【私の】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私のの韓国語例文>
그는 내 아이디어를 코웃음쳤다.
彼は私のアイデアをあざ笑った。
상사는 내 실수를 눈 감아 주었다.
上司は私の失敗を大目に見てくれた。
그가 항상 내 곁에 있어 주어서 마음이 든든합니다.
彼がいつも私のそばにいてくれて、心強いです。
그의 실력은 내 상대도 안 된다.
彼の実力は私の相手にならない。
아이고, 내 팔자야~.
やれやれ、私の運勢はついてないな~
그녀의 무신경한 말투가 내 비위에 거슬렸다.
彼女の無神経な言動は私の気に障った。
친구는 언제나 나의 정신적 지주가 되어줘요.
友達はどんな時でも私の心の支えになってくれます。
가족이 나의 정신적 지주예요.
家族が私の心の支えです。
그녀는 나의 정신적 지주예요.
彼女は私の心の支えです。
그녀가 내 말을 무시해서 성이 났어요.
彼女が私の言うことを無視したので、腹が立った。
그는 내 의견을 씹었어.
彼は私の意見を無視した。
부모님은 항상 내 등을 떠밀어준다.
親はいつも私の背中を押してくれる。
내 신경질적인 성격은 부모와 꼭 닮았어요.
私の神経質な性格って母親そっくりなんです。
친구가 내 비밀을 이야기했을 때, 그것은 마치 염장을 지르는 것과 같았다.
友達が私の秘密を話してしまったとき、それはまるで傷口に塩を塗るような出来事だった。
가슴에 손을 얹고, 내 행동이 잘못됐다고 인정해야 한다.
良心に照らして、私の行動が間違っていたと認めるべきだ。
친구가 내 뒷담화를 하고 있다는 걸 알고 매우 슬펐어요.
友達が私のことを裏で悪く言っているのを知って、とても悲しかった。
내 친구는 볼매라서 주변에 인기가 많아요.
私の友達は見るほど魅力的で、周りで人気があります。
우리 집에서는 추운 날에 자주 부대찌개를 만들어요.
私の家では、寒い日によくプデチゲを作ります。
제 외아들이 대학에 합격했어요.
私の一人息子が大学に合格しました。
제 친구에게는 외아들이 있어요.
私の友達には一人息子がいます。
제 외동아들이 대학에 합격했어요.
私の一人息子が大学に合格しました。
하늘 높이 비상하는 것이 제 오랜 꿈입니다.
空高く飛翔することが私の長年の夢です。
의사는 청진기로 제 심장 소리를 확인했습니다.
医者は聴診器で私の心音をチェックしました。
선배는 제 롤모델입니다.
先輩は私のロールモデルです。
제 선배는 뛰어난 리더십을 가지고 있어요.
私の先輩は優れたリーダーシップを持っています。
후배가 제 지도로 인해 자신감을 가지게 되었어요.
後輩が私の指導のおかげで自信を持てるようになりました。
선배로서 후배를 지원하는 것이 저의 역할입니다.
先輩として、後輩をサポートするのが私の役目です。
긴말 말고 내 말 들어.
つべこべ言わずに、私の言うことを聞きなさい。
묻지도 따지지도 않고 내 말을 믿어주었다.
なにも言うことなく、私の話を信じてくれた。
그의 무신경한 발언이 내 마음을 상처 입히고 가슴에 못을 박았다.
彼の無神経な発言が、私の心を傷つけて胸に釘を打たれた。
그의 거짓말이 내 마음을 상처 입혀 가슴에 못을 박았다.
彼の嘘が私の心を傷つけ、胸に釘を打たれた。
상사가 바뀐 후로 내 설 자리가 없다 는 느낌이 든다.
上司が変わってから、私の居場所がない気がする。
너랑 상관없잖아, 내 맘이야.
お前に関係ないだろう、私の勝手なんだから。
네가 어떻게 생각하든, 내 맘이야.
あなたがどう思おうが、私の勝手だよ。
이 선택은 내 맘이야, 신경 쓰지 마.
この選択が私の勝手なんだから、気にしないで。
내 맘대로 정할 거야.
私の勝手に決めるわよ。
내 맘이야, 아무에게도 피해를 주는 것도 아니잖아.
私の勝手でしょ、誰に迷惑をかけているわけでもないし。
내 맘이야, 하고 싶은 대로 할 테니까.
私の勝手でしょう、やりたいことをやるんだから。
내 맘이야.
私の勝手でしょう。
내 눈에 흙이 들어가기 전에는 너를 절대로 용서할 수 없어.
私の眼に土が入るまではお前を決して許せない。
미우나 고우나 그는 내 상사이니까 따르지 않으면 안 된다.
否でも応でも、彼は私の上司だから従わなければならない。
나의 무책임한 행동이 모두의 얼굴에 먹칠을 하게 되었다.
私の無責任な行動が、みんなの顔に泥を塗る結果になってしまった。
그녀는 내 입장을 이해하고 사정을 봐주었다.
彼女は私の立場を理解して便宜を図った。
상사가 내 사정을 봐주었다.
上司が私の都合を考えて便宜を図ってくれた。
그는 항상 내 계획에 훼방을 놓는다.
彼は私の計画にいつも邪魔をする。
그는 그 한 마디로 내 기분을 완전히 상하게 만들었다.
彼はその一言で私の気分を完全に壊してしまった。
내 말이 기분을 상하게 했다면, 미안합니다.
私の言葉が気分を害したなら、すみません。
그의 태도가 내 기분을 상하게 했다.
彼の態度が私の気分を悪くさせた。
그는 신경을 쓰며 고개를 끄떡이며 내 이야기를 듣고 있었다.
彼は気を使って、うなずきながら私の話を聞いていた。
그는 내 의견에 동의하며 고개를 끄떡였다.
彼は私の意見に同意して、しっかりとうなずいた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.