【間】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<間の韓国語例文>
기본급은 일정 기간 일함으로써 반드시 받을 수 있는 금액입니다.
基本給は一定期働くことで、必ずもらえる金額です。
공기업은 민간 기업과 달리, 영리 추구보다는 사회적 책임이 더 강조된다.
公企業は民企業と異なり、営利追求よりも社会的責任が重視される。
재무제표는 일정 기간의 경영 성적이나 재무 상태를 보여주는 결산서입니다.
財務諸表は、一定期の経営成績や財務状態を表す決算書です。
비서관이 회의 장소와 시간을 조정했어요.
秘書官が会議の場所や時を調整しました。
막바지 순간이 찾아왔다.
大詰の瞬が訪れた。
보쌈은 돼지고기를 오랜 시간 동안 삶아서 부드럽게 만든 요리입니다.
ポッサムは、豚肉を長時煮込んで柔らかく仕上げた料理です。
정원 미달로 인해 모집 기간을 조금 더 연장하기로 결정했다.
定員割れのため、もう少し募集期を延長することに決めた。
부부 사이에서 비상금이 문제가 되었다.
夫婦でへそくりがあることが問題になった。
엑스트라 일은 대기 시간이 길 때가 있습니다.
エキストラの仕事は、待ち時が長いことがあります。
슬픔을 가라앉히기 위해 시간이 필요하다.
悲しみを沈めるために時が必要だ。
같은 대학이나 회사에 속한 사람들이 친목을 다지기 위해 떠나는 여행을 ’MT’라고 한다.
大学や会社の仲が親睦を深めるために行く短期合宿を「MT」という。
목욕물이 가득 찰 때까지 시간이 걸려요.
風呂の水が満杯になるまで時がかかります。
수압이 낮으면 목욕물이 차는 데 시간이 걸립니다.
水圧が低いと、お風呂が溜まるのに時がかかります。
게임 이론은 기업 간 경쟁과 협력 전략을 분석하는 데 사용된다.
ゲーム理論は、企業の競争や協力の戦略を分析するのに使われる。
비디오 게임을 오래 하면 눈이 피곤해진다.
ビデオゲームを長時していると、目が疲れてしまう。
예전에는 플래시 게임을 할 때 시간이 순식간에 지나갔다.
昔、フラッシュゲームで遊んでいた時は時があっというに過ぎてしまった。
친구와 함께 무료 게임을 하며 즐거운 시간을 보냈다.
友達と一緒に無料ゲームをプレイして、楽しい時を過ごした。
환경 오염은 자연에 해를 끼치며 결국 인간 사회에도 나쁜 영향을 미친다.
環境汚染は自然に害を与え、最終的には人社会にも悪影響を及ぼす。
로봇이 인간에게 해를 끼치는 것은 불가능하다.
ロボットが人に危害を加えるのは不可能だ。
도망자는 경찰의 수사망을 피하며 오랜 기간 도망쳤다.
逃亡者は警察の捜査網をかわし、長期逃げ続けた。
복역 기간이 길었기 때문에 그는 사회로 돌아오는 것이 어려웠다.
服役していた期が長かったため、彼は社会に戻るのが難しかった。
실종된 지 10년 동안 하루도 빠짐없이 아들을 기다렸다.
失踪していた10年、一日も欠かさず息子を待っていた。
한 시간 두 시간이고 설교가 멈추질 않는다.
1時でも2時でも説教が止まらない。
유급을 해서, 엄마한테 한 시간 이상이나 설교를 들었다.
留年してしまい、1時以上も母に説教された。
협박죄를 저지르면 교도소에 장기간 수감될 가능성이 있습니다.
脅迫罪を犯した場合、刑務所に長期収監される可能性があります。
그는 오랫동안 감금되어 있었지만 결국 탈주했다.
彼は長い監禁されていたが、ついに脱走した。
그는 교도소에서 탈주한 후 몇 달 동안 숨어 있었다.
彼は刑務所から脱走した後、数ヶ月隠れていた。
창조주는 인간에게 자유 의지를 주었습니다.
創造主は人に自由意志を与えました。
창조주의 위대함을 느끼는 순간입니다.
創造主の偉大さを感じる瞬です。
건반 악기 연습에는 시간과 인내가 필요합니다.
鍵盤楽器の練習には時と忍耐が必要です。
반독재 투쟁을 벌이다가 5년을 옥 중에서 보냈다.
反独裁闘争によって5年を獄中で過ごした
북 연주를 가까이서 볼 수 있었습니다.
太鼓の演奏を近で見ることができました。
내부 고발자를 입단속하는 것은 잘못된 일입니다.
内部告発者を口止めするのは違いだ。
가족과의 시간은 저에게 최고의 행복입니다.
ファミリーとの時は、私にとって最高の幸せです。
누구나 인생을 살면서 여러 어려운 시간에 대면하곤 합니다.
誰もが人生をいきながら色々難しい時に、対面したりします。
다음 주 같은 시간에 뵙겠습니다.
来週の同じ時にお会いしましょう。
얼간이가 잘못된 판단을 했습니다.
おろか者が違った判断をしてしまいました。
소꿉친구와의 재회는 나에게 행복한 순간이다.
幼なじみとの再会は、私にとっての幸せな瞬だ。
오랜만에 소꿉친구가 놀러 와서 즐거운 시간을 보냈다.
幼なじみが久しぶりに遊びに来て、楽しい時を過ごした。
소꿉친구와의 관계는 시간이 지나도 변하지 않는다.
幼なじみとの関係は、時が経っても変わらない。
그는 땅부자로 짧은 시간 안에 막대한 자산을 쌓았다.
彼は土地成金として、短期で莫大な資産を築いた。
교양인은 지식뿐만 아니라 인간관계도 중요하게 생각합니다.
教養人は、知識だけでなく、人関係も大切にします。
신입 사원이 회사 문화를 배우는 데 시간이 걸립니다.
新米の社員が会社の文化を学ぶのに時がかかります。
당사자들의 의견이 일치하지 않아 해결에는 시간이 걸립니다.
当事者の意見が一致しないため、解決には時がかかります。
당사자 간의 소통이 원활해야 합니다.
当事者のコミュニケーションが円滑であることが必要です。
애견가는 개와 함께 보내는 시간을 소중히 여겨요.
愛犬家は犬と一緒に過ごす時を大切にしています。
인원수를 잘못 세면 예산 계획이 틀어질 수 있습니다.
頭数を違えると、予算の計画が狂ってしまいます。
자그마치 5여 년간 짝사랑을 해 온 그는 스토커였다.
なんと5余年もの片思いしてきた彼はストーカーだった。
민간인이 전쟁에 휘말리지 않도록 하는 노력이 필요합니다.
人が戦争に巻き込まれないようにするための努力が必要です。
민간인의 권리를 보호하는 것이 우리의 사명입니다.
人の権利を守ることが、私たちの使命です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/149)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.