【セル】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<セルの韓国語例文>
그 성분이 기억력을 향상시키는지에 대한 연구가 활발하게 이루어지고 있다.
その成分が記憶力を向上させるのかに対する研究が活発に形成されている。
예약 취소하고 싶어요.
予約をキャンセルしたいです。
취소할 때 수수료가 붙나요?
キャンセルする際に手数料はかかりますか?
취소하고 싶으시면 빨리 연락주세요.
キャンセルしたい場合はお早めにご連絡ください。
지난번 약속을 취소해서 미안합니다.
この間の約束をキャンセルしてしまってごめんなさい。
예약을 취소하고 싶은데요.
予約をキャンセルしたいんですが。
취소해 주세요.
キャンセルして下さい。
건강 문제로 독주회를 취소했다
健康上の問題で独奏会をキャンセルした。
갑자기 취소라니 어째서입니까?
急にキャンセルだなんてどうしてですか?
칼국수에 홍고추 채를 고명으로 얹는다.
カルグクスに赤唐辛子の細切りをのせる。
향토 음식은 그 지역의 역사를 느끼게 한다.
郷土料理はその土地の歴史を感じさせる。
나물과 참기름을 넣어 밥을 비빈다.
ナムルとコマ油を入れてごはんを混ぜ合わせる。
채 썬 오이를 냉면에 올린다.
千切りのきゅうりを冷麺にのせる。
누룩을 띄우다.
こうじを発効させる。
사조직을 해산시킬 필요가 있다.
私組織を解散させる必要がある。
자신이 잘못했다고 믿게 만드는 것이 가스라이팅의 특징이다.
自分が悪いと信じ込ませるのがガスライティングの特徴だ。
임의란 생각하는 대로 맡기는 것을 말한다.
任意とは、思うままに任せることをいう。
가학적인 말투로는 사람들을 불편하게 만든다.
加虐的な口調は人を不快にさせる。
돈은 힘을 주기도 하고 책임을 지우기도 하는 양면성을 가진다.
お金は力を与えると同時に責任を負わせる二面性を持つ。
주기적으로 창문을 열고 공기 순환시킨다.
定期的に窓を開けて、空気を循環させる。
신제품을 알리기 위한 다양한 선전 전략이 필요하다.
新製品を知らせるためにさまざまな宣伝戦略が必要だ。
연습은 장타 실력을 향상시키는 데 도움이 된다.
練習は長打力を向上させるのに役立つ。
사실적인 묘사가 이야기를 더 생생하게 만든다.
事実的な描写が話をより生き生きとさせる。
남은 기간 반등할 여지는 충분하다.
残り期間で巻き返せる余地は十分ある。
심판의 편파 판정은 스포츠 팬들의 신뢰를 저하시킨다.
審判の偏った判定はスポーツファンの信頼を低下させる。
편파적인 언행은 신뢰를 잃게 만든다.
偏った言動は信頼を失わせる。
사회는 죄인을 교화할 책임이 있다.
社会には罪人を更生させる責任がある。
사회는 범죄자를 효과적으로 교도해야 한다.
社会は犯罪者を効果的に更生させるべきだ。
경찰은 범죄자를 교도하기 위해 노력한다.
警察は犯罪者を更生させるために努力する。
두려움 자체가 문제를 키우는 경우도 있다.
恐れ自体が問題を大きくさせる場合もある。
지인과의 약속이 갑자기 취소되었다.
知人との約束が急にキャンセルされた。
남 잘 되는 거 못 봐서 꼭 물을 흐려.
他人の成功が気に入らないのか、必ず水を濁らせる。
장난은 좋지만 너무 심하면 물을 흐릴 수 있어.
冗談はいいけど、やりすぎると場を白けさせるよ。
노후한 군 장비를 퇴역시키기로 했다.
老朽化した軍装備を退役させることにした。
초중고생들은 학업과 운동을 병행하는 것이 중요하다.
小中高生は学業と運動を両立させることが重要だ。
조그마한 도움이라도 큰 변화를 만들 수 있다.
ごく小さな助けでも大きな変化を生み出せる。
농산물을 신선하게 유통하는 것이 중요합니다.
農産物を新鮮に流通させることが重要です。
남을 곤란하게 하는 짓거리는 하지 마.
人を困らせるようなことをしないで。
한 방에 끝내다.
一発で終わらせる。
약속 불이행은 신뢰를 잃게 만든다.
約束の不履行は信頼を失わせる。
세계의 석학을 초빙해 대학 연구 수준을 업그레이드 시키다.
世界の碩学を招いて大学の研究水準をアップグレードさせる。
그는 이번 소동에 대해 흐지부지 넘어갈 생각인 것 같다.
彼は今回の騒動について、うやむやにして済ませるつもりらしい。
이번 패배가 이 기세에 찬물을 끼얹을지도 모른다.
今回の敗北は、この勢いに冷や水をあびせるかもしれない。
특기를 살릴 수 있는 일을 하고 싶어요.
特技を活かせる仕事がしたいです。
전문성을 살릴 수 있는 직장에서 일하고 싶어요.
専門性を活かせる職場で働きたい。
0도 유리수로 볼 수 있다.
0も有理数と見なせる。
파채를 고명으로 올려서 보기 좋다.
青ネギの細切りを飾りとしてのせると見た目が良い。
철썩이는 파도 소리가 마음을 안정시킨다.
ばしゃばしゃという波の音が心を落ち着かせる。
파도가 해안에 철썩이는 소리가 들린다.
波が海岸にばしゃばしゃと打ち寄せる音が聞こえる。
그래프의 평행 이동이란 형태를 바꾸지 않고 일정 방향으로 일정한 거리만 이동시키는 것입니다.
グラフの平行移動とは、形を変えず、一定方向に一定の距離だけ移動させることです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.