【仕事】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<仕事の韓国語例文>
그는 게으르고 일할 마음이 없다.
彼は怠惰で、仕事をする気がない。
그는 게으르고 일을 땡땡이 치고만 있다.
彼は怠惰で、仕事をさぼってばかりいる。
게을러서 일을 하나도 안 했어요.
怠けて仕事を一つもしませんでした。
일하는 중에 급한 전화가 와서 그는 대화를 중단했습니다.
仕事中に急な電話があり、彼は会話を中断しました。
그녀는 자질구레한 일을 잘해요.
彼女は細々しい仕事が得意です。
그는 자기 일의 성과를 자랑하고 있어요.
彼は自分の仕事の成果を自慢しています。
일 언제 끝나냐?
仕事はいつ終わる?
일이 끝나면 전화해 주세요.
仕事が終わったら電話下さい。
내일부터 중요한 일이 시작되기 때문에 일찍 잤다.
明日から大事な仕事が始まるため、早く寝た。
일의 질과 양에 대한 보수는 노동자의 동기부여에 영향을 미칩니다.
仕事の質と量に対する報酬は、労働者のモチベーションに影響します。
노동자는 그 일에 걸맞은 보수를 받을 권리가 있습니다.
労働者は、その仕事に見合った報酬を受け取る権利があります。
새 일에 대한 보수로 높은 월급을 받았습니다.
新しい仕事の報酬として高い給料を受け取りました。
일에 대한 보상이라고 하면 금전적 보상이 맨 먼저 떠오르는 게 보통입니다.
仕事の報酬というと、金銭的報酬が真っ先に浮かぶのが普通です。
제 일은 오늘로 끝입니다.
私の仕事は、今日で終わりです。
그녀는 제약회사에서 연구개발 일을 하고 있습니다.
彼女は製薬会社で研究開発の仕事をしています。
그녀의 다리는 장시간의 서서 하는 일로 혹사당하고 있다.
彼女の足は長時間の立ち仕事で酷使されている。
제조업 일은 숙련된 노동력과 고도의 기계를 조합하여 이루어집니다.
製造業の仕事は、熟練した労働力と高度な機械を組み合わせて行われます。
금융업 업무는 고도의 전문 지식과 기술이 요구됩니다.
金融業の仕事は、高度な専門知識とスキルが求められます。
건설업 일은 계획과 협력이 중요합니다.
建設業の仕事は、計画と協力が重要です。
건설업의 일은 날씨나 지형의 변화에 대응하는 능력이 필요합니다.
建設業の仕事は、天候や地形の変化に対応する能力が必要です。
새로운 건설 프로젝트가 건설업에 많은 일을 가져왔습니다.
新しい建設プロジェクトが建設業に多くの仕事をもたらしました。
열정을 가지고 일을 하는 사람일수록 업적이 좋다.
仕事に情熱をもって取り組んでいる人ほど業績がいい。
일하는 틈틈이 동료와의 잡담을 즐기고 있어요.
仕事の合間に同僚との雑談を楽しんでいます。
그녀는 단호하게 그 일을 그만두었다.
彼女はきっぱりとその仕事を辞めた。
감성을 살리는 일을 해보고 싶다.
感性を活かした仕事をやってみたい。
정신 상태는 일에 크게 영향을 미칩니다.
メンタルの状況は仕事に大きく影響を与えます。
가족을 위해 택배기사로 일하고 있다.
家族のために宅配運転手として仕事している。
장 보러 가는 수고를 줄이고 싶은 분이나 일 때문에 바쁜 분에게 택배는 편리하게 이용될 수 있습니다.
お買い物にいく手間を省きたい方や仕事で忙しい方に、宅配は便利にご利用いただけます。
사건 현장에 남겨진, 범인 체포로 이어지는 증거를 수집하는 것이 감식 업무입니다.
事件現場に残された、犯人逮捕に繋がる証拠を収集するのが鑑識の仕事です。
일을 해 나가는데 유연성이 있는 것은 중요하다고 생각합니다.
仕事をしていく上で、柔軟性があることは重要だと考えています。
행동력이 있는 사람은 적극적으로 일에 임할 수 있다.
動力がある人は積極的に仕事に取り組むことができる。
업무 보고서를 교정하고 나서 상사에게 제출했어요.
仕事の報告書を校正してから上司に提出しました。
반대로, 그녀는 가장 빨리 일을 끝냈다.
逆に、彼女は一番早く仕事を終えた。
급해서 식사를 거르고 출근했다.
急だから、食事を飛ばして仕事に行った。
이번 교육에서는 일의 진행 방법이나 성과를 내기 위한 커뮤니케이션에 대해서 배웠습니다.
今回の教育では、仕事の進め方や成果を出すためのコミュニケーションについて学びました。
활발하게 커뮤니케이션을 하면서 일을 진행하고 있습니다.
活発にコミュニケーションをとりながら仕事を進めています。
첨단기술 종합연구소에서 일하고 있습니다.
先端技術総合研究所で仕事してます。
대리점을 차리고 열심히 일했습니다.
代理店を構え、懸命に仕事をしました。
시골에서 농사일을 하고 있다.
田舎で畑仕事をしている。
밭일을 하면 신선한 야채를 얻을 수 있어요.
仕事をすると新鮮な野菜が手に入ります。
밭일로 채소를 키우는 것에 보람을 느낍니다.
仕事で野菜を育てることにやりがいを感じます。
밭일 노동은 심신 모두 건강에 좋습니다.
仕事での労働は心身ともに健康に良いです。
밭일로 채소를 수확하는 기쁨을 맛봅니다.
仕事で野菜を収穫する喜びを味わいます。
밭일은 태양 아래서 일하는 경우가 많아요.
仕事では太陽の下で働くことが多いです。
밭일은 계절에 따라 작업 내용이 다릅니다.
仕事では季節によって作業内容が異なります。
밭일은 몸을 움직이는데 최적입니다.
仕事は体を動かすのに最適です。
밭일을 통해 농사의 중요성을 배웠습니다.
仕事を通じて、農作業の大切さを学びました。
나는 그 일에 지원했지만 경험이 부족해서 거절당했다.
私はその仕事に応募したが、経験が不足して断られた。
이 일은 매일 장시간 일하기 때문에 체력을 소모합니다.
この仕事は、毎日長時間働くので体力を消耗します。
그녀의 신장은 키가 크고, 모델 일을 하고 있다.
彼女の身長は背が高く、モデルの仕事をしている。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.