【選】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<選の韓国語例文>
주전 선수로 활약하고 있다.
主力手として活躍している。
주전 선수가 부상 당해서 팀에 영향이 있었다.
主力手が怪我をしてチームに影響が出た。
그는 팀의 주전 선수다.
彼はチームの主力手だ。
그녀는 기계 체조 세계에서 유명한 선수이다.
彼女は器械体操の世界で有名な手だ。
그는 기계 체조 선수예요.
彼は器械体操の手です。
수라간에서 사용된 음식 재료들은 왕의 건강을 고려하여 신중하게 선택되었습니다.
修羅間で使用される食材は、王の健康を考慮して慎重にばれました。
바닥재를 선택할 때는 사용 용도를 고려해야 해요.
床材をぶときは使用目的を考慮しなければなりません。
생활비를 절약하기 위해 셋방살이를 선택했다.
生活費を節約するために、間借り暮らしをんだ。
접착력이 강한 소재를 선택하는 것이 중요하다.
接着力の強い素材をぶことが重要だ。
온 국민이 투표하는 선거가 다음 주에 열려요.
全国民が投票する挙が来週行われます。
그가 선택된 이유는 다른 게 아니고 그의 실력이에요.
彼がばれた理由は、他でもなくその実力です。
그 선택은 죽느냐 사느냐를 결정짓는 것이었어요.
その択は生きるか死ぬかを決めるものだった。
그때 나는 죽느냐 사느냐의 선택을 했어요.
あの時、私は生きるか死ぬかの択をしたんだ。
신인 선수가 대활약을 펼쳐 주목을 받고 있어요.
新人手が大活躍し、注目を集めています。
저 선수는 세계 대회에서 대활약하고 있어요.
あの手は世界大会で大活躍しています。
이 선수는 이번 시즌 대활약하고 있다는 평을 받고 있어요.
この手は今シーズン、大活躍していると評判です。
그녀는 다른 사람의 시선을 의식해서 옷을 고르다.
彼女は他人の目を意識して服装をんだ。
그의 상태에 맞는 환자식 메뉴를 선택해야 한다.
彼の状態に合った病人食のメニューをばなければならない。
정확한 시장 분석을 통해 투자처를 고른다.
正確な市場分析を通じて投資先をぶ。
투자처를 선정할 때, 리스크를 고려해야 한다.
投資先を定する際には、リスクを考慮する必要がある。
그는 자메이카 출신으로 육상 선수예요.
彼はジャマイカ出身で、陸上競技の手です。
월드클래스 선수들이 모이는 대회를 관전하는 것은 최고예요.
ワールドクラスの手たちが集まる大会を観戦するのは最高です。
월드클래스 선수들이 모이는 대회예요.
ワールドクラスの手たちが集まる大会です。
그는 월드클래스 축구 선수예요.
彼はワールドクラスのサッカー手です。
상품이 획일화되면 소비자의 선택이 줄어들어요.
商品が画一化されると、消費者の択肢が減ってしまいます。
역전골을 넣은 선수가 MVP로 선정됐어요.
逆転ゴールを決めた手がMVPにばれました。
그 선택은 자승자박에 빠질 가능성이 있다.
その択肢は自縄自縛に陥る可能性がある。
금치산자 상태로 인정되면 법원이 후견인을 선임한다.
禁治産者の状態であることが認められた場合、裁判所が後見人を任します。
그는 천만 가지 선택지 중에서 올바른 길을 선택했다.
彼は千万の択肢の中から正しい道をんだ。
다음 선거를 앞두고 정계 개편이 활발히 이루어지고 있다.
次の挙を前に、政界再編が活発に行われている。
그들은 겁도 없이 위험한 길을 선택했다.
彼らは恐れずに危険な道をんだ。
그 선수는 앞서 달리는 주자를 뒤좇고 있다.
その手は前を走るランナーを追いかけている。
부모님은 내가 그 직업을 선택하도록 강력히 종용했다.
両親は私がその職業をぶよう強く勧めた。
원목 선택에는 시간과 경험이 필요합니다.
原木の定には時間と経験が必要です。
주치의와 함께 치료 방법을 선택하는 것이 최선의 선택입니다.
主治医と一緒に治療方法をぶことが最良の択です。
거취를 결정하는 것은 매우 어려운 선택입니다.
進退を決めるのは非常に難しい択です。
초청장에는 좌석 배치와 식사 선택지가 적혀 있다.
招待状には席次や食事の択肢が書かれています。
수비수는 상대 선수와의 일대일 승부를 제압해야 한다.
ディフェンダーは相手手との一対一の勝負を制することが求められる。
새집 증후군을 예방하려면 건축 자재와 가구 선택에 신경을 써야 한다.
シックハウス症候群を予防するために、建材や家具の定に気を付ける必要がある。
새집 증후군을 피하려면 자연 재료로 만든 집을 선택하는 것이 좋다.
シックハウス症候群を避けるためには、自然素材を使用した家をぶとよい。
좋은 건축업자를 선택하면 예산 내에서 품질 높은 건물을 지을 수 있다.
良い建築業者をべば、予算内で質の高い建物を建てることができる。
새 집을 짓기 위해서는 신뢰할 수 있는 건축업자를 선택하는 것이 중요하다.
新しい住宅を建てるには、信頼できる建築業者をぶことが重要だ。
장지는 고인의 고향에 가까운 곳으로 선택되는 경우가 많아요.
葬地は故人の故郷に近い場所にばれることが多いです。
고인은 가족이 선택한 장지에 묻혔어요.
故人は家族がんだ葬地に埋葬されました。
상대팀 선수들은 매우 기술적으로 우수합니다.
相手チームの手たちは、非常に技術的に優れています。
그는 팀의 주축 선수입니다.
彼はチームの主軸となる手です。
캐스팅 결과, 그가 주인공으로 선정되었습니다.
キャスティングの結果、彼が主役にばれました。
팀은 세 명의 선수를 퇴출헸다.
チームは3人の手を放出した。
승리를 위해 전력투구하는 선수들을 보고 감동했다.
勝利のために全力投球する手たちを見て感動した。
그 선수는 시상식에서 거명되었다.
その手が表彰式で名指しされた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/52)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.