<の韓国語例文>
・ | 스무디에는 9티스푼의 요구르트를 넣습니다. |
スムージーには小さじ9杯のヨーグルトを入れます。 | |
・ | 설탕은 티스푼 약 2 개분 넣어주세요. |
砂糖はティースプーン約2杯分入れてください。 | |
・ | 칵테일에는 5작은술의 럼주를 넣습니다. |
カクテルには小さじ5杯のラム酒を入れます。 | |
・ | 국물에는 3작은술의 간장을 넣어주세요. |
スープには小さじ3杯の醤油を加えてください。 | |
・ | 찻잔에는 2작은술의 설탕을 넣습니다. |
ティーカップには小さじ2杯の砂糖を入れます。 | |
・ | 수프에는 22큰술의 크림을 넣어 감칠맛을 냅니다. |
スープには大さじ22杯のクリームを入れてコクを出します。 | |
・ | 빵 반죽에는 11큰술의 이스트를 넣어요. |
パン生地には大さじ11杯のイーストを入れます。 | |
・ | 칵테일에는 5큰술의 럼주를 넣습니다. |
カクテルには大さじ5杯のラム酒を入れます。 | |
・ | 수프에 3큰술의 간장을 넣으세요. |
スープには大さじ3杯の醤油を加えてください。 | |
・ | 팬케이크에 설탕 2큰술을 넣어요. |
パンケーキに大さじ2杯の砂糖を加えます。 | |
・ | 타이어에 바람을 넣었다. |
タイヤに空気を入れた。 | |
・ | 그는 만두에 많은 양의 마늘을 넣는 것을 좋아합니다. |
彼は餃子に大量のにんにくを入れるのが好きです。 | |
・ | 만두소에 마늘을 듬뿍 넣는 것을 좋아합니다. |
彼は餃子の具にたっぷりのニンニクを入れるのが好きです。 | |
・ | 그는 만두소에 다진 마늘과 생강을 넣습니다. |
彼は餃子の具に、おろしにんにくとしょうがを入れます。 | |
・ | 만두소에는 돼지고기에 조미료를 넣어 균일하게 섞습니다. |
餃子の具には、豚肉に調味料を加えて均一に混ぜます。 | |
・ | 이 레시피에서는 만두소에 새우를 넣습니다. |
このレシピでは餃子の具にエビを入れます。 | |
・ | 적당한 물을 넣고 요리하세요. |
適当な水を入れてから料理してください。 | |
・ | 부침가루에 물을 넣고 부침개 반죽을 만들어요. |
チヂミ粉に水を加えて、チヂミの生地を作ります。 | |
・ | 이 레시피는 튀김가루에 물과 계란을 넣고 튀김옷을 만듭니다. |
このレシピでは、天ぷら粉に水と卵を加えて衣を作ります。 | |
・ | 생선을 냉동실에 넣어 보관합니다. |
新鮮な果物を冷凍庫で保存します。 | |
・ | 냉동실에 넣은 고기는 오래갑니다. |
冷凍室に入れた肉は長持ちします。 | |
・ | 고기를 냉동실에 넣어 버려 딱딱하게 얼어붙었다. |
肉を冷凍庫に入れちゃって、かちかちに凍った。 | |
・ | 수조를 세척하고 새로운 물고기를 넣었어요. |
水槽を洗浄して、新しい魚を入れました。 | |
・ | 물감은 캔버스에 생명을 불어넣습니다. |
絵の具はキャンバスに生命を吹き込みます。 | |
・ | 맥주를 차갑게 냉장고에 넣어 두었다. |
ビールを冷やすために冷蔵庫に入れて置いた。 | |
・ | 과일 샐러드에는 반드시 바나나를 넣어요. |
フルーツサラダには必ずバナナを入れます。 | |
・ | 녹차에 얼음을 넣어 시원하게 마셨다. |
緑茶に氷を入れ、さわやかに飲んだ。 | |
・ | 얼음을 물에 넣으면 금이 간다. |
氷を水に入れるとひびが入る。 | |
・ | 바지 주머니에 손을 넣었다. |
ズボンのポケットに手を入れた。 | |
・ | 주머니에 손을 넣다. |
ポケットに手を入れる。 | |
・ | 책상 서랍에 넣었어요. |
机の引き出しに入れました。 | |
・ | 피자 토핑으로 햄은 넣지 말아 주세요. |
ピザのトッピングでハムを入れないでください。 | |
・ | 콘크리트 안에 철근을 넣습니다. |
コンクリートの中に鉄筋を組み込みます。 | |
・ | 그는 공을 차서 골을 넣었습니다. |
彼はボールを蹴ってゴールを決めました。 | |
・ | 지폐를 정리해서 지갑에 넣었어요. |
お札を整理して財布に入れました。 | |
・ | 그는 동전을 저금통에 넣었어요. |
彼は小銭を貯金箱に入れました。 | |
・ | 그녀는 지갑에 동전을 넣고 있다. |
彼女は財布に小銭を入れている。 | |
・ | 남은 1분에 기사회생의 동점골을 넣었다. |
残り1分で起死回生の同点ゴールを決めた。 | |
・ | 식재료를 밀폐 용기에 담아서 냉장고에 넣었어요. |
食材を密閉容器に詰めて冷蔵庫に入れました。 | |
・ | 식재료를 저장하기 위해 냉장고에 넣었습니다. |
食材を保存するために冷蔵庫に入れました。 | |
・ | 치즈를 듬뿍 넣은 치즈케이크는 굽는 데만 2시간이 소요됩니다. |
チーズをたっぷり入れたチーズケーキは焼くだけで2時間もかかります。 | |
・ | 그릇을 깨끗이 닦아 찬장에 넣었다. |
器をきれいに磨いて、食器棚に入れた。 | |
・ | 아버지는 농기구를 정리하고 창고로 넣었다. |
父親は農具を整理して倉庫にしまった。 | |
・ | 양동이에 넣은 물을 사용해서 세차를 했어요. |
バケツに入れた水を使って車を洗いました。 | |
・ | 그녀의 창의성은 그녀의 작품에 생명을 불어넣고 있습니다. |
彼女の創造性は、彼女の作品に生命を吹き込んでいます。 | |
・ | 더러운 의류를 세탁기에 넣고 세제를 붓습니다. |
汚れた衣類を洗濯機に入れて洗剤を注ぎます。 | |
・ | 드리블로 상대 수비를 가르며 선취점을 넣었다. |
ドリブルで相手ディフェンスを切り裂き、先制点を決めた。 | |
・ | 선제점을 넣음으로써 팀은 경기의 흐름을 잡았다. |
先制点を決めることで、チームは試合の流れを掴んだ。 | |
・ | 팀은 경기 시작하자마자 훌륭한 공격으로 선제골을 넣었습니다. |
チームは試合開始早々に素晴らしい攻撃で先制ゴールを決めました。 | |
・ | 그의 헤딩이 골망에 꽂혀 선제골을 넣었다. |
彼のヘディングがゴールネットに突き刺さり、先制ゴールを決めた。 |