ト 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
トの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
더 말할 나위도 없다(ト マルハル ナウィド オプッタ) 言うまでもない、非の打ち所がない
-(ㄴ/은/는)답시고(タプッシゴ) ~したからといって、~したと、~だからと言って
말도 많고 탈도 많다(マルドマンコ タルドマンタ) いろいろ問題が多い、なんだかんだとうるさい
이가 없으면 잇몸으로(イガオプスミョンインマムロ) 何とかなる、どうにかなる
이유 여하를 불문하고(イユヨハルル プルムンハゴ) 理由のいかんを問わず
-(은/는) 고사하고(コサハゴ) ~はおろか、~はともかく、~するどころか
법과 상식이 무너지다(ポプグァ サンシギ ムノジダ) 法と常識が崩れる
죽이 되든 밥이 되든(チュギデデゥン パビデゥン) いちかばちか、ともかく、後は野となれ山となれ、結果はどうなろうと
누이 좋고 매부 좋다(ヌイ チョコ メブ チョタ) 双方にとって得になる、ウィンウィン
같은 값이면 다홍치마(カットゥン カプッシミョン タホンチマ) 同じ値段なら真紅のチマ、同じ値段なら良いものがいい
실패는 성공의 어머니(シルペヌン ソンゴン エオモニ) 失敗は成功のもと
어깨에 힘이 들어가다(オッケエ ヒミ トゥロガダ) 自慢できる
꼼짝달싹(도) 못하다(コムチャクタルサクトモタダ) 手も足も出ない、身動きが出来ない
더 히스토리 오브 후(ドゥヒストリオブフ) ザ・ヒスリー・オブ・フ―、The History of Fu
드릴 말씀이 없습니다(トゥリル マルッスミ オプッスムニダ) 申し上げることはありません
해결의 실마리를 찾다(ヘギョレ シルマリルル チャッタ) 解決への糸口を得る
의지할 수 있는 사람(ウィジハルス インヌンサラム) 頼れる人
애매한 태도를 취하다(エメハンテドルル チュィハダ) あいまいな態度を取る
-든(지) 말(든)지(トゥンジマルトゥンジ) ~しようがしまいが、~でもそうじゃなくても、~しようとしまいと
동에 번쩍 서에 번쩍(トンエボンチョク ソエポンチョク) 東にひょいと、西にひょいと
전통을 후세에 전하다(チョントンルル フセエ チョンハダ) 伝統を後世に伝える
화가 머리끝까지 나다(ファガモリックッカジナダ) 怒り心頭だ、怒髪天を突く、怒り心頭に発する
마음(이) 가는 대로(マウム カヌン テロ) 心が動く通りに
양산 체제에 들어가다(ヤンサンチェジェエ トゥロガダ) 量産体制に入る
두부 먹다 이 빠진다(トゥブモクタ イ パジンダ) 油断していると思わず失敗する
포인트카드를 제시하다(ポイントゥカドゥルル チェシハダ) ポインカードを提示する
-(ㄴ/은) 적 있다(チョギッタ) ~したこと(が)ある
거짓말을 밥 먹듯하다(コチンマルルパンモクトゥタダ) 平気で嘘をつく、よく嘘をつく
달콤한 말에 넘어가다(タルコマンマレ ノモガダ) 甘い言葉にだまされる
더할 나위(도) 없다(トハル ナイオプッタ) この上ない、申し分ない、非の打ち所がない、至れり尽くせりの
숨 돌릴 겨를도 없다(スムトルリル キョルルド オプタ) 息つく間もない
말이 떨어지기 무섭게(マリッ トロジギ ムソプッケ) 話が終わるやいなや
피가 되고 살이 되다(ピガ テゴ サリ テダ) 役に立つ、栄養となる、骨となり肉となる、血となり肉となる
사소한 문제로 다투다(サソハンムンジェロ タトゥダ) つまらない問題で争う
일이 손에 안 잡힌다(イリ ソネ アンチャピンダ) 仕事が手に付かない
눈부신 발전을 이루다(ヌンブシン パルッチョヌル イルダ) 目覚ましい発展を遂げる、著しい発展を遂げる
사십 대에 들어서면서(サシプッテエ トゥロソミョンソ) 四十代に入ってから
시간 가는 줄 모르다(シガン カヌン ジュル モルダ) 時が経つのを忘れる、時間が経つことがとても早い
-(ㄴ/은/는) 통에(トンエ) ~したために、~したせいで
귀신이 곡할 노릇이다(クィシニ コカル ノルシダ) 非常に不思議だ、奇怪なこと、とても不可解で驚くこと
-(ㅁ/음)으로 해서(ウロヘソ) ~ことによって
이유 여하를 막론하고(イユヨハルル マンノンハゴ) 理由のいかんを問わず
그런 법이 어디 있어(クロン ポビ オディ イッソ) そんなのあり得ない、そんな馬鹿なことがあるかよ
여러 말 할 것 없다(ヨロマルハルッコオプッタ) ああだこうだ言う必要はない、贅言することはない、余計なことはいらない
바위에 달걀 부딪치기(パウィエタルギャル プディッチギ) 小男の腕立て、螳螂の斧
-(ㄴ/는) 가 싶다(カ シプッタ) ~のようだ、~だろうと思う
첫단추를 잘못 끼우다(チョッタンチュルル チャルモッキウダ) 最初間違うとすべてが間違うことになる
더도 말고 덜도 말고(トドマルゴ トルドマルゴ) 何よりも、多からず少なからず、それ以上でもそれ以下でもなく、良くも悪くも
꾸어다 놓은 보릿자루(クオダノウン ボリッチャル) 借りて来た猫、一人でポツンとしている人
말씀 많이 들었습니다(マルッスム マニトゥロッスムニダ) お話はいろいろとうかがっております、ご高名はかねがね伺っております。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>] (220/225)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.