町 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
町の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
도(ド)
도(ト)
도(ト)
도(ト) 度、温度や角度の度
도(ト)
애도(エド) 哀悼
도약(トヤク) 跳躍
도넛(トノッ) ドーナツ、doughnut
도처(トチョ) いたるところ、あらゆるところ、各地、至る所
도태(トテ) 淘汰
반도(パンド) 半島
군도(クンド) 群島
제도(チェド) 諸島、しょとう
도미(トミ) タイ、鯛
쇄도(セド) 殺到
도항(トハン) 渡航
도금(トグム) めっき
도출(トチュル) 導出、導き出すこと
용도(ヨンド) 用途
도킹(ウッチョルコリダ) ドッキング、docking、合体、結合
도끼(トッキ)
도벽(トビョク) 盗み癖、ぬすみぐせ
판도(パンド) 勢力図、勢力範囲、構図
도면(トミョン) 図面
도기(トギ) 陶器
도색(トセク) 塗装、塗色、ぬりいろ、色を塗ること
유도(ユド) 誘導、ゆうどう
도감(トガム) 図鑑、ずかん
도수(とす) 度数、度
복도(ポクット) 廊下
면도(ミョンド) ひげそり、ひげ剃り、髭剃り
도배(トベ) 壁紙の張り替え、壁紙を貼ること、上張り
주도(チュド) お酒の礼儀、酒道
도료(トリョ) 塗料
도장(トジャン) 塗装
도량(トリャン) 度量、太っ腹
타도(タド) 打倒
도용(トヨン) 盗用
무도(ムド) 無限挑戦
파도(パド)
도매(トメ) 卸売、卸売り
도산(トサン) 倒産
도덕(トドク) 道徳
과도(クァド) 果物ナイフ
졸도(チョルット) 卒倒
온도(オンド) 温度
제도(チェド) 制度、せいど
각도(カクット) 角度
극도(ククット) 極度
양도(ヤンド) 譲渡
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/25)

<町の韓国語例文>
우리 동네에는 마을버스가 자주 다녀요.
私たちのにはコミュニティバスがよく走っています
여행자가 새로운 동네를 기웃거리며 걸어 다녔다.
旅行者が新しいをきょろきょろ歩き回った。
집에 불이 나서 온 동네가 난리 났다.
家に火事が起きて中が騒ぎになった。
그 사건은 동네에서 피터진 다툼으로 번졌다.
あの事件は内で熾烈な争いに発展した。
그 마을에서는 신붓감이 되기 위한 교육도 한다.
そのでは花嫁になるための教育も行う。
버스가 마을을 한 바퀴 도는 루트를 달립니다.
バスがを一周するルートを走ります。
자전거나 오토바이로 마을을 한 바퀴 돌면 기분이 전환돼요.
自転車やオートバイでを1周したら気分転換になります。
격렬한 전투로 마을이 피바람 속에 휩싸였다.
激しい戦闘でが血の海と化した。
이 도시는 전통적인 경관을 지키고 있다.
このは伝統的な景観を守っている。
그 마을에서는 죄인에게 엄한 처벌이 내려졌다.
そのでは、罪人に対して厳しい罰が課せられていた。
나는 이 동네에 아는 사람이 없다.
私はこのに知り合いがいない。
이 마을의 상징은 항구와 뱃고동이다.
このの象徴は港と汽笛だ。
무시무시한 태풍이 마을을 강타했다.
すさまじい嵐がを襲った。
사건 후에 마을은 잠잠했다.
事件の後、はしばらく静かだった。
우리 동네 골목상권이 점점 활기를 되찾고 있다.
私のの路地商圏がだんだん活気を取り戻している。
시대의 잔재가 마을에 남아 있다.
時代の痕跡がに残っている。
동네마다 패거리가 있다.
どのにも徒党がいる。
인자한 할아버지는 동네에서 존경받는다.
優しいおじいさんはで尊敬されている。
うがいは風邪予防に役立ちます。
가글은 감기 예방에 도움이 됩니다.
적의 포격으로 마을의 일부가 산산조각이 나다.
敵の砲撃での一部が粉みじんになる。
저잣거리는 옛날 마을의 중심지였어요.
市場通りは昔のの中心地でした。
이 30년 동안 마을은 상전벽해의 변화를 겪었다.
この30年では桑田碧海の変化を遂げた。
左遷されても実力があれば、また戻ってこられる。
좌천돼도 실력이 있으면 다시 돌아올 수 있다.
요즘 동네 분위기가 좀 뒤숭숭해요.
最近、の雰囲気が少しざわざわしています。
그 마을에서는 축제의 일환으로 큰 잔치를 벌이는 습관이 있어요.
そのでは祭りの一環として、大きな宴会を開く習慣があります。
산 정상에서 마을을 조감한 풍경은 장관이었다.
山頂からを鳥瞰する景色は壮観だった。
마을 곳곳에서 이벤트가 열리고 있어요.
のあちこちでイベントが開催されています。
이 도시는 천만 명의 사람들이 살고 있다.
このには千万の人々が住んでいる。
그 마을에서는 공물로 특산물이 자주 보내진다.
そのでは貢物として特産品が送られることが多い。
마을 풍경을 보고 있으면 향수를 느낄 때가 있어요.
の風景を見ていると、郷愁を感じることがあります。
고층 빌딩의 전망대에서는 도시 전체를 내려다볼 수 있다.
高層ビルの展望台からは、全体を見渡すことができる。
축제 날에는 마을이 북적북적한다.
お祭りの日はが賑わう。
수십 년 후 그 마을은 어떻게 될까?
数十年後にそのはどうなっているだろうか。
이 도시에는 셀 수 없이 많은 관광 명소가 있다.
このには数え切れないほど多くの観光名所がある。
태풍 피해로 마을이 초토화 상태가 되었다.
台風の被害でが壊滅状態になった。
이 상품은 가격이 낮아서 학생들도 손쉽게 구할 수 있다.
이 상품은 가격이 낮아서 학생들도 손쉽게 구할 수 있다.
이 도시는 해마다 하루가 다르게 새로운 시설이 늘고 있다.
このは年々変化が著しく、新しい施設が増えている。
예전에 살던 마을을 방문하면 옛날 생각이 나서 너무 반갑다.
昔住んでいたを訪れると、とても懐かしい気持ちになる。
그 마을에서는 혹독한 겨울을 어떻게 나느냐가 중요합니다.
そのでは厳しい冬をどう過ごすかが重要です。
태풍이 마을을 덮쳐 집들이 쑥대밭이 되었다.
台風がを襲い、家々が廃墟となった。
이 마을에서는 매주 일요일에 장이 서요.
このでは毎週日曜日に市が立ちます。
그 도시의 교통체증은 어제오늘의 일이 아니다.
そのの渋滞は昔からそうだった。
예전에 살던 동네와 발길을 끊은 것을 후회하고 있어요.
昔住んでいたと行き来を絶ったことを後悔しています。
이 사원에는 마을을 지키는 수호신이 모셔져 있어요.
この寺院には、を守る守護神が祀られています。
이 마을에서 새로운 인연을 맺고 싶다.
こので新しい縁を結びたいと思っている。
이 마을에서는 북을 치는 전통이 몇 세대에 걸쳐 이어져 오고 있다.
このでは、太鼓を叩く伝統が何世代にもわたって続いている。
그 비참한 사건은 마을에 어두운 그림자를 드리웠다.
その惨めな事件はに暗い影を落とした。
이 도시는 인구 감소로 내리막길을 가고 있어요.
このは人口減少により、衰退しています。
밤이 깊어지면, 도시는 완전히 조용해진다.
夜深いと、はすっかり静かになる。
이 마을의 인구는 해마다 감소하고 있다.
このの人口は年々減少している。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.