻してもらう
자업자득(チャオプチャドク) 自業自得、自分の行いの報いを自分で受ける
감명되다(カムミョンデダ) 感銘される、感銘を受ける
위탁받다(ウィタクバッタ) 委託を受ける、委託されている
응시하다(ウンシハダ) 受験する、試験を受ける
고통받다(コトンバッタ) 苦しむ、悩まされる、苦を受ける、痛めつけられる
물려받다(ムルリョバッタ) 受け継ぐ、もらう、譲り受ける、引き継ぐ、継承する
끌어안다(ックロアンッタ) 抱き込む、抱きかかえる、抱き寄せる、引き受ける
곧이듣다(コジトゥッタ) 真に受ける、言葉通りに受け取る
인수하다(インスハダ) 引き受ける
환영받다(ファニョンバッタ) 歓迎される、歓迎を受ける
달게 받다(タルゲバッタ) 甘んじて受ける、甘受する
찬밥 취급(チャンバプ チュィグプ) 冷たい扱いを受けること、冷や飯を食わすこと
평을 받다(ピョンウル パッタ) 評価を受ける
매를 맞다(メルル マッタ) 鞭で打たれる、暴行を受ける、虐待を受ける
뒤를 잇다(ティルルイッタ) 後を継ぐ、引き受ける
받아들이다(パダドゥリダ) 受け入れる、取り入れる、引き受ける
벌을 받다(ポルバッタ) 罰せられる、罰を受ける
까무러치다(カムロチダ) 気絶する、大きいショックを受ける、卒倒する
일을 떠맡다(イルルッ トマッタ) 仕事を引き受ける
처벌을 받다(チョボルル パッタ) 処罰を受ける
신고를 받다(シンゴルル パッタ) 通報を受ける
안마를 받다(アンマルルパッタ) マッサージを受ける
승인을 받다(スンイヌル パッタ) 承認を受ける
신뢰를 받다(シルレルル パッタ) 信頼を受ける、信頼される
쇼크를 먹다(ショクルル モクッタ) ショックを受ける
피해를 보다(ピヘルル ボダ) 被害を受ける
1 2 3  (1/3)

<受けるの韓国語例文>
정치적 탄압을 받는 사람들을 위해 국제 사회에 탄원이 전달되었다.
政治的弾圧を受ける人々のために国際社会に嘆願が届けられた。
공기업 채용 시험을 본다.
公企業の採用試験を受ける
대학은 상아탑이라는 비판을 받기도 한다.
大学は象牙の塔だという批判を受けることもある。
면책 특권을 남용하면 비판을 받을 수 있다.
免責特権を乱用すると批判を受けることがある。
암표 때문에 정가로 사려던 사람들이 피해를 본다.
闇チケットのせいで、定価で買おうとした人が被害を受ける
풍력은 날씨의 영향을 많이 받는다.
風力は天候の影響を大きく受ける
불법 행위에 관여하면 처벌을 받을 수 있다.
違法行為に関与すると処罰を受ける可能性がある。
절도죄를 저지른 사람은 형사 처벌을 받는다.
窃盗罪を犯した人は刑事処罰を受ける
예비군 기간 동안 정기 훈련을 받는다.
予備軍の期間中、定期訓練を受ける
규범을 어기는 행동은 비판을 받는다.
規範に反する行動は批判を受ける
공증을 받으면 문서의 위조를 방지할 수 있다.
公証を受けると文書の偽造を防ぐことができる。
공해상의 자원 개발은 국제법의 규제를 받는다.
公海上の資源開発は国際法の規制を受ける
스트레스를 받으면 뒷목부터 아픕니다.
ストレスを受けると、首の後ろから痛くなります。
법을 어기면 벌과금뿐만 아니라 형사 처벌도 받을 수 있다.
法律を破ると罰金だけでなく刑事処罰も受ける可能性がある。
애시당초 그 일을 맡지 말았어야 했다.
初めからその仕事を引き受けるべきではなかった。
고무 풍선은 열을 받으면 팽창된다.
ゴム風船は熱を受けると膨張する。
칭호를 받으면 책임도 함께 따른다.
称号を受けると責任も伴う。
안일하게 행동하면 큰 피해를 볼 수 있다.
安易に行動すると大きな被害を受けることがある。
혹 때문에 수술을 받게 되었다.
たんこぶのために手術を受けることになった。
식물은 햇빛과 물을 충분히 받으면 잘 발육한다.
植物は十分な日光と水を受けるとよく成長する。
편입한 학생들은 기존 학생들과 동일한 수업을 듣는다.
編入した学生は既存の学生と同じ授業を受ける
지지를 받다.
支持を受ける
원자재를 해외에서 공급받다.
原材料を海外から供給を受ける
정보를 외부에 발설하면 처벌을 받는다.
情報を外部に漏らすと処罰を受ける
맹렬한 비난을 받다.
猛烈な非難を受ける
신장 이식 수술을 받게 됐다.
腎臓移植手術を受けることになった。
회사를 인수한다.
会社を引き受ける
국가 유공자 혜택 받다.
国家有功者特典を受ける
하느님의 은총을 받다.
神の恩寵を受ける
학원생들은 보통 오후에 수업을 듣는다.
予備校生は普通午後に授業を受ける
군대에서 실수하면 얼차려를 받는다.
軍隊でミスをすると罰を受ける
그는 회사 지분을 양도받기로 했다.
彼は会社の株式を譲り受けることにした。
부동산을 양도받는 데 시간이 걸렸다.
不動産を譲り受けるのに時間がかかった。
서류 제출이 지체되면 불이익을 받을 수 있다.
書類提出が遅れると不利益を受けることがある。
분탕질을 하는 사람들은 제재를 받아야 한다.
騒ぎを起こす人は制裁を受けるべきだ。
병균 검사를 정기적으로 받는다.
定期的に病原菌の検査を受ける
불이익을 받으면 점수가 깎인다.
不利益を受けると点数が減らされる。
고발된 범죄자는 법원에서 재판을 받는다.
告発された犯罪者は裁判で審理を受ける
고발된 자는 법적 처벌을 받을 수 있다.
告発された者は法的処罰を受ける可能性がある。
고문을 당하다.
拷問を受ける
고문을 받다.
拷問を受ける
새로 부임한 교사는 학생들에게 지도를 받는 입장이다.
新任の教師は学生たちから指導を受ける立場だ。
신입 사원은 선배로부터 많은 지도를 받는다.
新入社員は先輩から多くの指導を受ける
징병제가 도입되면 많은 젊은이가 훈련을 받게 된다.
徴兵制が導入されると多くの若者が訓練を受けることになる。
위조된 허가서를 사용하면 법적인 처벌을 받는다.
偽造された許可書を使用すれば法的な処罰を受ける
근거 없는 고소는 법적 처벌을 받을 수 있다.
根拠のない告訴は法的処罰を受けることがある。
무료로 법률 상담을 받으려면 어떻게 하면 되나요?
無料で法律相談を受けるにはどうすればいいのでしょうか?
감사를 받다.
監査を受ける
시험을 보기 전에 자격이 제대로 갖춰져야 한다.
試験を受ける前に資格がきちんと備わっていなければならない。
스트레스를 받으면 증상이 도질 수 있다.
ストレスを受けると症状がぶり返すことがある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.