厳しい 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
厳しいの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
파고(パゴ) 波の高さ、厳しい障害物
일침(イルチム) 一針、厳しい忠告や警告、鋭い針、痛烈な一言、鋭い指摘
혹서(ホクッソ) 猛暑、酷暑、厳しい暑さ
매섭다(メソプタ) 険しい、激しい、厳しい
어렵다(オリョプタ) 難しい、辛い、困難だ、厳しい
엄하다(オムハダ) 厳しい
불호령(プルホリョン) 激しい叱責、厳しい号令
호랑이(ホランイ) トラ、虎、厳しい人、鬼のような人
험하다(ホムハダ) 険しい、厳しい
강추위(カンチュウィ) 厳しい寒さ、寒波、酷寒
호되다(ホデダ) ひどい、厳しい、手厳しい
칼바람(カルバラム) 身を切るような寒風、寒風、厳しい
독하다(トカダ) 強い、酒の度数が強い、厳しい
암담하다(アムダムハダ) 暗澹としている、状況が厳しい
엄중하다(オムジュンハダ) 厳重だ、厳しい
가차없다(カチャオプタ) 厳しい、容赦ない
첨예하다(チョメハダ) 鋭くて尖がる、状況や状態が激しくて厳しい
팍팍하다(パクパカダ) パサパサしている、生活が厳しい、頑固だ、融通が利かない
내로남불(ネロナンブル) ダブルスタンダード、自分に甘く他人に厳しい
엄혹하다(オムホカダ) 厳酷だ、厳しい、厳しくて冷酷だ
까다롭다(カダロプタ) 気難しい(きむずかしい)、うるさい、ややこしい、厳しい
척박하다(チクバカダ) 土地が非常にやせている、不毛だ、厳しい、荒廃だ
혹독하다(ホクットカダ) すごく酷い、残酷だ、過酷だ、厳しい、酷烈だ、甚だしい
엄격하다(オムッキョカダ) 厳しい、厳格だ
준엄하다(チュンオマダ) 非常に厳しい、手厳しい
돈맥경화(トンメッキョンファ) お金がよく回らない、資金繰りが厳しいこと
심각하다(シムガッカダ) 深刻だ、厳しい
엄동설한(オムドンソルハン) 冬の厳しい寒さ、雪の降る極寒期、雪の降る非常に寒い冬
험난하다(ホムナンハダ) 険しい、険難だ、厳しい
추상같다(チュサンガッタ) 非常に厳しい
얄짤없다(ヤルッチャル オプタ) 容赦しない、手厳しい、手加減しない、事情を全く考慮しない
엄한 규율(オマン ギュルル) 厳しい規律
신랄한 비판(シンララン ピパン) 厳しい批判
바늘구멍이다(パヌルクモンイダ) 入学や就職が厳しい状況
엄연한 현실(オミョンハン ヒョンシル) 厳しい現実
무거운 벌금(ムゴウン ポルグム) 厳しい罰金、重い罰金
점수가 짜다(チョムスガッチャダ) 点数が辛い、点数が厳しい、採点が厳しい、点が辛い
엄격한 규율(オムキョカン キュユル) 厳しい規律
한파가 불다(ハンパガ プルダ) 寒波が押し寄せる、厳しい状況に置かれる、寒波が吹く
따가운 시선(ッタガウン シソン) 厳しい視線
어려움을 겪다(オリョウムル キョクッタ) 苦労する、厳しい状況だ、困難を覚える、困難を経験する、困難を味わう
서슬이 푸르다(ソスリ プルダ) 非常に厳しい、ぞっとするほど鋭い
호랑이 선생님(ホランイソンセンニム) 怖い先生、厳しい先生
생활이 어렵다(センファリオリョプタ) 生活が厳しい、経済面で厳しい、生活に困っている、生活が苦しい
곤경에 빠지다(コンギョンエッパジダ) 苦境に陥る、厳しい状況に落ちる、苦境に立つ、窮地に陥る
곱지 않은 시선(コプッチ アヌン シソン) 冷たい視線、厳しい視線
오뉴월 서릿발 같다(オニュウォル ソリッパル カッタ) 怖くて厳しい
어려운 상황에 놓이다(オリョウン サンファンエ ノイダ) 難しい状況におかれる、厳しい状況に置かれる
호주머니 사정이 나쁘다(ホジュモニサジョン イナップダ) 懐具合が悪い、懐が寒い、懐具合が苦しい、経済的な事情がよくない、懐事情が厳しい
1  (1/1)

<厳しいの韓国語例文>
어려운 환경에서 입신양명한 정치인의 자서전.
厳しい環境から立身揚名した政治家の自伝。
맹지는 건축 허가가 까다롭다.
袋地は建築許可が厳しい
그는 어려운 상황 속에서도 초연한 태도를 유지했다.
彼は厳しい状況でも超然とした態度を保った。
법률은 수탁자에게 엄격한 의무를 부과한다.
法律は受託者に厳しい義務を課している。
예산 제약이 심해 프로젝트 실행에 난항을 겪고 있다.
予算の制約が厳しいため、プロジェクトの実行が難航している。
불호령이 떨어져서 오늘 하루는 기분이 별로다.
厳しい叱責を受けて今日はあまり気分が良くない。
회의 중 잘못된 보고로 불호령이 떨어졌다.
会議中の誤った報告で厳しい叱責を受けた。
불호령이 떨어지자 분위기가 일순간 무거워졌다.
厳しい叱責が飛ぶと一瞬で空気が重くなった。
부모님의 불호령에 아이는 울음을 그쳤다.
両親の厳しい叱責に子どもは泣き止んだ。
팀장님의 불호령 이후 모두가 열심히 일하기 시작했다.
チーム長の厳しい指示の後、皆が一生懸命働き始めた。
불호령이 떨어지자 분위기가 일순간 무거워졌다.
厳しい叱責が飛ぶと一瞬で空気が重くなった。
상사는 프로젝트 실패에 대해 불호령을 내렸다.
上司はプロジェクトの失敗について厳しい叱責をした。
아버지의 불호령이 떨어졌다.
お父さんの厳しい叱責があった。
어려운 상황에서도 깍듯이 대해야 합니다.
厳しい状況でも丁寧に接するべきです。
선생님은 평상시에 엄한데 오늘은 왠지 상냥하다.
先生は普段は厳しいけど、今日はなぜか優しい。
전국적으로 혹독한 더위가 연일 이어지고 있다.
全国的に暑さが厳しい日々が続いてる。
그는 엄중한 표정으로 회의에 참석했다.
彼は厳しい表情で会議に出席した。
미중 관계는 엄중한 어려움과 도전에 직면해있다.
米中関係は厳しい困難と挑戦に直面している。
그 마을에서는 죄인에게 엄한 처벌이 내려졌다.
その町では、罪人に対して厳しい罰が課せられていた。
수감자들은 엄격한 규칙 아래 생활한다.
受監者たちは厳しい規則の下で生活する。
하도급 계약 조건이 까다로워요.
下請け契約の条件が厳しいです。
따끔하게 일침을 날리다.
厳しい一針を刺す。
그들은 척박한 환경을 극복하고 성공했다.
厳しい環境を克服して成功した。
극심한 더위와 습도로 최악의 환경이다.
厳しい暑さと湿度で最悪の環境だ。
교실 분위기가 유난히 살벌하다.
教室の空気が異様に厳しい
구인하는 조건이 까다롭다.
求人する条件が厳しい
그 판사는 추상같은 판결로 유명하다.
その判事は非常に厳しい判決で有名だ。
부장님의 추상같은 질책에 모두가 긴장했다.
部長の厳しい叱責にみんなが緊張した。
군대에서는 추상같은 규율이 필요하다.
軍隊では非常に厳しい規律が必要だ。
상사가 추상같은 명령을 내렸다.
上司が容赦なく厳しい命令を下した。
임금의 추상같은 명령이 떨어졌다.
王様の厳しい命令が下された。
국군 장병들은 엄격한 훈련을 받고 있습니다.
国軍の兵士たちは厳しい訓練を受けています。
대역죄로 기소된 자는 엄한 처벌을 받았다.
大逆罪に問われた者は厳しい刑罰を受けた。
팍팍한 생활에 지쳤다.
厳しい生活に疲れた。
삶이 팍팍하다.
生活が厳しい
매일 열심히 일하는데도 생계가 팍팍하네요.
毎日一生懸命働いているのに、生活が厳しいですね。
그는 인자하면서도 엄격한 분이었다.
彼は優しいが厳しい人だった。
맏언니는 동생들에게 엄하다.
一番上のお姉さんは妹たちに厳しい
상장사가 되려면 까다로운 심사를 통과해야 한다.
上場企業になるには厳しい審査を通過しなければならない。
점령군은 시민들에게 엄격한 규제를 가했다.
占領軍は市民に対して厳しい規制を課した。
인생살이는 때때로 힘들다.
人生は時に厳しいものだ。
입후보 자격 요건은 까다롭다.
立候補の資格要件は厳しい
엄격한 처벌이 필요합니다.
厳しい処罰が必要です。
혹독히 훈련받은 군인이다.
厳しい訓練を受けた兵士だ。
혹독히 심판을 받았다.
厳しい審判を受けた。
미쉐린 가이드는 엄격한 평가로 유명합니다.
ミシュランガイドは厳しい評価で有名です。
장사는 매일 엄격한 훈련을 한다.
力士は毎日厳しい稽古をしている。
이 지역은 일조권 규제가 엄격하다.
この地域は日照権の規制が厳しい
유가 상승이 가뜩이나 어려운 국가 경제의 발목을 잡고 있다.
石油価格の上昇がそうでなくても厳しい国家の経済の足かせとなっている。
그는 명문가의 뒤를 이어 가기 위해, 엄격한 수련을 쌓고 있다.
彼は名門家の後を継ぐべく、厳しい修行を積んでいる。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.