流す 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
流すの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
흘리다(フルリダ) 流す、落とす、垂らす、こぼす
합류하다(ハムニュハダ) 流す
교류하다(キョリュハダ) 流する、交わる
한류스타(ハルリュスタ) 韓流スター
표류하다(ピョリュハダ) 流する、漂う
흘려듣다(フルリョトゥッタ) 聞き流す
웃어넘기다(ウソノムギダ) 笑ってごまかす、笑って済ませる、笑い流す、笑い飛ばす
학을 떼다(ハグル テダ) うんざりだ、冷や汗を流す
침을 삼키다(チムルサムキダ) つばを飲み込む、かたずを飲む、欲を出す、よだれを流す
소문을 내다(ソムヌルネダ) 噂を広める、噂を流す、噂を立てる、噂を広げる
볼을 적시다(ポルル チョクッシダ) 涙を流す
땀을 흘리다(ッタムル フルリダ) 汗を流す、汗をかく
등을 밀어주다(トゥンウル ミロジュダ) 背中を流す
눈물을 흘리다(ヌンムルル フルリダ) 涙を流す
백지로 돌리다(ペッチロ トルリダ) 白紙に返す、最初に戻す、水に流す
눈시울을 붉히다(ヌンッシウルル プルキダ) 目頭を赤くする、感動する、涙を流す
구슬땀을 흘리다(クスルタムル フルリダ) 玉の汗を流す、汗水を流す
눈시울을 적시다(ヌンシウルル チョクシダ) 涙を浮かべる、涙ぐむ、涙を流す、目頭をぬらす
한 귀로 흘리다(ハン グィロ フルリダ) 聞き流す、聞き過ごす
피눈물을 흘리다(ピヌンムルル フリダ) 血の涙を流す、大変苦労する
피(를) 흘리다(ピルルフルリダ) 血を流す、犠牲する、死傷者が出る
피땀(을) 흘리다(ピタムル フルリダ) 血と汗を流す、一生懸命に頑張る、血の雨を降らす
눈물을 펑펑 쏟다(ヌンムルルポンポンソッタ) 涙をボロボロと流す、涙をぼろぼろと流す、大泣きする
피가 거꾸로 솟다(ピガ コクロ ソッタ) 頭に血が上る、興奮する、怒る、怒り心頭、血が逆流す
없었던 일로 하다(オプッソットン イルロハダ) 水に流す、なかったこちにする
화장실 물을 내리다(ファジャンシル ムルル ネリダ) トイレの水を流す
눈물이 앞을 가리다(ヌンムリ アプル カリダ) 涙が絶え間なく流れる、涙がとめどなくながれる、涙を流す
유언비어를 퍼뜨리다(ユエンビオルル ポットゥリダ) デマを流す、流言飛語を飛ばす
한 귀로 듣고 한 귀로 흘린다(ハングィロトゥッコ ハングィロフルリンダ) 人の話を注意して聞かない、聞き流す
1  (1/1)

<流すの韓国語例文>
일을 하면 땀을 흘릴 때가 있어요.
仕事をすると汗を流すことがあります。
무거운 짐을 옮기면 땀을 흘릴 수 있습니다.
重い荷物を運ぶと汗を流すことがあります。
긴장하면 땀을 흘릴 수 있습니다.
緊張すると汗を流すことがあります。
땀을 흘리다.
汗を流す
콧물을 흘리다.
鼻水を流す
자원봉사자들은 외로운 노인들과 교류하기 위해 방문 활동을 하고 있습니다.
ボランティアは孤独な高齢者と交流するために訪問活動を行っています。
감격의 눈물을 흘리다.
感激の涙を流す
소셜 미디어는 전 세계 사람들과 교류할 기회를 제공합니다.
ソーシャルメディアは世界中の人々と交流する機会を提供します。
도로 양쪽에는 물을 흘려보내는 홈이 있습니다.
道路の両側には水を流す溝があります。
물이 흘러가도록 도랑을 팠다.
水を流すため、溝を掘った。
무인도에서 표류하는 선원들이 해안가를 헤맸다.
無人島で漂流する船員が海岸沿いを彷徨った。
속쓰림은 위산이 식도로 역류하는 것이 원인입니다.
胸やけは、胃酸が食道に逆流することが原因です。
세계 각국의 사람들과 교류하는 것은 새로운 시각을 얻을 수 있는 훌륭한 기회입니다.
世界各国の人々と交流することは、新しい視点を得る素晴らしい機会です。
등을 밀어주다.
背中を流す
비지땀을 흘리다.
脂汗を流す
배가 방향을 잃으면 파도를 따라 표류할 수 밖에 없습니다.
船が方向をなくせば、波によって、漂流するしかありません。
방향도 목표도 없이 표류하다.
方向も目標もなく漂流する。
해상을 표류하는 사람을 발견해 구조했다.
海上を漂流する人を発見し、救助した。
해상에 표류하다.
海上に漂流す
선박이 기관 고장이나 기상 악화 등으로 인해 표류하다.
船舶は機関故障や気象悪化などにより漂流する。
그녀가 눈물 흘리는 모습을 보니 가슴이 아프다.
彼女が涙を流す姿をみると、胸が痛む。
눈물을 흘리다.
涙流を流す
SNS에서 저명인들과 교류하는 것은 재밌다.
SNSで著名人と交流するのは楽しい。
피를 흘리다.
血を流す
강에서 연어 치어를 방류하는 이벤트가 열렸습니다.
川でサケの稚魚を放流する催しが開かれました。
치어를 방류하다.
稚魚を放流する。
침을 질질 흘리다.
よだれをだらだら流す
그는 이번 달 말에 팀에 합류할 예정이다.
彼は今月末にチームに合流する予定だ。
게스트 하우스는 다른 숙박자와 교류할 수 있어요.
ゲストハウスは他の宿泊者と交流することができるんです。
염문을 뿌리다.
浮名を流す
강남에는 한류스타 거리가 있어요.
江南(カンナム)には韓流スター通りがあります。
화장실 사용 후에는 변기 덮개를 닫고 나서 물을 내기게 하고 있습니다.
トイレの使用後には便器の蓋を閉めてから水を流すようにしています。
다른 문화권의 학생들과 교류하는 것은 매우 좋은 경험입니다.
他の文化圏の学生と交流することはとてもよい経験です。
우리들은 다양한 문화적 배경으로부터 온 사람들과 교류할 기회가 많아 졌습니다.
私たちは様々な文化的背景からの人々と交流する機会が多いです。
양국민이 교류하기 위해서는 여행만큼 좋은 게 없다.
両国民が交流するためには、旅行ほど良いものはない。
댐은 하천에 흐르는 물의 양을 조절합니다.
ダムは川に流す水の量を調節します。
상사에게 온갖 구박을 받으면서도 유들유들하게 받아 넘긴다.
上司からありとあらゆる虐めを受けながらも図々しく受け流す
꿈을 이루기 위해서는 피땀을 흘리는 노력이 필요합니다.
夢をかなえるためには血と汗を流す努力が必要です。
사랑하는 어린 자녀를 먼저 떠나보낸 부모가 흘리는 눈물은 마음을 찢듯 아프게 합니다.
愛する幼い子息を先に送り出した親が流す涙は、心を刺すように痛くします。
닻을 단단히 내려놓지 않으면 배가 파도에 휩쓸려 표류하게 됩니다.
錨を、堅く下ろさらなければ、船は波に飲まれて漂流するようになります。
세상에 나쁜 남자로 인해 눈물 흘리는 여자가 너무 많아요.
世の中の悪い男の為に、涙を流す女性が多過ぎてす。
해외파 선수들은 내일까지 모두 합류한다.
海外組は明日までにみんな合流する。
그 선수가 합류하면 12명 전원이 모이게 된다.
あの選手が合流すれば12人全員が揃う。
팀에 합류하다.
チームに合流する。
불명예를 씻다.
不名誉を洗い流す
어머니 편지를 읽으며 눈물 흘릴 정도로 마음 여리다.
勤務中に母の手紙を読んで、涙を流す程、気が弱い。
더러운 물을 천으로 흘려 보내다.
汚水を川に流す
철철 피를 흘리다.
たらたら血を流す
그러려니 하고 넘기다.
そんなものかと聞き流す
한일간의 정치 문제로 한류스타의 인기가 하락하고 있습니다.
日韓の政治問題で韓流スターの人気が下落しています。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.