紐の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 2 | (1/2) |
<紐の韓国語例文>
| ・ | 줄이 엉켜서 풀기 힘들어요. |
| 紐が絡まっていてほどくのが大変です。 | |
| ・ | 줄이 헝클어져서 풀기가 어려웠다. |
| 紐が絡まっていてほどくのが大変だった。 | |
| ・ | 새가 줄에 대롱대롱 매달려 논다. |
| 鳥が紐にぶらぶらぶら下がって遊ぶ。 | |
| ・ | 그녀는 앞치마의 끈을 질끈 묶었다. |
| 彼女はエプロンの紐をぎゅっと結んだ。 | |
| ・ | 그는 운동화 끈을 질끈 묶었다. |
| 彼はスニーカーの紐をぎゅっと結んだ。 | |
| ・ | 한 짝의 신발끈이 풀려 있다. |
| 片方の靴紐がほどけている。 | |
| ・ | 가방끈을 길게 해서 어깨에 걸쳤어요. |
| カバンの紐を長めにして肩掛けにしました。 | |
| ・ | 가방끈이 가벼워서 사용하기 편리합니다. |
| カバンの紐が軽くて使いやすいです。 | |
| ・ | 가방끈이 꼬이지 않도록 조심하고 있어요. |
| カバンの紐が絡まないように気を付けています。 | |
| ・ | 가방끈이 엉켜 있어요. |
| カバンの紐が絡まっています。 | |
| ・ | 가방끈을 바꿨습니다. |
| カバンの紐を買い替えました。 | |
| ・ | 가방끈이 너무 길어서 자르고 싶어요. |
| カバンの紐が長すぎるので、切りたいです。 | |
| ・ | 이 가방끈은 조정 가능합니다. |
| このカバンの紐は調整可能です。 | |
| ・ | 가방끈이 끊어졌어요. |
| カバンの紐が切れてしまいました。 | |
| ・ | 스니커 끈을 단단히 묶었어요. |
| スニーカーの紐をしっかり結びました。 | |
| ・ | 골프화 끈을 단단히 묶어주세요. |
| ゴルフシューズの紐をしっかり結んでください。 | |
| ・ | 이 끈의 매듭이 느슨합니다. |
| この紐の結び目が緩んでいます。 | |
| ・ | 끈을 사용하여 관엽 식물을 지탱했습니다. |
| 紐を使って観葉植物を支えました。 | |
| ・ | 끈 길이가 부족해서 추가했어요. |
| 紐の長さが足りなかったので追加しました。 | |
| ・ | 끈으로 선물 상자를 장식했습니다. |
| 紐でギフトボックスを装飾しました。 | |
| ・ | 끈을 이용해서 자전거 짐을 고정했어요. |
| 紐を使って自転車の荷物を固定しました。 | |
| ・ | 끈의 매듭이 풀리지 않습니다. |
| 紐の結び目がほどけません。 | |
| ・ | 끈 묶는 법을 배웠어요. |
| 紐の結び方を教わりました。 | |
| ・ | 끈으로 신발을 단단히 묶었어요. |
| 紐で靴をしっかり結びました。 | |
| ・ | 끈이 엉겨서 풀기가 힘들었어요. |
| 紐が絡まって解くのが大変でした。 | |
| ・ | 끈으로 선물을 쌌어요. |
| 紐でプレゼントを包みました。 | |
| ・ | 끈을 이용해서 짐을 고정했어요. |
| 紐を使って荷物を固定しました。 | |
| ・ | 끈이 풀려버렸어요. |
| 紐がほどけてしまいました。 | |
| ・ | 끈을 묶어서 자루를 닫았어요. |
| 紐を結んで袋を閉じました。 | |
| ・ | 그는 끈으로 서류를 묶어서 정리했다. |
| 彼は紐で書類を束ねて整理した。 | |
| ・ | 그는 한쪽 운동화 끈을 풀었다. |
| 彼は片方のスニーカーの紐をほどいた。 | |
| ・ | 등산화를 단단히 끈으로 조이다. |
| 登山靴をしっかりと紐で締める。 | |
| ・ | 그는 신발끈을 다시 묶었습니다. |
| 彼は靴紐を結び直しました。 | |
| ・ | 기분 전환하고 싶어서 신발끈을 새로 사려고 한다. |
| 気分転換したいから靴紐を買い換えようと思う。 | |
| ・ | 신발끈을 묶는 방법은 여러 가지 있습니다. |
| 靴紐の結び方には様々あります。 | |
| ・ | 군화끈이 쉽게 풀렸다. |
| 軍靴の紐が解けやすかった。 | |
| ・ | 군화끈을 단단히 묶었다. |
| 軍靴の紐をしっかり結んだ。 | |
| ・ | 줄넘기 줄이 끊어져서 새로 샀어요. |
| 縄跳びの紐が切れたので、新しいものを買いました。 | |
| ・ | 끈으로 꽉 묶다. |
| 紐ででしっかり縛る。 | |
| ・ | 볏단을 묶기 위한 끈을 마련하다. |
| 稲の束を縛るための紐を用意する。 | |
| ・ | 끈이 얽혔다. |
| 紐が絡み合った。 | |
| ・ | 축구화 끈을 풀리지 않도록 단단히 맸다. |
| サッカーシューズの紐をほどけないようにしっかり結んだ。 | |
| ・ | 짐을 끈으로 얽다. |
| 荷物を紐でくくる。 | |
| ・ | 끈을 비꼬아서 매듭을 만들었다. |
| 紐をよって結び目を作った。 | |
| ・ | 곱게 맨 옷고름이 매우 예쁘다. |
| 綺麗に結んだチョゴリの結び紐がとても美しい。 |
| 1 | (1/1) |
