振る 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
振るの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
짓(チッ) 仕業、振る舞い、~真似、しぐさ、行動、こと
차다(チャダ) 蹴る、振る
굴다(クルダ) 振る舞う、行動する
거동(コドン) 立ち居振る舞い、挙動、素振り
처신(チョシン) 身持ち、品行、身の振り方、振る舞い
행동(ヘンドン) 行動、行い、振る舞い
행실(ヘンシル) 行い、振る舞い、行儀、品行、素行
젓다(チョッタ) 振る
떨다(トルダ) 震える、軽率に振る舞う
떨치다(トルチダ) 振るう、鳴り響く、鳴らす、とどろく
사자후(サジャフ) 獅子吼、雄弁を振るうこと、意気盛んな大演説をすること
괘씸죄(ケッシムチェ) 怪しからぬ振る舞い、びんなし行動、不敬罪
막가다(マッカダ) 粗暴な振る舞いをする、無法な振る舞いをする
짓거리(チッコリ) 悪ふざけ、喜ばしくない振る舞い、ふるまい、ろくでもないこと
날리다(ナルリダ) 使い果たす、棒に振る
분탕질(プンタンジル) 大騒ぎを起こすこと、騒がしい振る舞い、蕩産すること
공치다(コンチダ) 空振りする、無駄に終わる、棒に振る
나잇값(ナイッカプ) 年甲斐、年相応の振る舞い
털리다(トルリダ) ゆすられる、強盗にあう、盗まれる、振るい落とされる
흔들다(フンドゥルダ) 揺らす、揺さぶる、ゆする、揺り動かす、振る
까불다(ッカブルダ) ふざける、ふざけたまねをする、調子に乗る、軽々しく振る舞う
가로젓다(カロジョッタ) 横に振る
미미하다(ミミハダ) 微々たる、取るに足りない、かすかだ、振るわない、微々たるものだ
주책없다(チュチェゴプッタ) 軽薄に振る舞る、粗忽だ、軽率だ
못돼먹다(モッテモクッタ) たちが悪い、性格や振る舞いが悪い
절레절레(チョルレチョルレ) イヤイヤと首を左右に振るさま、やれやれ
거동하다(コドンハダ) 振る舞う、挙動する
남발하다(ナンバルハダ) 乱発する、みだりにする、みだりに振る舞う、乱用する、むやみに発する
부진하다(プジンハダ) 不振だ、不調だ、今一つだ、振るわない、思わしくない
도리도리(とりどり) 赤ちゃんが頭をふりふり振ること
깝죽대다(カプッチュクッテダ) そそっかしく振る舞う、軽々しく振る舞う、偉ぶる
청승맞다(チョンスンマッタ) 哀れっぽい、見苦しい、哀れっぽく振る舞う、惨めだ
배당하다(ペダンハダ) 配当する、割り振る
행동거지(ヘンドンゴジ) 行儀、振る舞い、立ち居振舞い、物腰
뿌잉뿌잉(プインプイン) プインプイン、かわいく振る舞うこと
까불까불(ッカブルッカブル) しきりにそそっかしく振る舞うさま
헛짓거리(ホッチッコリ) 無駄事、無駄なこと、ばかげた振る舞い
활개치다(ファルゲチダ) 大手を振る、羽ばたく、横行する
까불거리다(ッカブルゴリダ) そそかしく振舞う、軽軽しく振る舞う、ふざける、ふざけた真似をする、調子に乗る
버르장머리(ポルジャンモリ) 行儀、振る舞い
막 나가다(マンナガダ) 粗暴な振る舞いをする、無法な振る舞いをする、乱暴する
판을 치다(パンチダ) 蔓延る、憚る、横行する、勝手気ままに振る舞う
휘적거리다(フィジョッコリダ) 歩くとき大手をしきりに振る、肩で風を切って歩く
촐랑거리다(チョルランゴリダ) 軽率に振る舞う、ふざけまわる、尻が軽い、おっちょこちょいだ、そそっかしい
우쭐거리다(ウッチュルゴリダ) 偉ぶる、偉そうに振る舞う、高ぶる、い気になる
매를 들다(メグル トゥルダ) むちを打つ、むちを振る
깝죽거리다(カプッチュッコリダ) 偉ぶる、そそかしく振舞う、軽々しく振る舞う、得意になる、調子に乗る
섣불리 굴다(ソップリ クルタ) 下手に振る舞う
활개를 치다(フェルゲルル チダ) 意気揚揚と振る舞う、のさばる、わがもの顔にふるまう、大手を振る
끗발이 좋다(クッパリ チョタ) 運が良い、勢いに乗る、羽振りが良い、権勢を振る
1 2  (1/2)

<振るの韓国語例文>
완전 잡놈 같은 행동이다.
完全にくだらない奴みたいな振る舞いだ。
기고만장하게 행동하면 주위 사람들이 피할 거야.
鼻高々で振る舞っていると、周りが引いてしまうよ。
그는 불량스럽게 행동했다.
彼は不良っぽく振る舞った。
찌질이처럼 굴지 마.
負け犬のような振る舞いをするな。
쪼잔하게 굴지 마.
せこく振る舞うな。
그는 꼴값하는 행동을 자주 한다.
彼は見苦しい振る舞いをよくする。
그는 불량스럽게 행동했다.
彼は不良っぽく振る舞った。
그는 떵떵거리기 좋아하는 사람이다. 
彼は威勢よく振る舞うのが好きな人だ。
동물들 사이에 바이러스가 창궐했다.
動物の間でウイルスが猛威を振るった。
가짜 뉴스가 인터넷에서 창궐한다.
フェイクニュースがインターネットで猛威を振るう。
코로나19가 전국적으로 창궐했다.
コロナ19が全国的に猛威を振るった。
절레절레 고개를 젓는 모습에서 그의 답답한 마음이 느껴졌다.
首を振る彼の姿から、もどかしい気持ちが伝わってきた。
아이가 장난감을 흔들자 달그락달그락 소리가 났다.
子どもが玩具を振るとがらがら音がした。
양반답게 행동해야 한다.
紳士らしく振る舞わなければならない。
회식 자리에서 주책을 부리지 말아야 한다.
飲み会の席で軽々しく振る舞ってはいけない。
주책을 부렸던 그때가 부끄럽다.
軽薄に振る舞ったあの時が恥ずかしい。
주책을 부려서 모두가 당황했다.
軽薄に振る舞ったのでみんなが戸惑った。
친구 앞에서 주책 부리지 마.
友達の前で軽々しく振る舞うなよ。
그는 술만 마시면 주책을 부린다.
彼はお酒を飲むといつも軽薄に振る舞う。
친구가 주책없이 행동해서 난감했다.
友達が軽薄に振る舞って困った。
그는 격분하여 상대방에게 막 나갔다.
彼は激怒して相手に乱暴な振る舞いをした。
너무 막 나가면 문제가 생길 수 있다.
あまりにも無法な振る舞いをすると問題が起こる。
그는 화가 나서 막 나갔다.
彼は怒って粗暴な振る舞いをした。
그는 술자리에서 호기를 부리며 노래를 불렀다.
彼は酒席で豪気に振る舞いながら歌った。
호기를 부리다가 일이 뜻대로 되지 않았다.
豪気を振るったが、うまくいかなかった。
그는 어려운 일에도 호기를 부리며 도전했다.
彼は難しいことにも豪気を振るって挑戦した。
왜 그렇게 모지리처럼 굴어?
なんでそんなに馬鹿みたいに振る舞うの?
호들갑스럽게 굴지 말고 침착해라.
大げさに振る舞わずに冷静になりなさい。
면접에서는 깍듯이 행동해야 합니다.
面接では丁寧に振る舞うべきです。
그는 항상 깍듯이 행동합니다.
彼はいつも丁寧に振る舞います。
손수 만든 요리를 대접함으로써 애정을 표현할 수 있어요.
手料理を振る舞うことで、愛情を表現できます。
더위가 기승을 부리다.
暑さが猛威を振るう。
모르면 물어봐야지 무식하게 행동하지 마.
知らないなら聞かなきゃ、無知に振る舞わないで。
신사적으로 행동하는 남성은 여성에게 좋은 인상을 갖게 한다.
紳士的に振る舞う男性は女性に好印象を抱かれがちです。
신사적으로 행동하다.
紳士的に振る舞う。
그는 술에 취해 주먹질했다.
彼は酔って拳を振るった。
깍듯하게 행동하는 모습이 인상 깊었다.
礼儀正しく振る舞う姿が印象的だった。
경찰관에게 폭력을 행사하는 것은 공무집행방해다.
警察官に暴力を振るうことは公務執行妨害である。
광신도처럼 행동하지 마라.
狂信者のように振る舞うな。
궁상스럽게 행동하지 말라고 했잖아.
けちくさく振る舞うなって言ったでしょ。
심술궂은 행동은 장기적으로 볼 때 관계를 악화시킬 수 있습니다.
意地悪な振る舞いは、長期的に見て関係を悪化させることがあります。
그런 낯짝 두꺼운 행동은 용서할 수 없다.
そんな図々しい振る舞いは許せない。
개는 꼬랑지를 흔들어서 기쁨을 표현한다.
犬はしっぽを振ることで喜びを表現する。
주임은 직원들에게 업무를 분배하는 역할을 맡고 있어요.
主任はスタッフに仕事を割り振る役割を担っています。
몇 번이나 깝죽대는 그에게 이제 더 이상 참을 수 없다.
何度もそそっかしく振る舞う彼に、もう我慢できない。
그는 항상 깝죽대면서 뭔가 실수를 합니다.
彼はいつもそそっかしく振る舞って、何かしら失敗しています。
친구들에게 직접 만든 요리를 대접했어요.
友達に手料理を振る舞いました。
코로나가 다시 기승을 부리기 시작했다.
コロナが再び猛威を振るい始めた。
감기가 전국적으로 기승을 부리고 있다.
風邪が全国で猛威を振るっている。
한파가 기승을 부린 주말이었다.
寒波が猛威を振るった週末だった。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.