なんて 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
なんての韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
어쩜(オチョム) 何て、何とまあ、どうして
무슨(ムスン) なんて、なんか、って何
난점(ナンチョム) 難点
따위(ッタウィ) なんか、なんて、みたいなやつ
난적(ナンジョク) 難敵
세상에(セサンエ) 何てことだ、信じられない、おやまあ、これは一体、なんてこった、何とまあ
맙소사(マプッソサ) なんてことだ、ひどいな、やれやれ
뭐라고(ムォラゴ) 何と、何とも、なんて、何て?、何だって?
까짓것(カジッコッ) それしきのこと、なんてことない、大したことない、ほんのこれしき、なにくそ!
쯤이야(ッツミヤ) ~くらいは、~なんてちょろいもの
-다니(タニ) なんて
까짓거(カジッコ) 大したことない、なんてことない、なにくそ!、そんなの、これくらい
나야 뭐(ナヤモォ) 私なんか、私など、僕なんか、俺なんて
-기는요(キヌンヨ) ~だなんて(とんでもない)
뭐라고 할까(ムォラゴ ハルッカ) 何というか、なんていうか、何て言えばいいんだろう?
-(이)라고(ラゴ) ~なんと、~なんて
-기는(요)(キヌン) ~だなんて
-(이)라니(イラニ) ~だなんて、~だとは
의연한 태도(ウィヨナンテド) 毅然とした態度
정도가 아니다(チョンドガ アニダ) なんてもんじゃない
말 다 했어?(マルダヘッソ) 言ったわね!、何ですって?、言いたいことはそれだけか?、今なんて言ったの?
입이 안 떨어지다(イビ アン ットロジダ) なんて言ったらいいのやら、なんて言っていいか分からない
-(ㄹ/을) 게 뭐람(ッケムォラム) よりによって~するとは、~なんて
무슨 말을 그렇게 하냐(ムスンマルル コロケハニャ) なんでそんな風にいうんだ、ひどいよ、なんてこというんだ、なんでそんな事言うの?
1  (1/1)

<なんての韓国語例文>
기껏 사 준 선물을 버리다니 섭섭하다.
せっかく買ってあげたプレゼントを捨てるなんて残念だ。
웬일이세요? 이렇게 친절하게 해주시다니 놀랐어요.
どうしたんですか?こんなに親切にしてくださるなんて驚きました。
웬일이세요? 이렇게 일찍 오시다니.
どうしたんですか?こんなに早く来られるなんて
가뜩이나 피곤한데 아침부터 회의라니…
もともと疲れているのに、朝から会議だなんて
강도가 이 근처에 숨어 있었다니 생각만 해도 소름이 끼쳐요.
強盗がこの近くに隠れていたなんて、思い出しただけでぞっとしますよ。
당신이 함께 있어준다니 마음이 든든해지네요.
あなたがいっしょにいてくれるなんて頼もしい限りです。
그것 참, 이런 일이 일어나다니 놀랍다.
ああ、こんなことが起こるなんて驚きだ。
사람을 속이다니 쌍놈 같은 행동이다.
人を騙すなんて、ろくでなしのすることだ。
그런 짓을 하다니, 완전 쌍놈이네.
そんなことをするなんて、まさに下衆だ。
누구도 당신의 행복을 흠쳐간 적 없어요.
誰もあなたの幸せを盗んだことなんてないです。
갑자기 그런 말을 하다니 뚱딴지같다.
急にそんなことを言うなんてとんちんかんだ。
혼자서 해낸 것이 참 대견스럽다.
一人でやり遂げたなんて、本当に立派だ。
회의에서 그렇게 큰 소리를 내다니, 그래도 그렇지.
会議でそんな大声を出すなんて、それでも、それはちょっと…
시험 날에 잠을 안 자고 공부하다니, 그래도 그렇지.
試験の日に寝ずに勉強するなんて、さすがにそれはやりすぎだ。
하고많은 말 중에 그런 말을 하다니.
数多くの言葉があるのに、そんなことを言うなんて
그런 생각을 하다니 덜떨어졌다.
そんな考えをするなんて、頭が足りない。
남의 것을 훔쳐 놓고 버젓이 사용하다니.
人の物を盗んでおきながら、堂々と使うなんて
이 얼마나 천박한 여자인가.
なんて下品な女性なんだ。
이 얼마나 천박하게 먹는가.
なんて下品な食べ方なんだ。
할머니가 갑자기 이렇게 허무하게 돌아가실 줄은 몰랐다.
お祖母ちゃんが突然こんなにあっけなく亡くなられるなんて思わなかった。
책임을 져야 하는데 꽁무니를 빼다니 끔찍하다.
責任を取るべきなのに、逃げるなんてひどい。
그 노인은 칠순을 바라보는 분이라고는 믿어지지 않을 정도로 정정하다.
あの老人は、70歳に近づきく方だなんて信じることもできないほどかくしゃくとしている。
오디션에서 탈락되다니 너무 아쉽다.
オーディションで落ちるなんて、とても残念だ。
지금 와서 변명하는 건 가당치 않다.
今さら言い訳するなんて話にならない。
시험 까짓거 떨어져도 돼.
試験なんて落ちてもいいよ。
돈 까짓거 벌면 돼.
お金なんて稼げばいいよ。
그런 띨띨한 짓을 하다니.
そんな抜けたことをするなんて
그런 요구를 한다는 게 정말 가당찮다.
そんな要求をするなんて本当にばかげている。
저렇게 행동하다니, 완전 주책바가지 같아.
あんな風に行動するなんて、まったく無分別だ。
그 짠돌이가 쏘다니 웬일이야 !
そのケチな男がおごるなんてどうしたの!?
새 집을 샀다니 정말 경사스러운 소식이다.
新しい家を買ったなんて本当にめでたい知らせだ。
곤란한 사람을 보고 본체만체하다니.
困っている人に知らん顔をするなんて
팔짱에 짝다리에, 정말 태도가 건방지다.
腕を組んで片足重心だなんて、まったく生意気な態度だ。
그런 장소에서 그런 얘기를 하다니 눈치가 없는 사람이다.
あの場でそんな話をするなんて空気が読めない人だ。
날 의심하다니 정말 속상해.
私を疑うなんて本当に傷つく。
갑자기 취소라니 어째서입니까?
急にキャンセルだなんてどうしてですか?
세상에, 이런 일이 있을 수 있어요?
なんてこった、こんなことがあり得るでしょうか。
세상에!
なんてこと!
아이고, 고마워라!
あらまぁ!なんてありがたい!
그런 사소한 일로 전쟁을 하다니 정말 어처구니 없다.
そんなささいなことで戦争をするなんて、本当に馬鹿馬鹿しい。
이 상품은 품질도 좋은데 최저 가격이라니 놀랍다.
この商品は品質もいいのに最安値だなんて驚きだ。
복권에 당첨되다니, 완전 잭팟이네.
宝くじに当たるなんて、まさにジャックポットだね。
하다 하다 이제는 거짓말까지 한다.
やるだけやったら、今度は嘘までつくなんて
하다 하다 이런 것까지 하네!
よりによってこんなことまでするなんて
무식하게 힘만 세다고 자랑하다니!
無知なくせに力が強いだけで自慢するなんて
그런 간단한 것도 모른다니 정말 무식하다.
そんな簡単なことも知らないなんて無知だ。
새빨간 거짓말을 하다니 너무하다.
真っ赤な嘘をつくなんてひどいね。
이 드라마를 제목만 보고 그저 그런 불륜 따위로 치부하면 안 돼요.
このドラマをタイトルだけみて、ただ、そんな不倫なんてと決めつけたらだめでしょう。
이혼한 지 반 년도 안 돼서 재혼이라니 기가 막히네.
離婚して半年も経たないうちに再婚なんてあきれるわ。
복권에 당첨된다고? 택도 없다.
宝くじが当たるなんて話にならない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (1/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.