【顔】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<顔の韓国語例文>
그녀는 항상 반 친구들에게 붙임성 있는 미소를 짓는다.
彼女はいつもクラスメートたちに愛想のいい笑を振りまいている。
그녀는 마음씨가 고운데다가 얼굴마저 예쁘다
彼女は心立てがよくも可愛い。
그녀는 얼굴도 성격도 패션도 내 스타일이라 꼬픈녀입니다.
彼女はも性格もファッションも僕好みで口説きたくなる女性です。
얼굴이 시뻘겋게 변하고 이마의 혈관이 튀어나오는 것이 보였습니다.
が真っ赤になり、額の血管が浮き出てくるのが見えました。
반 친구들이 비웃어서 그 남자아이는 얼굴이 시뻘게졌다.
クラスメートに笑われて、その男の子はが真っ赤になった。
밝은 미소가 그의 매력 중 하나입니다.
明るい笑が彼の魅力の1つです。
그의 밝은 미소로 행복한 기분이 들었다.
彼の明るい笑で幸せな気持ちになった。
그의 환한 미소로 행복한 기분이 들었다.
彼の明るい笑で幸せな気持ちになった。
그녀의 환한 미소에 반했습니다.
彼女の明るい笑に惚れました。
그는 흡사 병에 걸린 것처럼 얼굴을 하고 있었다.
彼はあたかも病気であったかのようなつきをしていた。
그녀는 너무 놀라 얼빠진 표정을 짓고 있다.
彼女は驚きすぎて気が抜けたをしている。
얼굴의 솜털을 깍다.
の産毛を剃る。
남자의 구레나룻은 얼굴의 볼 부분에 나는 수염을 말합니다.
男性の頬ヒゲは、の頬部分に生えるヒゲのことを指します。
남자의 구레나룻은 얼굴의 볼 부분에 나는 수염을 말합니다.
男性の頬ヒゲは、の頬部分に生えるヒゲのことを指します。
매일 아침 세수하고 수염을 깍습니다.
毎日、を洗ってひげを剃ります。
요즘 성형 수술로 정형화된 미인이 많아지고 있다.
最近、整形手術で同じようなの美人が増えている。
술을 많이 마셔서 빰이 화끈거린다.
お酒をたくさん飲んでがほてる。
지금도 얼굴이 화끈거린다.
今でもが赤くなる。
얼굴의 부기는 많은 여성에게 있서 고민거리입니다.
のむくみは、多くの女性にとって悩みのタネでしょう。
얼굴의 부기가 가셨다.
の腫れがとれた。
웃는 낯에 침 못뱉는다.
笑う人のにはつばは吐けない。
못마땅한 얼굴이었다.
納得がいかないつきだった。
못마땅한 얼굴을 하다.
気に食わないする。
그녀는 예쁘장한 얼굴로 160 초중반의 키에 몸무게는 47kg입니다.
彼女は可愛らしいで、160台前半の身長、体重は47kgです。
상견례를 하고 나니까 결혼한다는 사실이 정말 실감나기 시작했어요.
両家の合わせをしたら、自分が結婚するという事実を本当に実感し始めましたよ。
상견례를 하다.
両家の合わせをする。
어머니는 소심하여, 늘 아버지의 눈치만 살피고 있어요.
母は小心で、いつも父の色ばかりうかがっています。
어머니는 차창에서 얼굴을 내밀고 조금 당황한 듯한 얼굴로 나를 바라봤습니다.
母は車の窓からを出し、少し戸惑ったようなつきで私を見つめました。
아버지는 어리둥절한 얼굴로 딸을 쳐다보고 있었다.
父はきょとんとしたで、娘を見つめていた。
얼굴이 엄마랑 쏙 빼닮았어요.
が母親と瓜二つですね。
얼굴로만 웃지 말고 마음으로 웃으세요.
でだけ笑わないで、心から笑ってください。
그의 매력은 살며시 웃는 미소에 있다.
彼の魅力はそっと笑う笑にある。
안색이 안 좋은데, 무슨 일이 있어?
色が悪いけど、どうしたの?
얼굴은 이쁘게 생겼지만 마음은 별로야.
は綺麗だけど心はそうでもないわ。
얼굴빛이 변하다
色が変わる。
술을 마시면 다음날 얼굴이 부어요.
お酒を飲んだ次の日はがむきます。
얼굴이 붓는 원인은 무엇인가요?
がむくむ原因は何ですか?
여자친구는 얼굴이 너무 작아요. 내 주먹만 해요.
彼女のはとても小さいです。僕の拳くらいの大きさです。
엄마의 안색이 하얗게 변해, 뭔가 심상찮은 상황임을 직감했다.
母の色が真っ白に変化し、何か尋常でない状況であることを直感した。
안색이 안 좋은데 어디 아파요?
色が悪いですが、どこか具合いでも悪いですか。
안색이 안 좋아 보이는데 괜찮으세요?
色がよくなく見えますが、大丈夫ですか。
안색이 안 좋아 보여요.
色がよくなさそうに見えます。
안색이 안 좋은데 괜찮으세요?
色が良くありませんが大丈夫ですか?
안색이 변하다.
色が変わる。
안색이 창백하다.
色が青い。
안색이 안 좋다.
色が悪い。
안색이 나쁘다.
色が悪い。
그 사람을 잘 알기는커녕 얼굴조차 몰라요.
その人をよく知っているどころかさえ分からないです。
어머니의 얼굴에 절망의 빛이 역력히 보였다.
母親のに絶望の色がありありと見えた。
얼굴에 사고로 부상하다.
に負傷する。
[<] 21 22 23 24 25 26 27  (23/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.