笑顔 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
笑顔の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
웃음(ウスム) 笑い、笑顔
함박웃음(ハンバグスム) 大笑い、満面の笑みの笑い、いっぱいの笑顔
환한 미소(ファンハン ミソ) 明るい笑み、笑顔
웃는 얼굴(ウンヌン オルグル) 笑顔
해맑은 미소(ヘマルグンミソ) 明るい笑顔
웃는 얼굴에 침 못 뱉는다(ウンヌン オルグレ チム モッペンヌンダ) 笑顔を見せられては無碍に出来ない
1  (1/1)

<笑顔の韓国語例文>
재회한 친구들과 웃는 얼굴로 이야기를 나누었습니다.
再会した友人たちと笑顔で話し込みました。
재회한 친구들과 웃는 얼굴로 껴안았어요.
再会した友人たちと笑顔で抱き合いました。
그녀는 그의 손가락을 빨더니 수줍은 미소를 지었다.
彼女は彼の指を舐めると照れくさい笑顔を浮かべた。
그녀는 사탕을 빨자 미소가 번졌다.
彼女はキャンディを舐めると笑顔が広がった。
그녀의 미소는 주위에 행복을 퍼뜨립니다.
彼女の笑顔は周囲に幸せを広めます。
그의 미소 뒤에는 깊은 고독이 있다.
彼の笑顔の裏には深い孤独がある。
아이들의 천진난만한 웃는 얼굴에 남편의 표정이 누그러졌다.
子供たちの無邪気な笑顔に旦那の表情が和らいだ。
그 여자는 근육질의 팔을 가지고 자신감에 찬 미소를 보이고 있다.
その女性は筋肉質な腕を持ち、自信に満ちた笑顔を見せている。
그녀의 자랑은 아름다운 미소입니다.
彼女の自慢は美しい笑顔です。
재회의 기쁨이 미소로 가득했습니다.
再会の喜びが笑顔に溢れていました。
그녀의 웃는 얼굴로 가득 찬 포옹은 그의 마음을 따뜻하게 했습니다.
彼女の笑顔に満ちたハグは、彼の心を温かくしました。
그의 미소는 매우 매력적이다.
彼の笑顔はとても魅力的だ。
벌판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다.
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑顔が満ちている。
들판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다.
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑顔が満ちている。
그녀의 미소 뒤에는 슬픔이 숨어 있다.
彼女の笑顔の裏には悲しみが隠れている。
불쾌감을 느끼면서도 그녀는 미소를 지어냈다.
不快感を感じながらも、彼女は笑顔を作り出した。
그녀의 미소는 긴장감을 완화시켰습니다.
彼女の笑顔は緊張感を和らげました。
그의 악의에 찬 미소는 섬뜩하다.
彼の悪意に満ちた笑顔は不気味だ。
그녀의 미소는 항상 순진하고 밝다.
彼女の笑顔は常に無邪気で明るい。
순진한 아이의 미소에는 이상한 힘이 있다.
無邪気な子供の笑顔には、不思議な力がある。
천진난만한 미소는 때로 우리의 마음을 치유해 준다.
無邪気な笑顔は、時に私たちの心を癒してくれる。
그녀의 천진난만한 언행이 우리를 미소 짓게 한다.
彼女の無邪気な言動が、私たちを笑顔にする。
천진난만한 미소는 고민을 잊게 해준다.
無邪気な笑顔は、悩みを忘れさせてくれる。
그녀의 천진난만한 미소가 나의 일상을 밝게 해준다.
彼女の無邪気な笑顔が、私の日常を明るくしてくれる。
그녀의 천진난만한 미소는 내 마음을 평온하게 한다.
彼女の無邪気な笑顔は、私の心を穏やかにする。
작은아이는 천진난만한 미소로 가족을 화목하게 합니다.
下の子は無邪気な笑顔で家族を和ませます。
작은아이는 천진난만한 미소가 매력적이에요.
下の子は無邪気な笑顔が魅力的です。
작은애는 귀여운 미소가 매력적이에요.
下の子は可愛らしい笑顔が魅力的です。
테이블에 가족이 웃는 얼굴로 앉아 있다.
テーブルには家族が笑顔で座っている。
그는 다정하게 웃는 얼굴로 이야기를 하기 시작했다.
彼は親しげに笑顔で物語を語り始めた。
그는 친근한 미소로 사람들을 격려했습니다.
彼は親しげな笑顔で人々を励ました。
그는 친근하게 웃는 얼굴로 커피를 내려 주었다.
彼は親しげに笑顔でコーヒーを淹れてくれた。
그는 친근한 미소로 사람들과 교류했다.
彼は親しげな笑顔で人々と交流した。
그녀는 웃는 얼굴로 친근하게 인사했다.
彼女は笑顔で親しげに挨拶した。
그녀의 해맑은 미소가 나를 설레게 만들었어요.
彼女の明るい笑顔は僕をときめかせました。
웃는 얼굴이 주위를 밝게 합니다.
笑顔が周りを明るくします。
우호적인 미소로 그를 맞이했다.
友好的な笑顔で彼を迎えた。
그녀의 웃는 얼굴이 사진에 포착되었다.
彼女の笑顔が写真に捉えられた。
아이들의 천진난만한 미소가 카메라에 포착됐다.
子供たちの無邪気な笑顔がカメラに捉えられた。
그녀의 미소는 나긋나긋하게 그의 마음을 따뜻하게 했다.
彼女の笑顔はしなやかに彼の心を温かくした。
그의 미소는 햇빛처럼 밝았다.
彼の笑顔は日光のように明るかった。
등교할 때는 항상 웃는 얼굴로 인사합니다.
登校するときはいつも笑顔で挨拶します。
과자는 아이들의 미소를 이끌어 낼 수 있는 훌륭한 선물입니다.
お菓子は、子供たちの笑顔を引き出すことができる素晴らしいプレゼントです。
그의 가족은 그의 여행을 배웅하기 위해 그를 웃는 얼굴로 보냈습니다.
彼の家族は彼の旅立ちを見送るために彼を笑顔で送り出しました。
그녀는 그의 출발을 배웅하기 위해 웃는 얼굴로 손을 흔들었습니다.
彼女は彼の出発を見送るために笑顔で手を振りました。
그의 웃는 얼굴을 보고 가슴이 따뜻해진다.
彼の笑顔を見て、胸が暖かくなる。
그녀의 미소는 영구히 내 마음을 따뜻하게 합니다.
彼女の笑顔は永久に私の心を暖かくします。
그의 미소는 부드럽게 마음을 따뜻하게 했다.
彼の笑顔は柔らかく心を温かくした。
그녀의 미소가 마음을 따뜻하게 했다.
彼女の笑顔が心を温かくした。
그는 늘 근심 어린 미소를 띠고 있다.
彼はいつも憂いを帯びた笑顔を浮かべている。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.