すぐに 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
すぐにの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
당장(タンジャン) すぐ、ただちに、即座に、すぐに、その場、目の前
냉큼(ネンクム) ただちに、早く、すぐに、すぐ
언능(オンヌン) 早く、すぐに
바로(パロ) すぐ、すぐに
금세(クムセ) すぐ、今すぐ、たちまち、すぐに
곧장(コッチャン) まっすぐ、早速、直ちに、すぐに、真っ直ぐ
대뜸(テットゥム) 直ちに、すぐに、いきなり、その場ですぐに
뻑하면(ッポカミョン) ともすれば、ややもすれば、どうかするとすぐ、何かにつけて、すぐに
곧바로(コッパロ) 真っ直ぐ、真っ直ぐに、ただちに、すぐに、もうすぐ
번듯이(ポンドゥシ) まっすぐに、きちんと
이윽고(イウッコ) やがて、間もなく、とうとう、すぐに、もうすぐ、ほどなく
꼿꼿이(ココッチ) まっすぐに、しゃんと、強く正しく
대번에(テボネ) すぐに、直ちに、即座に、その場で
똑바로(トッパロ) まっすぐ、真っすぐに、ちゃんと、まともに
단도직입(タンドジギプ) 単刀直入、すぐに本題に入ること
곧추서다(コチュソダ) まっすぐに立つ、直立する、しゃんと立つ
금세라도(クムセラゴ) 今にも、すぐに
반듯하게(パンドゥタゲ) まっすぐに、真面目に
당장이라도(タンジャンイラド) 今にも、すぐにも、すぐにでも
곧추세우다(コチュセウダ) まっすぐに立てる、直立させる、直立させる
잠귀가 밝다(チャムックィガ パクッタ) 耳が早くて寝ていてもすぐに目を覚ます、音がしたらすぐ起きる
오늘내일하다(オヌルネイルハダ) すぐにも~する、間もなく~する、今か今かと~する
쇠뿔도 단김에 빼라(セプルド タンギメ ッペラ) 善は急げ、思い立つ日が吉日、勢いがあるうちにすぐに対処するべきだ
1  (1/1)

<すぐにの韓国語例文>
그 발언은 즉시 언론 매체의 주목을 받았다.
その発言はすぐに報道各社の注目を集めた。
급매물로 나온 차량이 금방 팔렸다.
急売物件として出された車はすぐに売れた。
성난 얼굴이 금세 웃음으로 바뀌었다.
怒った顔がすぐに笑顔に変わった。
독거미에 물리면 즉시 치료해야 한다.
毒グモに噛まれたらすぐに治療しなければならない。
언능 이 문제를 해결해야 해.
すぐにこの問題を解決しなければならない。
언능 전화해 봐.
すぐに電話してみて。
비가 오더니 금세 그쳤다.
雨が降ったかと思うと、すぐにやんだ。
사람들은 그의 악어의 눈물을 곧 알아챘다.
人々は彼の偽善の涙をすぐに見抜いた。
배가 든든해지자 곧 잠이 쏟아졌다.
腹がふくれるとすぐに眠気が襲ってきた。
진수 성찬을 대접받아 배가 든든해지자 곧 잠이 쏟아졌다.
手厚いもてなしを受けて腹がふくれるとすぐに眠気が襲ってきた。
집에 들어오자마자 문을 걸어 잠갔습니다.
家に入るとすぐにドアに鍵をかけました。
잔금이 남아 있어 바로 구매하지 못했다.
残金が残っていて、すぐに購入できなかった。
그가 어떤 사람인지 금방 알 수 있었다.
彼がどんな人かはすぐに分かった。
아이들은 신호를 보자 대번 달려갔다.
子どもたちは合図を見ると、すぐに駆け寄った。
질문을 듣자 대번 대답했다.
質問を聞くと、すぐに答えた。
전화가 오자 대번 받았다.
電話が来ると、すぐに出た。
말을 하자 그는 대번 고개를 끄덕였다.
話しかけると、彼はすぐにうなずいた。
그는 아차 싶어 바로 사과했다.
彼ははっと気づいて、すぐに謝った。
저울질하지 않고 즉시 결정을 내렸다.
よく考えずにすぐに決定した。
성질머리가 더러워서 쉽게 화를 낸다.
性格がひねくれていて、すぐに怒る。
익살꾸러기인 그는 분위기를 금방 살린다.
ひょうきん者の彼は、すぐに場の雰囲気を和ませる。
그는 금방 싫증을 내는 성격이다.
彼はすぐに飽きてしまう性格だ。
명민한 학생은 문제를 빨리 이해한다.
頭の切れる学生は問題をすぐに理解する。
그의 어쭙잖은 계획은 금방 드러났다.
彼のお粗末な計画はすぐに見抜かれた。
음식이 보온되지 않아서 금방 식었다.
料理が保温されず、すぐに冷めた。
혹을 발견하고 바로 병원에 갔다.
たんこぶを見つけてからすぐに病院に行った。
방송을 탄 제품이라서 금방 품절됐어요.
テレビで取り上げられた商品なので、すぐに売り切れました。
그녀는 친구의 거짓말을 금방 알아챘다.
彼女は友達の嘘にすぐに気づいた。
아이가 유괴당하면 즉시 신고해야 한다.
子どもが誘拐されたらすぐに通報しなければならない。
씨앗을 심으면 곧 싹이 터요.
種をまくとすぐに芽が出ます。
상사가 지시를 내리면 미적대지 말고 바로 하세요.
上司の指示があればぐずぐずせずすぐにやってください。
아이들은 주사 후 금방 마취되었다.
子どもたちは注射の後すぐに麻酔が効いた。
스위치를 켜자 전등이 바로 작동되었다.
電灯はスイッチを入れるとすぐに作動した。
돌발 상황이 일어나면 즉시 신고해야 한다.
突発的な状況が起きたら、すぐに通報すべきだ。
조립된 가전제품은 전원을 연결하면 바로 사용할 수 있다.
組み立てられた家電製品は電源をつなげばすぐに使える。
새로 산 가구가 집에 도착하면 바로 조립된다.
新しく買った家具は家に届くとすぐに組み立てられる。
제품은 주문 후 바로 생산된다.
製品は注文後すぐに生産される。
그는 사람의 성격을 쉽게 가려낸다.
彼は人の性格をすぐに見抜く。
착신 후 바로 회신했다.
着信後、すぐに返信した。
신청이 허락되면 바로 통보된다.
申請が許可されれば、すぐに通知される。
빠른 회신 부탁드립니다.
すぐに返信をお願いします。
가짜라는 게 금방 뽀록났다.
偽物だということがすぐにばれた。
실력 없는 게 금방 뽀록났다.
実力がないのがすぐにばれた。
그의 설명은 쉽게 납득되었다.
彼の説明はすぐに納得できた。
이대로 직진하면 바로 오른쪽에 공원이 보입니다.
そのまま直進すると、すぐに右側の公園が目に入ります。
선뜻 결정을 내리기가 어렵다.
すぐに決断するのは難しい。
그녀는 눈이 밝아서 가짜를 쉽게 알아봐요.
彼女は目が利くので偽物をすぐに見抜きます。
쪽대본을 받자마자 대사를 외웠어요.
簡略台本をもらってすぐにセリフを覚えました。
그는 선뜻 확답을 하지 못했다.
彼はすぐにはっきり答えられなかった。
거짓 감정은 금방 표난다.
偽りの感情はすぐにばれる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.