あの人 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
あの人の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
그이(クイ) その人、あの人
저 사람(チョサラム) あの人
1  (1/1)

<あの人の韓国語例文>
저 사람은 항상 기고만장하게 자기가 최고라고 생각한다.
あの人はいつも鼻高々で、自分が一番だと思っている。
그 사람의 태도는 무례하고 가당찮다.
あの人の態度は無礼でとんでもない。
그 사람 때문에 덤텡이를 쓰고 말았다.
あの人のせいで無理に負担を負わされた。
그 사람은 주책바가지라서 피하고 싶어.
あの人は非常識だから避けたい。
그 사람의 기분이 짐작된다.
あの人の気持ちは推測できる。
그 사람은 좀 기존쎄라서 무서워.
あの人はちょっと気が強くて怖い。
그 사람은 정말 찌질해.
あの人は本当に情けない。
그 사람은 너무 쪼잔하다.
あの人はとても器が小さい。
그 사람은 일부러 사람들을 오도했다.
あの人はわざと人々を惑わせた。
그 사람은 말투의 톤이 항상 부드럽다.
あの人は話し方のトーンがいつも柔らかい。
그 양반은 약속 시간을 잘 지킨다.
あの人は約束の時間をきちんと守る。
저 사람은 항상 팔짱만 끼고 있다. 무슨 일이 생겨도 그냥 보고만 있다.
あの人はいつも傍観者だ。何かが起こっても、ただ見ているだけだ。
그 사람은 짝퉁 명품으로 치장하고 다닌다.
あの人は偽ブランドで身を固めている。
그 사람은 초라하게 보인다.
あの人はみすぼらしく見える。
그 사람에 대한 재미있는 썰이 많다.
あの人について面白い話がたくさんある。
저 사람의 태도는 항상 이랬다저랬다 해.
あの人の態度はいつも変わりやすい。
저 사람은 항상 머리를 굴려 새로운 일에 도전하고 있다.
あの人は常に知恵を絞って、新しいことに挑戦している。
저 사람 정말 제정신이 아닌 것 같아.
あの人、本当に正気を失っているみたい。
그는 인자한 사람이다.
あの人は慈悲深い人だ。
하기야 그 사람은 원래 그런 사람이야.
まあ、あの人はもともとそういう人だよ。
그 사람은 또라이가 아니야.
あの人は変人じゃないよ。
저 사람 임자 있는 사람이래.
あの人、もう相手がいるんだって。
그 사람은 냉정하다. 말하자면 감정을 잘 드러내지 않는다.
あの人は冷静だ。つまり感情をあまり表に出さない。
그 사람은 억수로 친절해요.
あの人は非常に親切です。
그 사람은 주정 부릴 때 목소리가 커져.
あの人は酔うと声が大きくなるんだよ。
그 사람의 행동이 정말 역겹다.
あの人の行動は本当に嫌だ。
그 사람은 청산유수의 입담으로 유명하다.
あの人は口が達者なことで有名だ。
그 사람은 연못남이야.
あの人は恋愛下手な男だ。
그 사람은 앙큼한 짓을 해서 항상 이득을 본다.
あの人は悪賢いことをして、いつも得をしている。
그 사람하고는 오래된 아는 사이예요.
あの人とは昔からの知り合いです。
그 사람하고는 몇 번 본 구면이에요.
あの人とは何度か会った顔見知りです。
저 사람은 낯짝이 두껍기 때문에 사양하지 않아도 된다.
あの人は図々しいから、遠慮しなくていい。
저 사람과는 이제 인연을 끊었다.
あの人とはもう縁を切った。
저 사람은 끄나풀로 쓰이고 있다는 것을 깨닫지 못하고 있어.
あの人物は手先として使われていることに気づいていない。
저 사람은 귀신에 홀린 것처럼 모든 것을 잃었어요.
あの人は鬼に魅入られたように、すべてを失ってしまった。
그 사람은 항상 생트집을 잡고 논쟁을 일으킨다.
あの人はいつも無理な言いがかりをつけて議論を起こす。
사람은 항상 억지스럽게 자신의 생각을 강요한다.
あの人はいつも強引に自分の考えを押し付けてくる。
사람은 언제나 생떼를 써서 사람들이 피곤하다.
あの人はいつも無理押しをしているので、みんな疲れる。
그 사람은 젊어 보이지만, 역시 나이는 못 속여.
あの人は若く見えるけれど、やっぱり年は隠せないよね。
그 사람은 도박으로 한밑천 잡으려 하지만 위험하다고 생각해요.
あの人はギャンブルで一儲けしようと狙っているが、危険だと思います。
그 사람은 입만 살아 있어 실제로는 아무것도 하지 않는다.
あの人は言葉だけで、実際には何もしていない。
그 사람은 아무것도 사지 않고 얼쩡거리고 있다.
あの人は何も買わずにうろうろしている。
그 사람이 무사히 돌아올 수 있을지 염려스러워요.
あの人が無事に帰れるかが気にかかる。
저 사람은 잡학에 능숙해서 어떤 주제에도 잘 대응할 수 있어요.
あの人は雑学が得意で、どんな話題にも対応できます。
저 사람은 정말 슬퍼 보였던 모양이다.
あの人はとても悲しそうだったようだ。
저 사람에게 말해 뭐 해.
あの人には言っても無駄だ。
그 사람의 조언은 알토란 같아.
あの人のアドバイスは中身がある。
저 사람은 항상 추파를 던지지만 그렇게 적극적이지는 않다.
あの人はいつも色目を使っているが、そんなに積極的ではない。
저 사람, 추파를 던지는 것 같아.
あの人、色目を使っているみたいだね。
그 사람 때문에 이런 일이 일어나서, 속상해 죽겠다.
あの人のせいでこんなことになって、腹が立ってしかたがない。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.