【場】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<場の韓国語例文>
정수장이 효율적으로 운영되기 때문에 물이 깨끗합니다.
浄水が効率よく運営されているおかげで、水が清潔です。
정수장의 시설이 새로워졌어요.
浄水の設備が新しくなりました。
이 지역의 물은 정수장에서 처리됩니다.
この地域の水は、浄水で処理されています。
정수장에서 물을 깨끗하게 처리하고 있습니다.
浄水で水をきれいに処理しています。
농장을 지키기 위해 울타리를 치는 것이 필요해요.
を守るために柵を巡らすことが必要です。
행사장에 공석이 눈에 띄었다.
に空席が目立っていた。
싸움질을 할 때가 아니야, 더 중요한 일이 있어.
ケンカしている合ではないよ、もっと大事なことがある。
그녀는 백일장에서 시 부문에 출전했어요.
彼女は作文大会で詩部門に出しました。
이 시장에서는 다양한 수산품을 찾을 수 있어요.
この市では多種類の水産品を見つけることができます。
세트장에 들어가려면 촬영 허가가 필요해요.
セットに入るには、撮影の許可が必要です。
그 드라마의 세트장은 실제 거리와 비슷하게 만들어졌어요.
そのドラマのセットは、実際の街並みと同じように作られています。
세트장에서 촬영을 마치면, 다음은 촬영지에서 찍을 거예요.
セットでの撮影が終わったら、次はロケ地で撮影です。
영화 세트장에는 많은 소품들이 놓여 있어요.
映画のセットには多くの小道具が置かれています。
세트장 장식이 정말 사실적이라 놀랐어요.
セットの装飾がとてもリアルで驚きました。
오늘은 세트장에서 리허설을 할 거예요.
今日はセットでリハーサルをします。
세트장에서는 촬영 준비가 진행되고 있어요.
セットでは、撮影の準備が進んでいます。
세팅이 끝나면 세트장에 갈 거예요.
セッティングが終わったら、セットに行きます。
오늘은 세트장에서 촬영이 있어요.
今日はセットで撮影があります。
노동시장의 낮은 효율성이 국가경쟁력 상승의 발목을 잡고 있다.
労働市の低い効率性が国家競争力上昇の足を引っ張ている。
조용한 곳에서 공부할 때 누군가 방해하는 건 싫어요.
静かな所で勉強しているときに誰かが妨害するのは嫌です。
꼭두새벽에 시장에 가면 신선한 재료를 얻을 수 있어요.
早朝に市に行くと、新鮮な食材を手に入れることができます。
이 드라마는 등장인물이 많아요.
このドラマは登人物が多いです。
신기술이 등장해서 화제가 되고 있어요.
新技術が登して話題になっています。
그녀는 갑자기 무대에 등장했어요.
彼女は突然舞台に登しました。
스타의 등장에 관객들이 환호했어요.
スターの登に観客が歓声を上げました。
그 제품은 최근 시장에 등장했어요.
その商品は最近市に登しました。
영화 초반에 주인공이 등장해요.
映画の冒頭に主人公が登します。
새로운 캐릭터가 등장했어요.
新しいキャラクターが登しました。
그의 등장에 모두가 놀랐어요.
彼の登にみんなが驚きました。
제분 공장을 견학했습니다.
製粉工を見学しました。
이 공장에서는 밀 제분을 하고 있습니다.
この工では小麦の製粉をしています。
정확한 시장 분석을 통해 투자처를 고른다.
正確な市分析を通じて投資先を選ぶ。
우화는 주로 동물들이 등장하여 도덕적인 교훈을 전한다.
寓話は主に動物が登し、道徳的な教訓を伝える。
그녀는 딱한 입장에 놓여 있다.
彼女は苦しい立に置かれている。
추억의 장소를 방문할 때마다 감회에 젖을 때가 있어요.
思い出の所を訪れるたびに、感慨に浸ることがある。
그곳에 가면 언제나 감회에 젖어요.
その所に行くと、いつも感慨に浸ってしまう。
그녀는 동상에 걸리기 전에 따뜻한 곳으로 피신했어요.
彼女は凍傷にかかる前に暖かい所に避難しました。
장례식장에 '근조'라고 적힌 깃발이 세워져 있었다.
葬儀には「謹弔」と書かれた旗が立っていた。
그들은 한 쌍으로 댄스 대회에 참가했어요。
彼らはダンスの大会に一組で出しました。
금치산자 상태로 인정되면 법원이 후견인을 선임한다.
禁治産者の状態であることが認められた合、裁判所が後見人を選任します。
생산직 직원들은 공장 생산 라인에서 일하고 있다.
生産職の人々は、工の生産ラインで働いている。
여름철에는 차가운 음료가 필수다.
は冷たい飲み物が欠かせない。
여름철 끝무렵에는 서서히 선선해진다.
の終わりに向けて、徐々に涼しくなっていく。
여름철에는 열사병에 걸릴 위험이 있으므로 주의가 필요하다.
に熱中症になる危険があるので注意が必要だ。
여름철에는 햇볕이 강하므로 모자를 쓰는 것이 좋다.
は日差しが強いので帽子をかぶった方が良い。
여름철 더위로 에어컨 수요가 늘어난다.
の暑さでエアコンの需要が増える。
여름철에는 잠 못 이루는 밤이 계속될 때가 있다.
は寝苦しい夜が続くことがある。
여름철에는 벌레에 주의해야 한다.
は虫に注意する必要がある。
여름철에는 특히 수분 보충을 잘 해야 한다.
は特に水分補給をしっかりしなければならない。
여름철에는 아이스크림이 잘 팔린다.
はアイスクリームがよく売れる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.