最後 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
最後の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
막(マク) 最後
끝(クッ) 終わり、突き当り、最後、決着、末、果て
막잔(マクッチャン) 最後の一杯
말년(マルリョン) 晩年、末年、最後の数年、一生の終わり頃、最後の年
대미(テミ) 締めくくり、最後
끝물(ックンムル) 旬の最後、終わり頃
존버(チョンボ) めちゃくちゃ耐えること、最後まで耐え抜くこと
최후(チェフ) 最後、最期
말미(マルミ) 末尾、終わり、最後、終盤
끝내(ックンネ) ついに、終わりまで、とうとう、最後まで
종국(チョングク) 終局、最後、大詰め
뒷심(ティッシム) 底力、踏ん張り、最後まで踏ん張る力
끝까지(クッカジ) 最後まで、果てまで
끝부분(ックップブン) 末尾、最後の部分、端の部分
끝으로(クゥトゥロ) 限りで、最後
끝끝내(クックンネ) 終わりまで、最後まで、ついに、とうとう
막바지(マッパジ) 大詰め、終盤、出来上がり、土壇場、最後の段階
마지막(マジマク) 最後、ラスト、終わり
맨 뒤칸(メンディカン) 最後尾の車両
초지일관(チョジイルグァン) 初志一貫、首尾一貫、初めの志や意思を最後まで貫くこと
마지막으로(マジマグロ) 最後
최종 담판(チェジョンダムパン) 最終談判、最後の交渉
최후 통첩(チェフトンチョプ) 最後通牒、最後の通告
-다 하면(タ ハミョン) いったん~たらそのまま、いったん~たら必ず、~たら最後
끝을 보다(ックトゥル ポダ) 最後までやる
마지막 희망(マジマク ヒマン) 最後の望み、最後の希望
최후의 보루(チェフエボル) 最後の砦
최후의 만찬(チェフエマンチャン) 最後の晩餐
최후를 마치다(チェフルルマチダ) 最後を遂げる、亡くなる、最後を終える
좋다(가) 말다(チョタガマルダ) 最後は良かったが最後は嬉しくなかった、残念な結果になった
젖 먹던 힘까지(チョンモクットン ヒムッカジ) 最後まベストを尽くす様子、力を振り絞る様子、ありったけの力を振り絞る様子
대미를 장식하다(テミルル チャンシカダ) 最後を飾る、ラストを飾る
처음이자 마지막(チョウミジャ マジマク) 最初で最後
마지막으로 등장하다(マジマグロ トゥンジャンハダ) 最後に登場する
끝날 때까지 끝난게 아니다() 最後まで分からない、下駄を履くまでわからない
1  (1/1)

<最後の韓国語例文>
그는 마지막까지 발버둥을 쳤어요.
彼は最後まで抵抗しました。
마지막에 양념하다:
最後に味をつける。
이임사를 통해 마지막 인사를 전했다.
離任の辞で最後の挨拶をした。
행사에서 환송사는 마지막 순서였다.
行事で歓送の辞は最後の順番だった。
그는 마지막으로 애원했다.
彼は最後に哀願した。
그 투수는 마지막 경기에서 역투를 펼쳤다.
あの投手は最後の試合で力投を見せた。
독립운동가 중 일부는 끝까지 싸웠지만, 어떤 이는 변절했다.
独立運動家の中には最後まで戦った人もいたが、裏切った者もいた。
그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다.
彼は最後の力を絞り出す。
나약해지지 않고 끝까지 버티는 것이 중요하다.
弱くならず最後まで耐えることが大切だ。
그는 내 말을 끝까지 경청해 주었다.
彼は私の話を最後まで傾聴してくれた。
그는 자신의 과실에 대해 끝까지 물어내 책임을 졌다.
彼は自分の過失について最後まで償い責任を負った。
마라톤을 끝까지 열심히 달렸어요.
マラソンを最後まで一生懸命走りました。
마지막으로 네게 해주고 싶은 말이 있다.
最後に君に言ってあげたい言葉がある。
그 마지막 장면은 매우 감동적이었다.
最後のシーンはとても感動的だった。
요리 마지막에 간한다.
料理の最後に味を調える。
요리 마지막에 살짝 양념했다.
料理の最後に軽く味付けした。
프로젝트의 최종 단계가 한창이며, 완성을 향해 마지막 마무리를 하고 있습니다.
プロジェクトの最終段階が真っ最中で、完成に向けて最後の仕上げを行っています。
마지막 순간, 회장은 숨을 죽였다.
最後の瞬間、会場は息をひそめた。
그는 끝까지 성의를 다했다.
彼は最後まで誠意を尽くした。
그녀는 부하를 끝까지 비호했다.
彼女は部下を最後まで庇護した。
전무후무한 도전이었지만 결국 성공했다.
類を見ない挑戦だったが、最後には成功した。
소신을 버리지 않고 끝까지 싸웠다.
信念を捨てずに最後まで戦った。
최고령 수험생이 끝까지 시험을 마쳤다.
最高齢の受験生が最後まで試験を終えた。
그는 마지막까지 사투를 벌이며 생명을 지켰다.
彼は最後まで死闘を続け、命を守った。
주위 사람들이 뜯어말렸지만 그는 끝까지 고집했다.
周りの人が止めたが、彼は最後まで意地を張った。
마라톤 대회에서 그는 마지막까지 끝까지 뛰었다.
マラソン大会で彼は最後まで走り続けた。
허우적대면서도 끝까지 포기하지 않았다.
もがきながらも最後まで諦めなかった。
조그마한 희망이라도 끝까지 붙잡아야 한다.
ほんの少しの希望でも最後までつかんでいなければならない。
그는 마지막 희망에 매달렸다.
彼は最後の希望にすがった。
감독이 작전을 끝까지 밀어붙였다.
監督が作戦を最後まで押し切った。
반대해도 끝까지 밀어붙였다.
反対されても最後まで押し切った。
마지막 아웃카운트를 잡아냈다.
最後のアウトカウントを取った。
입대하기 전에 친구들과 마지막 추억을 만들었다.
入隊前に友達と最後の思い出を作った。
죽기 전 마지막 소명으로 알고 진력을 다하고자 합니다.
死ぬ前の最後の使命だと思って最善を尽くしたいと思います 。
우리는 마지막에 한 방을 노리고 있다.
私たちは最後に一発逆転を狙っている。
이왕 이렇게 된 거 끝까지 해보자.
こうなった以上、最後まで頑張ろう。
이왕 이렇게 된 거 끝까지 하자.
こうなった以上、最後までやろう。
정신 바짝 차리고 끝까지 해냅시다.
気を引き締めて、最後までやり遂げましょう。
경기 끝까지 손에 땀을 쥐었다.
試合の最後まで手に汗を握った。
마지막 질문이 결정타였다.
最後の質問が決定打だった。
마지막 골이 결정타였다.
最後のゴールが決定打だった。
끝까지 집요하게 추적하다.
最後まで執拗に追跡する。
마지막에 답을 맞힌 사람은 저예요.
最後に答えを当てたのは私です。
그는 마지막 기회 그마저도 놓쳤다.
彼は最後のチャンスさえも逃した。
이 경기는 끝까지 백중세였다.
この試合は最後まで互角だった。
끝까지 골문을 지켜냈다.
最後までゴールを守り抜いた。
마라톤을 끝까지 완주했다.
マラソンを最後まで走りきった。
그는 이번이 마지막이라고 못박았다.
彼は今回が最後だときっぱり言った。
대한제국은 조선 왕조의 마지막 국가 형태였다.
大韓帝国は朝鮮王朝の最後の国家形態だった。
그는 담배를 끊겠다고 작심하고 마지막 한 대를 피웠다.
彼はタバコをやめると決心して、最後の一本を吸った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (1/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.