【最】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<最の韓国語例文>
피아노는 가장 유명한 건반 악기 중 하나입니다.
ピアノはも有名な鍵盤楽器の一つです。
가족 중에서 가장 재미있는 사람은 삼촌입니다.
ファミリーの中でも面白いのはおじさんです。
가족과의 시간은 저에게 최고의 행복입니다.
ファミリーとの時間は、私にとって高の幸せです。
하권의 마지막에 충격적인 전개가 있었습니다.
下巻の後に衝撃的な展開がありました。
석간 신문에는 최신 뉴스가 실려 있어요.
夕刊新聞には新のニュースが載っています。
외부인이라 처음에는 약간 소외감을 느꼈지만, 금방 적응할 수 있었다.
余所者だと初は少し疎外感を感じたが、すぐに馴染むことができた。
그는 의연한 입장을 고수하며 결국 성공을 거두었습니다.
彼は毅然としている立場を取り続け、終的に成功を収めました。
신입 경찰관은 처음에는 긴장했습니다.
新米の警察官は、初のうちは緊張していました。
당사자들 간의 합의가 가장 중요합니다.
当事者同士の合意がも重要です。
그는 경제학 저널에서 최신 연구를 발표했습니다.
彼は経済学のジャーナルで新の研究を発表しました。
이 저널에는 최신 연구 결과가 실려 있습니다.
このジャーナルには新の研究結果が掲載されています。
도전자들은 마지막까지 포기하지 않고 싸웠습니다.
挑戦者たちは後まで諦めず戦いました。
머리기사는 그날 가장 주목받는 사건을 전하는 것입니다.
トップ記事は、その日も注目される出来事を伝えるものです。
그 신문의 머리기사는 최신 경제 지표에 관한 내용입니다.
その新聞のトップ記事は、新の経済指標に関する内容です。
그 작가는 장편소설을 연재하고 있는 중입니다.
その作家は長編小説を連載している真っ中です。
다음 호가 연재의 마지막 회입니다.
次号で連載の終回を迎えます。
시리즈의 마지막 작품이 감동적이었습니다.
シリーズの後の作品が感動的でした。
계간지 최신호가 품절되었습니다.
季刊誌の新号は売り切れでした。
계간지 최신호가 도착했습니다.
季刊誌の新号が届きました。
지방지는 그 지역의 최신 정보를 제공합니다.
地方紙はその地域の新情報を提供します。
전국지를 구독하여 최신 정보를 얻고 있습니다.
全国紙を購読して、新の情報を手に入れています。
마감일까지 맞출 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
締切日までに間に合うよう、善を尽くします。
최신 앨범의 판매 부수가 호조를 보이고 있습니다.
新のアルバムの販売部数が好調です。
첫 3개월 동안 판매 부수가 10만 부를 넘었어요.
初の3ヶ月で販売部数が10万部を超えました。
지난 달의 판매 부수는 역대 최고 기록을 세웠어요.
昨月の販売部数は過去高を記録しました。
판매 부수는 100만 부를 넘으며, 가장 많은 사람들이 읽고 있는 신문입니다.
販売部数は100万部を超え、も多くの人に読まれている新聞です。
부록에는 최신 정보가 실려 있을 때가 있어요.
付録には新の情報が載っていることがあります。
최근 매스컴은 많은 새로운 정보를 빠르게 전달하고 있습니다.
近、マスコミは多くの新しい情報を迅速に伝えています。
요즘 한국 사극이 너무 재미 있어요.
近、韓国の時代劇がとても面白いです。
대중 매체는 전 세계 사람들에게 정보를 제공하는 가장 일반적인 수단 중 하나입니다.
マスメディアは、世界中の人々に情報を提供するも一般的な手段の一つです。
최근 대중 매체의 보도는 국내외에서 큰 논란을 일으켰습니다.
近のマスメディアの報道は、国内外で大きな議論を引き起こしました。
그 배우는 최신 작품에도 출연하고 있습니다.
その俳優は、新作にも出演しています。
시청자의 투표로 최우수 작품이 선정되었습니다.
視聴者の投票で、優秀作品が選ばれました。
드라마 마지막 회가 오늘 밤 방송된다.
ドラマの終回が今夜放送される。
자연스러운 느낌을 최대한 살린 점이 돋보인다.
自然な感じを大限に生かしたことが目立つ。
최신 연구 결과가 이번 주말에 공개된다.
新の研究結果がこの週末に公開される。
그녀는 최근 광고에 출연하고 있습니다.
彼女は近、コマーシャルに出演しています。
지상파에서는 최근 예능 프로그램이 늘어나고 있습니다.
地上派では近バラエティ番組が増えています。
식의 마지막에 만세 삼창을 외쳤습니다.
式の後に万歳三唱を行いました。
고집쟁이인 그녀는 끝까지 자신의 생각을 관철했다.
頑固者の彼女は、後まで自分の考えを貫いた。
처음엔 그를 눈여겨보는 연출가가 아무도 없었다.
初は彼を注目して見る演出家が誰もいなかった。
최근 OTT 서비스 이용자가 급증하고 있어요.
近、OTTサービスの利用者が急増しています。
최근 OTT 서비스 이용자가 급증하고 있어요.
近、OTTサービスの利用者が急増しています。
고집통인 그녀는 끝까지 자신의 생각을 관철했다.
頑固者の彼女は、後まで自分の考えを貫いた。
그는 외골수라서 끝까지 포기하지 않고 노력합니다.
彼は一本気な人だから、後まであきらめずに努力し続ける。
입소자의 안전이 최우선으로 생각되고 있습니다.
入所者の安全が優先されています。
뻥쟁이는 결국 고립되는 경우가 많아요.
嘘つきは、終的に孤立することが多いです。
승부사는 모든 국면에서 자신의 능력을 최대한 끌어냅니다.
勝負師は、全ての局面で自分の力を大限に引き出します。
승부사는 마지막까지 포기하지 않고 싸우는 것이 중요합니다.
勝負師は、後まで諦めずに戦い抜くことが大切です。
승부사는 이기기 위해 항상 최선을 다합니다.
勝負師は勝つために常に善を尽くします。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/83)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.