避 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
避の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
피(ピナプ)
피난(ピナン)
퇴피(テピ) 退
기피(キピ)
피임(ピイム)
도피(トピ)
회피(フェピ)
피서(ピソ)
대피(テピ) 難、待
기피증(キピチュン)
면하다(ミョンハダ) 免れる、免除される、ける
피서객(ピソゲク) 暑客
피난민(ピナンミン) 難民
피난소(ピナンソ) 難所、難場所
피란민(ピランミン) 戦乱をける人、難民
대피소(テピソ) 難所
피난로(ピナンロ) 難路
피임약(ピイムニャク) 妊ピル、ピル、妊薬
피하다(ピハダ) ける、敬遠する
도피처(トピチョ) 逃げ場、逃
피난처(ピナンチョ) 難所、難場所
꺼리다(ッコリダ) はばかる、ためらう、嫌がる、ける、嫌う
피서지(ピソジ) 暑地
피임제(ピイムジェ) 妊剤
대피령(テピリョン) 難命令、緊急難命令、難勧告
대피호(テピホ)
경원하다(キョンウォンハダ) 敬遠する、忌する
퇴피하다(テピハダ) 退する、待する
피난장소(ピナンチャンソ) 難場所
도피하다(トピハダ) 逃げる、逃する
기피하다(キピハダ) する、ける
피난오다(ピナンオダ) 難してくる
피임하다(ピイムハダ) 妊する
피난하다(ピナンハダ) 難する
피서하다(ピソハダ) 暑する
회피하다(フェピハダ) する、ける
멀리하다(モルリハダ) 遠ざける、ける
대피하다(テピハダ) 退する、待する、難する
포탈하다(ポタラダ) 逃れる、免れる、ける
피난 훈련(ピナンフルリョン) 難訓練
피난 권고(ピナンクォンゴ) 難勧告
병역 회피(ピョンヨク フェピ) 兵役回
피난 경보(ピナンキョンボ) 難警報
도피 행각(トピヘンガク)
피난 생활(ピナンセンファル) 難生活
긴급 피난(キングプピナン) 緊急
불가피하다(プルカピハダ) 余儀なくされる、不可だ、必至だ、けられない、けて通れない、けて通ることができない。
눈을 피하다(ヌヌル ピハギ) 目をける、目を潜る、人目をける、目をそらす
피난 사다리(ピナンサダリ) 難はしご
조세 회피처(チョエフェピチョ) タックスヘイブン、租税回
1 2  (1/2)

<避の韓国語例文>
경찰은 투척된 돌을 피했어요.
警察は投げられた石をけました。
모르는 사람이 집적대면 바로 피하세요.
見知らぬ人がしつこく絡んできたらすぐけてください。
대피 훈련 시 직원이 유도해 주었습니다.
難訓練の際、スタッフが誘導してくれました。
최악의 상황은 면했어요.
最悪の事態はけられました。
큰 사고를 간신히 면했다.
大きな事故をかろうじてけた。
범인은 CCTV를 피하려고 변장했다.
犯人は防犯カメラをけるために変装した。
파국을 피하기 위한 대화가 이루어졌습니다.
破局をけるための話し合いが行われました。
회사는 위험 부담이 큰 프로젝트를 꺼려한다.
会社はリスクの大きいプロジェクトをける。
나는 감정을 드러내는 것을 꺼려한다.
私は感情を表に出すことをける。
사람들은 논쟁을 꺼려한다.
人々は議論をける。
그는 공개적으로 의견을 말하는 것을 꺼려했다.
彼は公の場で意見を言うことをけた。
그녀는 불필요한 충돌을 꺼려한다.
彼女は不必要な衝突をける。
그는 사람 많은 곳을 꺼려한다.
彼は人の多い場所をける。
현실을 도피하듯 공상에 빠졌다.
現実逃するように空想にふけった。
카페인이 함유된 음식은 피하세요.
カフェインを含む食品はけてください。
상황을 핑계 삼아 책임을 회피했다.
状況を理由に責任を回した。
그는 바쁘다는 핑계를 삼아 연락을 피했다.
彼は忙しいという口実で連絡をけた。
아직은 이를 언급할 때가 아니라며 명확한 답변을 피했다.
まだこれに触れる時ではないとして、明確な言及をけた。
뒷담화와 험담은 피해야 합니다.
陰口と悪口はけなければなりません。
피난민이 수용되다.
難民が受け入れられる。
빙판이 형성된 도로를 피하세요.
氷上ができた道路をけてください。
극단을 피하고 중도를 택한다.
極端をけ、中庸を選ぶ。
그 사람은 주책바가지라서 피하고 싶어.
あの人は非常識だからけたい。
당황케 하는 질문은 피하는 것이 좋다.
慌てさせる質問はけたほうがいい。
해악을 피하기 위해 주의가 필요하다.
害悪をけるために注意が必要だ。
국고 부족으로 예산 삭감이 불가피하다.
国庫不足のため予算削減はけられない。
도태되는 것을 피하기 위해 새로운 기술을 배워야 한다.
淘汰されるのをけるために新しい技術を習わなければならない。
빈정상하는 사람과는 관계를 피하는 것이 좋다.
気に障る人とは関係をけた方がいい。
주책없는 행동은 피하는 게 좋다.
軽率な行動はけた方がいい。
정치인은 문제의 핵심을 피하고 변죽만 울리고 있다.
政治家は問題の核心をけて遠回しに言うだけだ。
시험에 낙제해서 대망신을 피할 수 없었다.
試験で落第して大恥をけられなかった。
다소의 오차는 피할 수 없다.
多少の誤差はけられない。
법조계에선 검찰 수사가 불가피할 것이라고 보고 있다.
法曹界では、検察の捜査はけられないとみている。
더위를 피하다.
暑さをける。
아스팔트가 녹을 정도의 더위에 사람들이 그늘로 피했습니다.
アスファルトが溶けるほどの暑さに、人々は日陰へ難しました。
사람들은 질서정연하게 대피했다.
人々は整然と難した。
가학적인 성격 때문에 주변 사람들이 그를 꺼린다.
加虐的な性格のために周囲の人が彼をける。
교사는 편향적인 시각을 피해야 합니다.
教師は偏向的な見方をけるべきです。
궐석으로 인한 불이익을 피하려면 참석이 필수다.
欠席による不利益をけるために出席が必須だ。
시계가 나쁠 때는 다른 배와의 충돌을 회피하기 위해서 뱃고동을 울린다.
視界が悪いときには、他船との衝突を回するために汽笛を鳴らす。
수사망을 피해 도망가다.
捜査網をけて逃げる。
힘들 때마다 도피하고 싶어진다.
つらい時はいつも逃したくなる。
그는 비난을 피해 도피했다.
彼は非難をけて逃した。
도피 행각이 드러났다.
行脚が明らかになった。
그는 도피 생활을 시작했다.
彼は逃生活を始めた。
현실 도피를 꿈꾸는 사람이 많다.
現実逃を夢見る人が多い。
도피만 해서는 아무 것도 해결되지 않는다.
ばかりしていても何も解決しない。
도피성 유학을 떠났다.
性留学に旅立った。
현실 도피는 일시적인 위안입니다.
現実逃は一時的な安らぎです。
나는 사람 많은 곳을 가급적 기피하려고 한다.
私は人混みをできるだけけるようにしている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.