針 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
針の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
시침(シチム)
분침()
초침(チョチム)
지침(チチム) 、方、手引き
철사(チョルッサ) 金、ワイヤ
일침(イルチム) 、厳しい忠告や警告
방침(パンチム) 、ポリシー
바늘(パヌル) 、縫い
침사(チムサ) はり師、灸師
나침반(ナチンバン) 盤、コンパス
학꽁치(ハクコンチ) 魚、サヨリ
미용침(ミヨンチム) 美容
지침서(チチムソ) 手引き、指
길잡이(キルジャビ) 道しるべ、手引き、指
침엽수(チミョプス) 葉樹
바느질(パヌジル) 仕事、縫い物、裁縫
반짇고리(パンジッコリ) 箱、裁縫セット、裁縫道具
시곗바늘(シゲッパヌル) 時計の
침소봉대(チムソボンデ) 小棒大
낚싯바늘(ナクシッパヌル) 釣り
바느질하다(パヌジルハダ) 仕事をする
행동 방침(ヘンドンバンチム) 行動方
외교 방침(ウェギョパンチム) 外交方
경영 방침(キョンヤンパンチ厶) 経営方
시계 바늘(シゲ パヌル) 時計の
바늘 구멍(パヌルクモン) の穴、非常に難しい条件
시정 연설(シジョンヨンソル) 施政方演説
방침을 정하다(パンチムル チョンハダ) を定める
침(을) 맞다(チムルマッタ) 鍼を打たれる、を打ってもらう
바늘을 꿰메다(パヌルルックォメダ) を縫う
가시방석에 앉다(カシバンソゲ アンタ) のむしろ、居心地が悪い
바늘에 실을 꿰다(パヌレシルルックェダ) に糸を通す
경영 방침을 세우다(キョンヨンパンチムル セウダ) 教育方を立てる
낚싯바늘에 먹이를 달다(ナクッシ パヌレ モギルル タルダ) 釣りに餌をつける
바늘 도둑이 소도둑 된다(パヌル トドゥギ ソドドゥギ テンダ) 泥棒が牛泥棒になる、嘘つきは泥棒のはじまり
바늘방석에 앉은 것 같다(パヌル バンソゲ アンズンゴッカッタ) 不安で居づらい、のむしろに座らされている気分だ
호미로 막을 것을 가래로 막는다(ホミロ マグルコスル カレロ マンヌンダ) 今日の一明日の十
1  (1/1)

<針の韓国語例文>
그 이사회는 새로운 방침에 대한 결단을 내렸다.
その取締役会は新しい方についての決断を行った。
그의 교육 방침은 학교의 평판을 향상시켰습니다.
彼の教育方は学校の評判を向上させました。
그 방침은 조직 전체에 있어서 바람직하지 않은 것이었습니다.
その方は組織全体にとって好ましくないものでした。
그 방침은 시민들에게 바람직하지 않았다.
その方は市民にとって好ましく思わなかった。
그 방침은 우리의 목표에 있어서 바람직하지 않았다.
その方は私たちの目標にとって好ましく思わなかった。
그 방침은 비도덕적인 의도가 있다는 비판을 받고 있습니다.
その方は非道徳的な意図があると批判されています。
도덕적인 지침에 따라 사는 것이 중요합니다.
道徳的な指に従って生きることが大切です。
향후 방침에 대해 협의할 필요가 있습니다.
今後の方について協議する必要があります。
그 방침은 명확히 제시되었다.
その方は明確に示された。
가이드라인을 숙독하여 방침을 이해한다.
ガイドラインを熟読して、方を理解する。
불경의 말씀은 삶의 지침이 된다.
お経の言葉は生きる指となる。
불경은 인생의 지침이 된다.
お経は人生の指となる。
벽시계 바늘이 천천히 움직이기 시작했어요.
掛時計のがゆっくりと動き出しました。
벽시계 바늘이 차례차례로 시간을 새기고 있습니다.
掛時計のが次々に時間を刻んでいます。
벽시계 바늘이 천천히 움직이고 있습니다.
掛時計のがゆっくりと動いています。
괘종시계 바늘이 천천히 움직이기 시작했어요.
掛時計のがゆっくりと動き出しました。
이 방침은 일관성이 있고 모든 직원에게 적용되고 있습니다.
この方は一貫性があり、すべてのスタッフに適用されています。
방침의 준수는 기업의 평판에 영향을 미칩니다.
の遵守は企業の評判に影響します。
방침의 불명확함이 혼란을 초래하고 있습니다.
の不明確さが混乱を招いています。
방침의 실시에는 명확한 책임자가 필요합니다.
の実施には明確な責任者が必要です。
방침의 준수는 조직의 신뢰성을 높입니다.
が明確であることは組織の透明性を高めます。
방침 변경에 대해서는 직원 전체에게 통지되어야 합니다.
の変更については、スタッフ全体に通知されるべきです。
방침에 반하는 행동은 용납되지 않습니다.
に反する行動は容認されません。
방침에 따라 결정을 내리는 것이 필요합니다.
に基づいて決定を下すことが必要です。
방침의 변경에 대해 전체에 통지되었다.
の変更について全体に通知された。
방침에 따라 행동하는 것은 중요합니다.
に従って行動することは重要です。
새로운 방침이 도입되어 팀 전체가 그것에 적응하고 있다.
新しい方が導入され、チーム全体がそれに適応している。
회사의 방침에 따라 행동할 필요가 있다.
会社の方に沿って行動する必要がある。
회사의 방침에 따라 업무를 수행합니다.
会社の方に従って業務を行います。
그룹의 방침에 따라 행동합니다.
グループの方に従って行動します。
정부는 정보를 철저하게 공개하고 방침을 솔직히 제시해야 한다.
政府は情報を徹底的に公開し、方が率直に提示しないといけない。
회사의 방침에 따라 일을 하고 있어요.
会社の方に従って、仕事をしています。
정부의 개혁에 대한 방침이 확고해졌다.
政府の改革に対する方が固まった。
방침을 내놓다.
を出す。
그의 제안은 회사 방침에 의해 거부되었다.
彼の提案は会社の方によって拒否された。
회사의 방침을 따르지 않았기 때문에 그는 정직을 당했어요.
会社の方に従わなかったため、彼は停職となりました。
말벌은 복부에 강렬한 독침을 가지고 있고 인간에 대한 공격성도 매우 높다.
スズメバチは、腹部に強烈な毒を持っていて人間への攻撃性も非常に高い。
독이 든 바늘이 그의 다리에 꽂혔다.
毒入りのが彼の足に突き刺さった。
내란을 진압하다.
内乱を圧する。
천을 몇 바늘 꿰매다.
布を何か縫う。
시책은 기본적인 방침에 근거한 구체적인 방침의 실현을 목적으로 하는 행정 활동입니다.
施策は基本的な方に基づく具体的な方の実現を目的とする行政活動です。
위원회는 새로운 방침을 가결하고 실시를 위해 움직이기 시작했습니다.
委員会は新しい方を可決し、実施に向けて動き始めました。
비전은 팀의 방향성을 나타내는 나침반입니다.
ビジョンはチームの方向性を示す羅盤です。
상층부의 방침이 사내의 방향성을 나타냅니다.
上層部の方が社内の方向性を示します。
상층부의 방침이 조직 전체에 영향을 미칩니다.
上層部の方が組織全体に影響を与えます。
그의 제안은 조직의 방침 변경 때문에 일시적으로 보류되었습니다.
彼の提案は組織の方変更のため、一時的に棚上げされました。
신뢰성 있는 전문가의 견해를 바탕으로 방침을 결정했습니다.
信頼性のある専門家の見解を基に、方を決定しました。
바늘구멍처럼 좁다.
の穴のように狭い。
사원이 회사의 방침에 대해 이견을 가지고 있다.
社員が会社の方について異見を持っている。
부부가 자녀 교육 방침에 대해 이견을 가지고 있다.
夫婦が子供の教育方について異見を持っている。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.