も 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
もの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
농담 따먹기 하다(ノンダム タモッキハダ) 冗談を言う
돈을 갚지 못하다(トヌルカプチモッタダ) お金を返せない
머리에 짐을 이다(モリエ チムル イダ) 頭に荷物を載せる
듣도 보도 못하다(トウット ポド モタダ) 初耳だ
눈칫밥(을) 먹다(ヌンチッパブル モクタ) 肩身が狭い、肩身が狭い思いをする
못하는 말이 없다(モタヌン マリ オプタ) 酷いことを言う、好き勝手に言う、生意気な口を利く
간 떨어질 뻔했다(カン トロジルポンヘッタ) 肝を潰す、びっくりした、非常に驚く、腰が抜けそうになった
가깝고도 먼 나라(カッカプコ モン ナラ) 近くて遠い国
세상 모르고 자다(セサン モルゴ チャダ) 前後不覚に眠りこける
밥 벌어 먹고 살다(パッポロ モッコサルダ) 食っていく、食べていく
마음을 단단히 먹다(マウムル ダンダンヒ モクッタ) 気持を引きしめる
밥 먹으러 갈래요?(パン モグロ カルレヨ) ご飯食べに行きませんか?
법 없이도 살 사람(ポボッシド サルッサラム) 法が無くて良い人、非常にまじめな人、良心的な人
팔은 안으로 굽는다(パルン アヌロ クムヌンダ) 他人より身内、血は水より濃い、近くの他人より遠くの親戚
해도 해도 너무하다() やり過ぎだ、ひどすぎる、いくらなんでひどすぎる
한두 살 먹은 아이(ハン ドゥ サル モグン アイ) 幼い子供
번지수를 잘못 짚다(ポンジッスルル チャルモッチプッタ) お門違い、とんでない所に行き着く、全然違うことをやる
일고의 가치도 없다(イルゴエ カチドオ プッタ) 一考の価値ない、少し考えるに値しない、一顧の価値ない
용모를 단정히 하다(ヨンモルル タンジョンヒ ハダ) 身なりを整える、外見を整える
공사다망하신 가운데(コンサタマンハシン カウンデ) 公私ご多忙のところ、公私ご多忙にかかわらず
머리카락이 곤두서다(モリカラギ コンドゥソダ) 髪の毛が逆立つ、恐怖におののく、身の毛がよだつ
안도의 한숨을 쉬다(アンドエ ハンスムル スィダ) 安堵のため息をらす、胸をなでおろす、ホッと安堵のため息をつく
몰라도 한참 모르다(モルラド ハンチャム モルダ) 全然分かってない、何分かってない
돌아서면 잊어버리다(トラソミョン イジョボリダ) 物忘れがひどい、すぐ忘れる
하루 이틀도 아니고(ハル イトゥルド アニゴ) ずっと、毎日のように、いつ
두말할 필요가 없다(トゥマルハル ピリョガオプタ) 言うまでない、議論の余地がない
까마귀 고기를 먹다(カマグィ コギルル モクタ) 忘れっぽい、忘れる
갑자기 생각이 나다(カプッチャギ センガギナダ) 急に思いつく、ふと気がつく
극진한 대접을 받다(ククッチンハン テジョブル パッタ) 手厚いてなしを受ける
얼굴에 먹칠을 하다(オルグレ モクチルル ハダ) 顔に泥を塗る、恥をかかせる
마음을 독하게 먹다(マウムル トカゲ モクダ) 心を鬼にする、心をきつく定める、強く心を引き締める
물불을 가리지 않다(ムルブルル カリジ アンタ) どんな困難恐れない、水火辞さず、どんなに大変な目に遭ってかまわない、手段を選ばない、なりふり構わず、火の中水の中
너 나 할 것 없이(ノナハルッコドプッシ) 誰で彼で、誰それなく、猫杓子、誰が、誰彼となく、誰
둘째 가라면 서럽다(トゥルチェ カラミョン ソロプタ) 右に出るのがいない、一番だ、その道の第一人者だ
입추의 여지도 없다(イプチュエ ヨジオプシ) わずかな隙ない、立錐の余地ない、観客でいっぱい、立錐の地なし、人や物が密集している
한 치 앞을 모르다(ハンチ アプルモルダ) 一歩先のことが予想できない、一寸先は闇
눈물 없이 못 보다(ヌンムルオプシ モッポダ) 涙なしでは見られない
꼬리가 길면 밟힌다(コリガ キルミョン パルピンダ) しっぽが長ければ踏まれる、悪事を続けると見つかるのだ、悪事千里を走る
꿩 먹고 알 먹는다(クォンモッコ アルモンヌンダ) 一挙両得、一石二鳥
잘 먹고 잘 살아라(チャルモッコ チャル サララ) せいぜい達者でね、勝手にしろ、よく食べてよく生きろ
아는 길도 물어가라(アヌン キルド ムルロガラ) 石橋を叩いてわたる、念には念を入れよ
뭐라는 지 모르겠어(ムォラムンジ モルゲッソ) 何言ってるのか分からない
어찌할 바를 모르다(オッチハルッパルル モルダ) 途方に暮れる、どうしたらいいのか分からない、どうすればいいか分からない
남녀노소를 불문하고(ナムニョノソルル プルムナゴ) 老若男女を問わず、誰で
마음먹기에 따라서는(マウムモッキエッタラソヌン) 心のちよう次第で
모르면 가만히 있다(モルミョン カマニイッタ) 余計なことをいわない
꿈에도 생각 못하다(クメド センガク モタダ) 夢に思わない、全く予想外だ
벼룩도 낯짝이 있다(ピョルグト ナッチャギ イッタ) ノミにメンツがある
벼룩의 간을 빼먹다(ピョルゲ カヌルッペモクッタ) 貧乏をだまし取る、まんまとせしめる、餓鬼の物をびんずる、この上なくあさましい
말귀를 못 알아듣다(マルックィルル モッ アラドゥッタ) 飲み込みが悪い
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (95/101)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.