本 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
本の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
알(アル) むき出しの、裸の、物、実質的の
본(ポン) 、模範
뭍(ムッ) 陸(おか)、土の陸地、陸地
줄(チュル) のり巻き~
참(チャム) 当の、上質の
참(チャム) とても、実に、誠に、当に
편(ピョン) (映画)、編、作品(映画)
본(ポン) 、この
본(ポン) 来の、もとの、正式の
책(チェク)
정(チョン) 当に、そんなに
병(ピョン)
통(トン) 通、個、
찐(ッチン) 物の、当の、ガチ
실명(シルミョン) 実名、当の名前
레알(レアル) マジ、当に
진짜(チンチャ) マジ、当、物、当に
본디(ポンディ) 来、もともと、一般的に、元(もと)
본연(ポミョン) 然、来、生まれつきの状態、元々
본질(ポンジル)
견본(キョンボン) 、サンプル
건성(コンソン) 上の空、気でない事、いい加減にするさま
일제(イルッチェ) 製、和製
실은(シルン) 実は、実を言えば、当は
혜안(へアン) 慧眼、物事を鋭く見る力、質を見抜く力
본격(ポンキョク)
자루(チャル)
주업(チュオプ) 業、主業、来の仕事
외길(ウェギル) 一筋、一道、一路
등본(トゥンボン)
초본()
작가(チャッカ) 作家、脚
서점(ソジョム) 書店、
대본(テボン)
본관(ポングァン)
실물(シルムル) 実物、物、実態
정작(チョンジャク) 実際に、いざ、当に、来、いざという時
사본(サボン) コピー、写
정종(チョンジョン)
정품(チョンプム) 正規品、
엔화(エンファ) 円貨、円、日
본처(ポンチョ)
개비(ケビ)
모범(モボム) 模範、手
본시(ポンシ) もともと、来、もとより
본뜻(ポンットゥッ) 来の意味
밑동(ミットン) 、根方、根元
본건(ポンッコン) 件、この件、この事件
원본(ウォンボン) 、げんぽん
일식(イルッシク) 和食、日食、日料理、日式料理
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

<本の韓国語例文>
상담을 통해 책을 추천해 주는 서점이 있어 화제가 되고 있다.
相談を通してを勧めてくれる書店があり話題になっている。
내가 신뢰할 만한 사람이 추천한 책이 좋은 책입니다.
私が信頼するに値する人が推薦したがいいです。
저 진짜 기억 안 나세요?
僕のこと、当に覚えてないんですか?
체세포에는 46개의 염색체가 있다.
体細胞には46の染色体がある。
그 번호가 정말 당첨 번호일까?
その番号は当に当選番号なのだろうか。
복습이 정말 중요해요.
復習は当に大事です。
그의 장난은 정말 고약하다.
彼のいたずらは当にたちが悪い。
어제 있던 책이 간데없다.
昨日あったが跡形もなく消えた。
까마득하게 쌓인 책들이 방을 가득 메웠다.
途方もなく積まれたが部屋をいっぱいにしていた。
호평받은 책이라 꼭 읽어보길 추천한다.
評判の良いなので、ぜひ読んでみることをおすすめする。
그 남자의 웃는 모습이 참 멋스럽다.
あの男性の笑った姿は当にかっこいい。
그 아기는 포동포동해서 정말 귀엽다.
その赤ちゃんはふっくらしていて当にかわいい。
안전 점검은 사고 예방의 기본이다.
安全点検は事故予防の基だ。
사태를 악화시킨 장본인이 사과했다.
事態を悪化させた張人が謝罪した。
그는 논란의 장본인으로 지목되었다.
彼は議論の張人として名指しされた。
소문의 장본인이 누구인지 밝혀졌다.
噂の張人が誰なのか明らかになった。
문제를 일으킨 장본인을 찾고 있다.
問題を起こした張人を探している。
그가 바로 이 사건의 장본인이다.
彼こそがこの事件の張人だ。
책과 연필, 그 밖에 필요한 물건을 준비했다.
と鉛筆、それ以外に必要な物も準備した。
재미있다고 해서 책을 읽어 보았더니 전혀 재미없잖아요.
面白いと言うのでを読んで見たら、まったくつまらないじゃないですか。
언행일치는 신뢰의 기본이다.
言行一致は信頼の基だ。
이 떡은 정말 졸깃졸깃하다.
この餅は当にもちもちしている。
이 떡은 정말 졸깃졸깃하다.
この餅は当にもちもちしている。
갓 만든 슈크림은 정말 맛있다.
作りたてのシュークリームは当においしい。
악어의 눈물과 진심은 쉽게 구별된다.
偽善の涙と心は、簡単に見分けられる。
그 소문은 열에 아홉 사실이다.
その噂は十中八九当だ。
공원에는 열 그루의 나무가 심어져 있습니다.
公園には十の木が植えられています。
열 손가락으로 피아노 건반을 두드려 음악을 연주합니다.
の指でピアノの鍵盤を叩いて音楽を奏でます。
네가 도와준다고 하니 정말 든든하다.
手伝ってくれると言ってくれて、当に心強い。
일본과 한국이 서로 배려하고 사이좋게 지내기를 바랍니다.
と韓国がお互いに配慮し、良好な関係を望みます。
언론의 자유를 수호하는 것은 민주주의의 기본입니다.
言論の自由を守ることは民主主義の基です。
그 책 내용은 그냥 그렇다, 기대한 만큼은 아니다.
そのの内容はまあそんな感じだ、期待したほどではない。
그 집 잔칫상은 정말 정성스럽게 준비되었다.
あの家の祝宴の膳は当に心を込めて準備された。
그것 참, 오늘 날씨가 정말 이상하네.
それは当に、今日は天気が変だな。
거참, 이 가격은 정말 터무니없다.
ああもう、この値段は当にとんでもない。
최초로 출간된 책은 지금도 보존되어 있다.
最初に出版されたは今も保存されている。
그 그룹의 칼군무는 정말 인상적이다.
そのグループの切れ味抜群のダンスは当に印象的だ。
역사책에서 매국노에 대한 이야기를 읽었다.
歴史ので売国奴についての話を読んだ。
책에서 중요한 내용을 발췌했다.
から重要な内容を抜粋した。
이것은 사실이라고 맹세합니다.
これが当であると誓います。
책 표지에 별무늬 장식이 있다.
の表紙に星柄の装飾がある。
비평가들은 책에 대해 혹평을 쏟아냈다.
批評家たちはそのについて酷評を浴びせた。
그 질문을 받았을 때 정말 곤혹스러웠어요.
その質問を受けた時、当に困りました。
이 책의 범례를 먼저 읽어 보세요.
このの凡例を先に読んでください。
그 아이는 정말 똘똘하다.
あの子は当に賢い。
폭음 폭식을 피하고 균형있게 먹는 것이 식생활의 기본입니다.
暴飲暴食を避け、バランス良く食べることが食生活の基です。
이유 여하를 막론하고 본인 확인이 필요하다.
理由のいかんを問わず、人確認が必要だ。
그 조치는 근본적인 해결이 아니라 방편이다.
その措置は根的な解決ではなく、便法だ。
그의 허풍은 어디까지가 진짜인지 모른다.
彼のほら話は、どこまでが当か分からない。
그는 일본에 파견된 특파원이다.
彼は日に派遣された特派員だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/86)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.