【よく】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よくの韓国語例文>
어릴 때 공원에서 자주 놀았다.
幼い頃、よく公園で遊んだ
한국 요리를 먹으로 신오쿠보에 자주 가요.
新大久保に韓国料理をよく食べに行きます。
집에서도 한국 요리를 자주 먹어요.
家でも韓国料理をよく食べます。
영화 자주 봐요?
映画をよく見ますか
그 소문을 입에 담는 건 좋지 않다.
その噂を口にするのはよくない。
그는 귀가 어두워서 전화 목소리가 잘 들리지 않는다.
彼は耳が遠いので、電話の声がよく聞こえない。
뒷면에 적혀 있는 주의사항을 잘 읽어주세요.
裏面に記載されている注意書きをよく読んでください。
그는 스타일도 좋고 성격도 좋아서 대세남인 게 이해된다.
彼はスタイルもよく、性格もいいから大勢男なのも納得だ。
그는 작은 일에도 자주 입을 삐죽거린다.
彼はちょっとしたことで口をぴくつかせることがよくある。
그는 어렸을 때 오줌을 자주 쌌다.
彼は子供の頃、おねしょをよくしていた。
그는 꽃가루 알레르기가 있어서 자주 재채기를 한다.
彼は花粉症で、よくくしゃみをする。
그는 잠잘 때 잠꼬대를 자주 한다.
彼は寝ているときに寝言を言うことがよくある。
구인 광고에 기재된 조건을 잘 확인하는 것이 중요하다.
求人広告に記載されている条件をよく確認することが大切だ。
면접실에서는 면접관에게 자신을 잘 어필하는 것이 중요하다.
面接室では、面接官に自分をよくアピールすることが大切だ。
튀르키예의 요리에는 요구르트가 많이 사용됩니다.
テュルキエの料理にはヨーグルトがよく使われます。
사금을 찾으려면 물의 흐름과 지형을 잘 관찰해야 합니다.
砂金を見つけるためには、水の流れと地形をよく観察する必要があります。
계약서에 서명하기 전에 증서를 잘 확인하는 것이 중요합니다.
契約書に署名する前に、証書をよく確認することが大切です。
흰살 생선은 회나 초밥으로 자주 사용됩니다.
白身魚は、刺身や寿司としてもよく使われます。
밖을 보고 있으면 실비가 창문을 두드리는 소리가 기분 좋게 울립니다.
外を見ていると、糸雨が窓を打つ音が心地よく響きます。
추위가 심해지면 성에도 자주 보이게 됩니다.
寒さが厳しくなると、霜もよく見られるようになります。
그녀와는 자주 대화를 나누지만 깊은 이야기는 하지 않는다.
彼女とはよく会話を交わすけど、深い話はしない。
내기하기 전에 게임의 규칙을 잘 이해하는 것이 중요하다.
かけをする前に、ゲームのルールをよく理解しておくことが大切だ。
내기하기 전에 리스크를 잘 고려한 것이 좋다.
かけをする前に、リスクをよく考えた方がいい。
그녀는 변덕스러워서 갑자기 일정을 변경하는 경우가 자주 있습니다.
彼女は気まぐれで、突然予定を変更することがよくあります。
그는 유순해서 가족의 의견을 잘 듣는다.
彼は柔順で、家族の意見をよく聞く。
그는 매우 고분고분해서 상사의 지시를 잘 따른다.
彼は非常に従順で、上司の指示をよく守る。
추워지면 코가 막히는 일이 자주 있다.
寒くなると、鼻がつまることがよくある。
코가 막혀서 밤에 잠도 설친다.
鼻が詰まって夜はよく寝られない。
그녀는 기세등등하게 답을 내놓았다.
彼女は勢いよく答えを出した。
기세등등하게 일을 진행하는 그의 모습에 감동을 받았다.
勢いよく仕事を進める彼の姿に感銘を受けた。
기세등등하게 나아가면 반드시 목표를 달성할 수 있다.
勢いよく進んでいけば、必ず目標に達成できる。
그는 기세등등하게 경기에서 승리했다.
彼は勢いよく試合に勝利した。
그는 기세등등하게 행사장에 등장했다.
彼は勢いよく会場に登場した。
기세등등하게 이야기하는 그녀의 모습이 인상적이었다.
勢いよく話す彼女の姿が印象的だった。
그는 기세등등하게 새로운 프로젝트를 시작했다.
彼は勢いよく新しいプロジェクトを始めた。
체격이 좋고 욱하는 일면도 있다.
体格がよく短気を起こす一面もある。
무신경한 농담으로 사람을 상처 주는 것은 좋지 않다.
無神経な冗談で人を傷つけるのはよくない。
신명 나게 일하다.
機嫌よく仕事する。
어근을 이해하면 단어의 구조를 잘 알 수 있습니다.
語根を理解すると、言葉の構造がよくわかります。
나와 친구는 자주 도서관에서 공부해요.
私と友達はよく図書館で勉強します。
저는 자주 도서관에서 공부합니다.
私はよく図書館で勉強します。
춘풍이 산들산들 기분 좋게 불고 있다.
春風がそよそよと気持ちよく吹いている。
그는 말투가 나빠서 자주 비속어를 사용한다.
彼は言葉遣いが悪く、よく俗語を使う。
올바른 높임말을 사용하면 인상이 좋아집니다.
正しい敬語を使うことで、印象がよくなります。
요즘 젊은이들은 새로운 줄임말을 자주 사용한다.
最近の若者は新しい略語をよく使う。
요즘 많이 쓰이는 한국어의 줄임말에 대해서 알아보도록 하겠습니다.
最近よく使われる韓国語の略語についてみてみましょう。
하수 처리 시설이 오래돼서 최근에는 자주 고장이 나요.
下水処理施設が古くて、最近はよく故障します。
가정적인 부분도 중요하게 생각해서 가족과 시간을 자주 보낸다.
家庭的な部分も大切にしているので、家族との時間をよく取る。
이 공원은 인접한 주택가와 잘 정비되어 있어요
この公園は隣接する住宅街とよく整備されています。
식비를 절약하기 위해 냉동식품을 자주 사요.
食費を節約するために、冷凍食品をよく買います。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.