子供 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
子供の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
애(イェ) 子供、赤ちゃん
아이(アイ) 子供、赤ちゃん
새끼(セッキ) 動物の子、動物の子供、ヒナ、動物の赤ちゃん
배기(ペギ) ~歳の子供、そのもの、その年の子ども
자녀(チャニョ) 子供子供達、子ども、子女
재롱(チェロン) 子供の天真らんまんな言動、かわいいしぐさ、じゃれること、戯れ付くこと
세자(セジャ) 世子、王の子供、皇太子
꼬마(ッコマ) ちびっ子、小さい子、子供
자식(チャシク) 息子や娘、子供、野郎
애들(イェドゥル) 子どもたち、子供たち
고추(コチュ) 子供のおちんちん
친자(チンジャ) 親と子供の関係、自分が産んだ子供
친자식(チンジャシク) 実の子、実子、自分が産んだ子供、産みの子
아동복(アドンボク) 児童服、子供服、こども服
문제아(ムンジェア) 問題児、問題を起こす子供
꿈나무(ックムナム) 有望株、期待の星、将来有望な子供
애어른(エオルン) 大人びた子供子供じみた大人
아이들(アイドゥル) 子供
다자녀(タジャニョ) 多子女、子供が多いこと
때때옷(ッテッテオッ) 晴れ着、子供用の晴れ着、色とりどりの晴れ着
놀이터(ノリト) 遊び場、子供遊び場
앵벌이(エンボリ) 物乞い、子供の乞食、乞食
다둥이(タドゥンイ) 多子女、子供が多いこと、多子世帯
어린애(オリネ) 幼児、幼い子ども、子供
꼬맹이(ッコメンイ) ガキ、ちびっ子、おちびちゃん、カワイ子ちゃん、とても小さい子供
어린이(オリニ) 子供、児童
회초리(フェチョリ) 教育用のムチ、子供用のムチ、木の枝、むち
반항아(パンハンア) 反抗児、反抗的な子供や人
이종사촌(イジョンサチョン) いとこ、母の女兄弟の子供
고종사촌(コジョンサチョン) いとこ、父の女兄弟の子供
코흘리개(コフルリゲ) 洟垂らし、はな垂れ、分別の無い子供、幼い子
유치하다(ユチハダ) 幼稚だ、おぼこい、子供っぽい、未熟だ、おとなげない
오줌싸개(オジュムッサゲ) 夜尿症の子供
고사리손(コサリソン) 可愛い手、子供の手、赤ちゃんのわらびのようなかわい手
어린이날(オリニナル) 子供の日、5月5日
어린아이(オリナイ) 子ども、子供、幼児、幼子
어린아이(オリナイ) 幼い子ども、幼児、子供、幼子
애기 아빠() 子供のお父さん、旦那
애기 엄마(エギオンマ) 奥さん、子供のお母さん
조기 유학(チョギユハク) 早期留学、子供の留学
어린 시절(オリンシジョル) 子供の頃、幼い頃、幼い時代
자식 농사(チャシンノンサ) 子育て、子供を成功させること
코 묻은 돈(コムドゥンドン) 子供の所持金、子供のお小遣い
아이를 보다(アイルル ポダ) 子守をする、子供の面倒を見る
어린이 요금(オリニヨグム) 子供料金
둘째를 보다(トゥルッチェルルポダ) 2人目の子供を作る、2人目の子供を設ける、2人目の子供を産む
자식을 두다(チャシグル トゥダ) 子供を持つ、子宝に恵まれる
아이를 갖다(アイルル ガッタ) 子供を授かる
뻐꾸기 엄마(ポックギオムマ) 仕事で子供を他人に預ける母
아이를 껴안다(アイルル キョアンタ) 子供を抱きしめる
1 2  (1/2)

<子供の韓国語例文>
아이가 상 받으니까 으쓱거리네.
子供が賞を取って肩をすくめて自慢してるね。
그녀는 어렸을 때부터 망상에 빠져 있었다.
彼女は子供の頃から妄想にふけっていた。
애가 사탕 때문에 치근거리네.
子供がお菓子をうるさくねだってるね。
아이들이 돈 때문에 치근거려.
子供たちがお小遣いをしつこくねだってる。
아이가 아직 어리다.
子供がまだ幼い。
아이가 해열되어 안심이다.
子供の熱が下がって安心だ。
아이들이 버스에서 멀미한다.
子供たちがバスで酔う。
아이들이 티라노사우루스를 좋아한다.
子供たちがティラノサウルスが好きだ。
아이가 말썽을 피워 벌세웠다.
子供が悶着を起こして罰した。
학교에서 아이들이 쌈질한다.
学校で子供たちが殴り合い。
아이들이 모여서 쫑알거린다.
子供たちが集まってぺちゃくちゃおしゃべりする。
아이들이 장난치며 깔깔댔다.
子供たちがふざけてゲラゲラ笑った。
아이가 치마를 치켜올리고 뛰어다녔다.
子供がスカートをはねあげて走り回った。
아이들이 정원에서 노닐고 있다.
子供たちが庭でくつろいで遊ぶ。
아이들이 노래에 맞춰 손뼉을 쳤다.
子供たちが歌に合わせて拍手した。
자기 자식만 소중히 여기는 몰상식한 부모들이 너무 많아요.
自分の子供だけを大切にする常識のない親が多すぎます。
뽀로로의 귀여운 외모가 아이들을 사로잡는다.
ポロロのかわいい姿が子供たちを魅了する。
어린 아이들이 뽀로로를 아주 좋아한다.
幼い子供たちはポロロが大好きだ。
남편과 애들이 나간 뒤 집에 혼자 있으려니 무서웠다.
夫と子供達が出掛けた後、家にひとりでいようとした怖かった。
애들은 똥구멍이라는 단어를 자주 쓴다.
子供たちはよく「けつの穴」という言葉を使う。
아이들이 장난감에 싫증을 내기 시작했어요.
子供たちがおもちゃにうんざりし始めました。
부모는 자식을 위해 죽어라고 일해요.
親は子供のために死ぬほど働きます。
아이가 울면서 발버둥을 쳐요.
子供が泣きながらもがいています。
땡깡은 아이들의 자연스러운 행동이에요.
駄々をこねるのは子供の自然な行動です。
땡깡 부리는 아이를 달래다.
ぐずっている子供をなだめる。
아이들은 시원한 수영장에서 여름을 즐겼어요.
子供たちは涼しいプールで夏を楽しみました。
아이들이 빙판에서 놀아요.
子供たちが氷上で遊んでいます。
아이들끼리 장난감 때문에 실랑이했다.
子供同士でおもちゃのことでもめた。
아이가 겁이 나서 몸을 사렸다.
子供が怖がって体を丸めた。
아이가 졸려서 눈을 자꾸 깜빡인다.
子供が眠くて目を何度も瞬いている。
어린 아이가 헬로우하고 손을 흔들었다.
小さな子供がやあと言って手を振った。
아이가 딸랑 벨을 흔들었다.
子供がチリンとベルを振った。
아이가 손에 든 벨이 딸랑 소리를 냈다.
子供が手に持ったベルがチリンと音を立てた。
아이들이 건강하게 자라나고 있다.
子供たちが健康に育っている。
어린이는 흙을 움파며 소꿉놀이를 했다.
子供は土をほじくってままごとをした。
무서운 이야기를 듣고 아이가 새파래졌다.
怖い話を聞いて子供が青ざめた。
아이들은 기뻐서 놀이터로 내달렸다.
子供たちは喜んで遊び場に駆け出した。
아이들이 운동장에서 내달렸다.
子供たちが運動場で駆け回った。
아이들이 용감해지고 대담해졌다.
子供たちは勇敢になり、大胆になった。
아이들의 순수함은 참 아름답다.
子供たちの純粋さは本当に美しい。
어린 아이가 다쳤다는 소식이 너무 안타까웠습니다.
小さな子供が怪我をしたという知らせがとても切なかったです。
아이가 맛있는 음식을 먹으며 입술을 쫑긋거렸다.
子供がおいしい食べ物を食べて口をもぐもぐさせた。
어린이들은 복화술 쇼에 매우 즐거워했다.
子供たちは腹話術ショーを非常に楽しんだ。
아이들은 수레를 타고 놀았다.
子供たちは手押し車に乗って遊んだ。
아이가 말문이 트이기 시작해서 가족이 기뻐했다.
子供が言葉を話し始めて家族が喜んだ。
아이가 드디어 말문이 트였어요.
子供がとうとう言葉を話し始めました。
어린이용 글러브도 판매되고 있다.
子供用のグローブも販売されている。
그녀는 조심조심 아이를 돌본다.
彼女は慎重に子供の世話をする。
조심조심 아이를 안다.
子供をそっと抱く。
아이들이 놀면서 바닥에 뒹글었다.
子供たちが遊びながら床で転がった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.