遅れ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
遅れの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
지연(チヨン) 遅れ、遅延
늦다(ヌッタ) 遅い、遅れる、後れる
뒤늦다(ティヌッタ) 遅れる、手遅れだ、遅い、遅すぎる
더디다(トディダ) 遅い、のろい、遅れ
놓치다(ノッチダ) 逃す、落とす、乗り遅れる、逃がす
뒤지다(ティジダ) 遅れる、立ち後れる、及ばない、負ける
뒤처지다(ティチョジダ) 遅れる、劣る、取り残される、遅れをとる、後を取られる、置いていかれる
지체하다(チチェハダ) 遅れ
케케묵다(ケケムクッタ) 古くさい、時代遅れである
대기만성(テギマンソン) 大器晩成、遅咲き、遅れて大成する
늦춰지다(ヌッチョジダ) 遅れている
낙후되다(ナグデダ) 立ち遅れている、劣る、老朽化される、遅れている
늦어지다(ヌジョジダ) 遅れる、遅くなる
늦게나마(ヌッケナマ) 遅蒔きながら、遅まきながら、遅ればせながら
연착하다(ヨンチャカダ) 延着する、遅れて到着する、遅れて着く
지연되다(チヨンデダ) 遅延される、遅れ
연착되다(ヨンチャクッテダ) 遅れて着く、延着する
지체되다(チチェデダ) 遅れる、滞る
뒤떨어지다(ティットロジダ) 劣る、遅れる、遅れをとる、取り残される、立ち遅れ
한 발 늦다(ハンバルヌッタ) 一足遅い、一歩遅れる、少し遅れ
시간에 늦다(シガネ ヌッタ) 時間に遅れ
물 건너가다(ムルコンノガダ) 台無しだ、出来ない、もう終わりだ、手遅れだ、もうおしまいだ、もうダメだ
전철을 놓치다(チョンチョルノッチダ) 電車に乗り遅れ
더 늦기 전에(ト ヌッキ ジョネ) 遅れになるまえに、もっと遅くなる前に
막차를 놓치다(マクチャルル ノッチダ) 終電を逃す、終電に乗り遅れる、終バスに乗り遅れ
더 늦기 전에(ト ノッキジョネ) 遅れになるまえに
비행기를 놓치다(ピヘンギルル ノッチダ) 飛行機に乗り遅れ
예정보다 늦어지다(イェジョンボダ ヌジョジダ) 予定より遅れている
시대에 뒤떨어지다(シデエ ティットロジダ) 時代遅れ
유행에 뒤떨어지다(ユヘンオトゥットロジダ) 流行に乗り遅れ
뒤늦은 감이 있지만(ティヌジュン カミ イッチマン) 遅れの感があるが
1  (1/1)

<遅れの韓国語例文>
인력이 태부족이라 일이 늦어진다.
人手がひどく足りず仕事が遅れる。
약속에 늦는 건 그 사람에게 비일비재다.
約束に遅れるのはその人にとって数多くあることだ。
국회에서 당리당략이 난무해 법안 통과가 늦어진다.
国会で党利党략が横行し法案通過が遅れる。
자료가 미비해서 조사가 지연되었다.
資料が不十分で調査が遅れた。
답변이 늦어져 죄송합니다.
返答が遅れて申し訳ありません。
예산 문제로 개조가 늦어졌다.
予算の問題で改装が遅れた。
승인이 지체되어 업무 진행에 차질이 생겼다.
承認が遅れて業務に支障が出た。
서류 제출이 지체되면 불이익을 받을 수 있다.
書類提出が遅れると不利益を受けることがある。
회복이 지체되어 병세가 악화되었다.
回復が遅れて病状が悪化した。
결정이 지체되어 프로젝트가 멈췄다.
決定が遅れてプロジェクトが止まった。
업무 처리가 지체되어 고객이 불만이다.
業務処理が遅れて顧客が不満だ。
교통 체증 때문에 출근이 지체되었다.
交通渋滞のため出勤が遅れた。
회의 시작이 지체되었다.
会議の開始が遅れた。
답신이 늦어서 죄송합니다.
返信が遅れて申し訳ありません。
그 제품은 시대에 뒤쳐져 도태됐다.
その製品は時代に遅れて淘汰された。
경쟁에서 뒤쳐져 도태될 위험이 있다.
競争で遅れて淘汰される危険がある。
비준이 늦어지면 국제 관계에 문제가 생길 수 있다.
批准が遅れると国際関係に問題が生じる可能性がある。
제 시간에 너댓 분 늦었어요.
彼は数分、4、5分遅れた。
일꾼이 부족해서 공사가 늦어지고 있다.
働き手が足りず工事が遅れている。
하역 인력이 부족해서 작업이 지연되고 있다.
荷役スタッフが不足して作業が遅れている。
교통 상황 악화로 버스 운행이 지연되고 있다.
交通状況の悪化によりバスの運行が遅れている。
개발이 잘 안돼서 출시가 늦어졌다.
開発がうまくいかず発売が遅れた。
그 프로젝트는 예산 제약으로 인해 지연되고 있습니다.
そのプロジェクトは予算の制約により遅れています。
친구가 내 약속 시간에 늦어서 뿔났다.
友達が約束の時間に遅れて怒った。
미적거리다가 친구와의 약속에 늦었다.
ぐずぐずしていて友達との約束に遅れた。
미적거려서 늦었다.
ぐずぐずして遅れた。
아니 원, 도대체 왜 늦는 거야?
まったく、一体なぜ遅れるんだ?
그는 10분 늦는다고 말해놓고 30분 늦는 사람이야.
彼は10分遅れると言っておいて30分遅れる人だよ。
늦을 뻔했어요.
遅れるところでした。
이 시계는 1분 늦습니다.
この時計は1分遅れています。
오늘은 늦지 않도록 하세요.
今日は遅れないようにしてください。
답장이 늦어서 미안해요.
返事が遅れてごめんなさい。
늦지 마세요.
遅れないでください。
답장이 늦다.
返事が遅れる。
약속 시간에 늦다.
約束時間に遅れる。
빨리 가자. 늦겠다.
急いで行こう。遅れるよ。
수업에 늦다.
授業に遅れる。
정각에 출발해야 늦지 않아요.
ちょうどの時間に出発しないと遅れます。
상사는 보고가 늦은 것에 극대노했다.
上司は報告の遅れに激怒した。
그 회사는 경쟁에서 뒤쳐져 결국 폐업했다.
その会社は競争に遅れ、結局廃業した。
정당 내 파벌 싸움으로 인해 정책 결정이 지연되고 있다.
政党内の派閥争いで政策決定が遅れている。
몇몇 참석자들이 늦게 도착했다.
何人かの参加者が遅れて到着した。
늦지 않도록 일찌감치 가자.
遅れないよう早めに行こう。
늦는다고 쪽지로 연락했어요.
遅れるとメモで連絡しました。
그 정도의 지연은 용인할 수 있어요.
その程度の遅れなら容認できます。
아마도 그녀는 늦을 것 같아요.
おそらく彼女は遅れると思います。
아마도 제가 늦을 거 같습니다.
多分、私遅れると思います。
군수품 공급이 늦어지면 작전에 영향을 미칩니다.
軍需品の供給が遅れると作戦に影響します。
친구가 늦게 와서 혼자 기다리느라 뻘쭘했어요.
友達が遅れてきて一人で待っていて気まずかった。
전달이 늦어 혼선을 빚었다.
伝達が遅れて混線を引き起こした。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.