具 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
具の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
구(ク) 、体
툴(トゥル) ツール、tool、道
혼수(ホンス) 嫁入り道、結婚用品、婚礼用品
연장(ヨンジャン)
어구(オグ)
문구(ムング) 、文房
구비(クビ)
화구(ファグ)
공구(コング)
침구(チムグ)
기구(キグ)
도구(ドグ) 、用
형편(ヒョンピョン) 都合、暮らし向き、合、経済状況
소품(ソプム) 小道
완구(ワング)
기물(キムル) 器物、家や道
구현(クヒョン)
재료(チェリョ) 材料、
-개(ケ) 簡単な道
가구(カグ)
물감(ムルカム) 絵の、染料
오류(オリュ) エラー、誤謬、誤り、障害、不
마침(マチム) ちょうど、折よく、あいにく、うまい合に
하자(ハジャ) 欠陥、欠点、不
화구(ファグ) 、絵の道、画材
창호(チャンホ)
용구(ヨング)
구상화(クサンファ) 象画、象絵画
구체적(クチェジョク) 体的
문방구(ムンバング) 文房、文房
농기구(ノンギグ) 、農機、農作業道
노리개(ノリゲ) 女性の装身
문구점(ムングジョム) 店、文房店、文房
가구점(カグジョム) 屋、家
완구점(ワングジョム) 店、おもちゃ屋
아프다(アプダ) 痛い、合が悪い、合悪い
건덕지(コンドクチ) 汁の
공구점(コングジョム)
학용품(ハギョンプム) 学用品、勉強道
행여나(ヘンヨナ) ひょっとしたら、もしかして、うまい合にちょうど、もしかすると
공구함(コングハム) ツールボックス、工
집기류(チプッキリュ) 什器類、家財道
침구류(チングリュ)
필기구(ピルギグ) 筆記、筆記用
고물상(コムルッサン) 古物商、古道屋、スクラップ屋、寄せ屋
만두소(マンドゥソ) 餃子の、ギョーザの中の材、ギョーザの中身
구체안(クチェアン) 体案
장신구(チャンシング) 装身、アクセサリー
건더기(コンドギ) 、汁の実
편찮다(ピョンチャンタ) 合がよくない、合が悪い、体調を崩す、お加減よろしくない
1 2  (1/2)

<具の韓国語例文>
새 가구를 고르는 데 시간이 걸렸어요.
新しい家を選ぶのに時間がかかりました。
남편이 고른 가구를 구입했어요.
夫が選んだ家を購入しました。
겨울철에는 난방기구 점검 불침번이 필요하다.
冬には暖房器の点検火番が必要だ。
가뜩이나 몸도 안 좋은데 너무 구박하지 마세요.
ただでさえ体の合が悪いのに、あまりいじめないでください。
간편히 청소할 수 있는 도구다.
手軽に掃除できる道だ。
놀이기구가 뱅글뱅글 돌아간다.
がぐるぐる回っている。
그 가구의 디자인에는 섬세한 조각이 장식되어 있습니다.
その家のデザインには細々しい彫刻が施されています。
전통 창호에 한지를 쓴다.
伝統的な建に韓紙を使う。
이 도구는 구조가 매우 원시적이에요.
この道は構造がとても原始的です。
낚시터에는 낚시 도구를 든 사람들이 모여 있습니다.
釣り場には釣りを持った人々が集まっています。
가구를 빼니 방이 휑하다.
を出したら部屋ががらんとした。
아이가 놀이기구를 오르내리며 즐거워했다.
子どもが遊を上り下りして楽しんでいた。
나무결 무늬가 가구 디자인에 포인트를 더한다.
木目の模様が家のデザインにアクセントを加える。
이 나뭇결 가구는 매우 고급스럽습니다.
この木目の家はとても高級感があります。
이 가구의 나뭇결이 너무 멋져요.
この家の木目がとても素敵です。
놀이기구에 올라타서 신났어요.
に乗って楽しくなりました。
구체적으로 예시해 주면 좋겠다.
体的に例を挙げてくれるとありがたい。
거동이 원활하지 않으면 보조 기구를 사용해야 한다.
動作がスムーズでなければ補助を使う必要がある。
새로 산 가구가 집에 도착하면 바로 조립된다.
新しく買った家は家に届くとすぐに組み立てられる。
아이들이 형의 장난감을 넘보았다.
子どもたちは兄の玩を狙った。
현시점에서 구체적인 내용에 관해 언급하는 것은 어렵다.
現時点では体的な内容に関して言及するのは難しい。
시장은 구체적인 대책에 대해서는 언급하지 않았습니다.
市長は体的な対策には触れませんでした。
문방구는 이 길을 따라 직진해 첫 번째 모퉁이에서 왼쪽으로 돌면 있습니다.
文房屋は、この道を直進して最初の角を左に曲がったところにあります。
뽀로로 장난감은 한국에서 매우 인기 있다.
ポロロの玩は韓国でとても人気がある。
떡볶이에는 어떤 재료가 들어가나요?
トッポッキにはどんな材が入っていますか?
구체적으로 어떻게 가설을 세우면 좋은가요?
体的にどのように仮説を立てれば良いですか。
주방에서 업소용 기구를 많이 사용한다.
厨房で業務用器を多く使う。
조리기구의 위생불량, 위생모 미착용 등의 다양한 위반사항이 적발됐다.
調理器の衛生不良、衛生帽の未着用など、様々な違反が摘発された。
농기구를 이용하여 채소를 솎아내다.
を使って野菜の間引きをする。
안타깝게도 시스템에 오류가 발생하고 있습니다.
残念ながら、システムに不合が発生しています。
아이스하키에서 선수들은 철저한 방어 장비를 착용한다.
アイスホッケーでは選手は徹底的な防を着用する。
아이가 놀이기구에서 구르며 놀고 있다.
子どもが遊でころげながら遊んでいる。
육중한 가구들이 방을 채우고 있다.
ずっしりとした家が部屋を埋めている。
캠핑장에는 기본적인 캠핑 장비가 모두 갖춰져 있다.
キャンプ場には基本的なキャンプ道がすべて揃っている。
그의 행동은 이러이러했다.
彼の行動はそんな合だった。
이 사고는 기계 결함으로 인해 발생한 것으로 추측된다.
この事故は機械の不合により発生したと推測される。
아이가 장난감을 흔들자 달그락달그락 소리가 났다.
子どもが玩を振るとがらがら音がした。
아이가 장난감을 떨어뜨려 달그락거리는 소리가 났다.
子どもが玩を落としてことことという音がした。
침구 무늬가 객실 인테리어와 잘 어울립니다.
の柄がお部屋のインテリアとマッチしています。
고기를 다져서 만두 속을 만들어요.
肉をみじん切りにして餃子のにします。
다진 고기를 다져서 타코 재료로 만들었어요.
ひき肉をみじん切りにしてタコスのにしました。
부추를 다져서 만두소로 만들었어요.
ニラをみじん切りにして餃子のにしました。
여동생 방에 새 가구를 두었어요.
妹の部屋に新しい家を置きました。
계란말이 속에 넣으려고 고기를 잘게 다졌어요.
卵焼きのに入れるため肉をみじん切りにしました。
조리 도구를 깨끗이 씻었다.
調理器をきれいに洗った。
냄비 안에서 부글부글 끓는 재료가 식욕을 돋운다.
鍋の中でぐつぐつ煮える材が食欲をそそる。
사용 후에는 도구를 원래 자리로 반납하세요.
使用後は用を元の場所に返してください。
소금을 더 넣느냐 덜 넣느냐에 따라 맛이 달라진다.
お塩の入れ合によって味の違いが出る。
침구류를 정리할 때는 깨끗이 말린 후 보관하는 것이 중요하다.
類を片付けるときは、よく乾かしてから保管することが重要だ。
일부 침구류는 알레르기 예방 기능이 있다.
一部の寝類にはアレルギー予防効果がある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.