避 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
避の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
피(ピナプ)
도피(トピ)
피난(ピナン)
기피(キピ)
회피(フェピ)
피임(ピイム)
피서(ピソ)
대피(テピ) 難、待
퇴피(テピ) 退
피난소(ピナンソ) 難所、難場所
대피령(テピリョン) 難命令、緊急難命令、難勧告
대피소(テピソ) 難所
피난로(ピナンロ) 難路
면하다(ミョンハダ) 免れる、免除される、ける
피란민(ピランミン) 戦乱をける人、難民
도피처(トピチョ) 逃げ場、逃
피난민(ピナンミン) 難民
피하다(ピハダ) ける、敬遠する
피임약(ピイムニャク) 妊ピル、ピル、妊薬
기피증(キピチュン)
대피호(テピホ)
피서객(ピソゲク) 暑客
피난처(ピナンチョ) 難所、難場所
피임제(ピイムジェ) 妊剤
피서지(ピソジ) 暑地
꺼리다(ッコリダ) はばかる、ためらう、嫌がる、ける、嫌う
피임하다(ピイムハダ) 妊する
포탈하다(ポタラダ) 逃れる、免れる、ける
피난오다(ピナンオダ) 難してくる
회피하다(フェピハダ) する、ける
피난장소(ピナンチャンソ) 難場所
멀리하다(モルリハダ) 遠ざける、ける
도피하다(トピハダ) 逃げる、逃する
기피하다(キピハダ) する、ける
경원하다(キョンウォンハダ) 敬遠する、忌する
대피하다(テピハダ) 退する、待する、難する
피난하다(ピナンハダ) 難する
피서하다(ピソハダ) 暑する
퇴피하다(テピハダ) 退する、待する
피난 훈련(ピナンフルリョン) 難訓練
피난 권고(ピナンクォンゴ) 難勧告
피난 생활(ピナンセンファル) 難生活
피난 경보(ピナンキョンボ) 難警報
불가피하다(プルカピハダ) 余儀なくされる、不可だ、必至だ、けられない、けて通れない、けて通ることができない。
병역 회피(ピョンヨク フェピ) 兵役回
도피 행각(トピヘンガク)
긴급 피난(キングプピナン) 緊急
조세 회피처(チョエフェピチョ) タックスヘイブン、租税回
눈을 피하다(ヌヌル ピハギ) 目をける、目を潜る、人目をける、目をそらす
피난 사다리(ピナンサダリ) 難はしご
1 2  (1/2)

<避の韓国語例文>
빙판이 형성된 도로를 피하세요.
氷上ができた道路をけてください。
극단을 피하고 중도를 택한다.
極端をけ、中庸を選ぶ。
그 사람은 주책바가지라서 피하고 싶어.
あの人は非常識だからけたい。
당황케 하는 질문은 피하는 것이 좋다.
慌てさせる質問はけたほうがいい。
해악을 피하기 위해 주의가 필요하다.
害悪をけるために注意が必要だ。
국고 부족으로 예산 삭감이 불가피하다.
国庫不足のため予算削減はけられない。
큰 사고를 간신히 면했다.
大きな事故をかろうじてけた。
도태되는 것을 피하기 위해 새로운 기술을 배워야 한다.
淘汰されるのをけるために新しい技術を習わなければならない。
빈정상하는 사람과는 관계를 피하는 것이 좋다.
気に障る人とは関係をけた方がいい。
주책없는 행동은 피하는 게 좋다.
軽率な行動はけた方がいい。
정치인은 문제의 핵심을 피하고 변죽만 울리고 있다.
政治家は問題の核心をけて遠回しに言うだけだ。
시험에 낙제해서 대망신을 피할 수 없었다.
試験で落第して大恥をけられなかった。
다소의 오차는 피할 수 없다.
多少の誤差はけられない。
법조계에선 검찰 수사가 불가피할 것이라고 보고 있다.
法曹界では、検察の捜査はけられないとみている。
더위를 피하다.
暑さをける。
아스팔트가 녹을 정도의 더위에 사람들이 그늘로 피했습니다.
アスファルトが溶けるほどの暑さに、人々は日陰へ難しました。
사람들은 질서정연하게 대피했다.
人々は整然と難した。
가학적인 성격 때문에 주변 사람들이 그를 꺼린다.
加虐的な性格のために周囲の人が彼をける。
교사는 편향적인 시각을 피해야 합니다.
教師は偏向的な見方をけるべきです。
궐석으로 인한 불이익을 피하려면 참석이 필수다.
欠席による不利益をけるために出席が必須だ。
시계가 나쁠 때는 다른 배와의 충돌을 회피하기 위해서 뱃고동을 울린다.
視界が悪いときには、他船との衝突を回するために汽笛を鳴らす。
수사망을 피해 도망가다.
捜査網をけて逃げる。
힘들 때마다 도피하고 싶어진다.
つらい時はいつも逃したくなる。
그는 비난을 피해 도피했다.
彼は非難をけて逃した。
도피 행각이 드러났다.
行脚が明らかになった。
그는 도피 생활을 시작했다.
彼は逃生活を始めた。
현실 도피를 꿈꾸는 사람이 많다.
現実逃を夢見る人が多い。
도피만 해서는 아무 것도 해결되지 않는다.
ばかりしていても何も解決しない。
도피성 유학을 떠났다.
性留学に旅立った。
현실 도피는 일시적인 위안입니다.
現実逃は一時的な安らぎです。
나는 사람 많은 곳을 가급적 기피하려고 한다.
私は人混みをできるだけけるようにしている。
그는 번거로운 일을 항상 기피한다.
彼は面倒な仕事をいつもけている。
불안 때문에 사교 모임을 기피하는 사람도 있다.
不安から社交の場をける人もいる。
많은 사람들은 어려운 주제를 기피하는 경향이 있다.
多くの人は困難な話題をける傾向があります。
그는 책임지는 것을 기피하고 있다.
彼は責任を負うことをけている。
젊은이들은 일자리가 없다면서도 힘들고 어려운 일은 기피하는 경향이 있다.
若者たちは働き口がないとしながらも大変で難しいことは忌する傾向がある。
혜택을 마다하고 남들이 기피하는 길을 스스로 택했다.
恵みを拒み、他人が忌する道を自ら選んだ。
매스컴을 기피하다.
マスコミを忌する。
병역을 기피하다.
徴兵を忌する。
책임지기를 피하는 남자는 하남자라고 불린다.
責任を取るのをける男はハナムジャと呼ばれる。
중형을 피하려고 변호사를 고용했다.
重刑をけるために弁護士を雇った。
사람들은 저승사자를 피하고 싶어 한다.
人々は死神をけたいと思っている。
그는 갈등을 피하려고 몸을 사렸다.
彼は対立をけるために控えめにした。
극단적인 조치는 피해야 한다.
極端な措置はけるべきだ。
기업은 위기를 피하려고 언론플레이를 했어요.
企業は危機をけるためにマスコミプレーをしました。
유사시 대피 경로를 확인해 두세요.
有事の際の難経路を確認しておいてください。
유사시에는 대피소로 이동하세요.
非常時には難所へ移動してください。
지정된 대피 장소로 발걸음을 옮겼다.
指定された難所に足を運んだ。
그는 질문을 뭉개고 대답을 피했다.
彼は質問をごまかして答えをけた。
함정을 간파하고 피했다.
罠を見抜いてけた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.