面目 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
面目の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
낯(ナッ) 顔面、顔つき、体面、面目
체면(チェミョン) メンツ、面目、体面
생색(センセク) 手柄顔、面目を立てること、恩着せがましい態度、恩に着せること
면목(ミョンモク) 面目
진국(チングッ) 生真面目な人、嘘が無いまたはそんな人
가오(カオ) メンツ、面目、プライド、体面
불성실(プソンシル) 不誠実、不真面目
참모습(チャムモスプ) 素顔、真面目、真の姿
실없다(シロプタ) くだらない、中身がない、不真面目
진정하다(チンジョンハダ) 面目で正しい、真正する、真で正しい
성실하다(ソンシルハダ) 面目だ、誠実だ、誠実でウソをつかない、地道だ
진솔하다(チンソルハダ) 正直だ、真面目だ、率直だ、正直で飾り気がない
반듯하게(パンドゥタゲ) まっすぐに、真面目
부끄럽다(プックロプッタ) 恥ずかしい、照れる、面目ない
우직하다(ウジカダ) 生真面目すぎる、ばか正直だ、愚直だ
진지하다(チンジハダ) 真剣だ、真摯だ、真面目
낯 뜨겁다(ナットゥゴプッタ) 恥ずかしい、ひどく恥ずかしい、面目がない
깎아내리다(カッカネリダ) 貶める、非難する、こき下ろす、面目をつぶす
불성실하다(プルッソンシルハダ) 不真面目だ、徳が篤い
고지식하다(コジシカダ) 生真面目だ、バカ真面目だ、きまじめだ、頭が固い、流通性がない、バカ正直だ
부지런하다(プジロンハダ) 勤勉だ、働き者だ、真面目だ、まめで勤勉だ
착해 빠지다(チャケパジダ) くそ真面目だ、優しすぎる
성실한 사람(ソンシランサラム) 誠実な人、真面目な人
똥칠을 하다(トンチルルハダ) 面目を潰す、顔を汚す、顔に泥を塗る
면목이 없다(ミョンモギ オプタ) 面目がない、合わす顔がない、顔向けができない、顔が合わせられない、合わせる顔がない
면목이 서다(ミョンモギ ソダ) 身が立つ、面目が立つ、顔が立つ
볼 낯이 없다(ポルナチオプタ) 申し訳ない、面目ない、顔向けができない、顔が合わせられない
낯을 못 들다(ナチュルモットゥルダ) 面目が立たない、顔を上げられない
고개를 못 들다(コゲルルモットゥルダ) 顔を上げられない、面目がない
코가 납작해지다(コカ ナプチャケジダ) 顔がつぶれる、面目を失う、面目がつぶれる
얼굴에 똥칠하다(オルグレ トンチラダ) 顔に泥を塗る、面目をつぶす
얼굴을 못 들다(オルグルル モットゥルダ) 面目が立たない
농담(이) 아니다(ノンダミ アニダ) 冗談じゃない、本気だ、真面目な話だ
1  (1/1)

<面目の韓国語例文>
그는 성실하고 예의 바른 청년입니다.
彼は真面目で礼儀正しい青年です。
그는 성실한 성격이지만 때로는 농담도 한다.
彼は真面目な性格だが、時には冗談も言う。
성실한 사람은 신뢰할 수 있다.
面目な人は、信頼できる。
저는 아버지처럼 성실한 사람이 되고 싶어요.
私は父のような真面目な人になりたいです。
성실하게 일하고 있다.
面目に働いている。
성실한 사람이 손해를 본다고 한다.
面目な人が損をすると言われる。
그는 매우 성실하게 일을 한다.
彼は非常に真面目に仕事をする。
당신처럼 성실한 사람 처음 봐요.
あなたみたいに真面目な人は、初めて見ます。
그녀는 매우 성실해요.
彼女はとても真面目です。
성실한 근무 자세가 평가받았습니다.
面目に勤務する姿勢が評価されました。
아버지는 아들에게 질타하며 좀 더 성실하게 공부하라고 했다.
父親は息子に叱咤し、もっと真面目に勉強するように言った。
그의 기질은 책임감이 강하고 일에 성실하게 임한다.
彼の気質は責任感が強く、仕事に真面目に取り組む。
지금껏 땡땡이 한 번 쳐본 적 없는 성실한 아이다.
これまで一度もサボった事はない真面目な子だ。
농담 아니야.
面目な話だよ。
그는 고지식하고 융통성이 없어 여자들이 기피하는 스타일이다.
彼は生真面目で融通性がなくて、女性たちが避けるスタイルだ。
내 얘기 진지하게 듣고 있는 거야?
私の話真面目に聞いてるの?
나 때문에 선생님의 코가 납작해졌다.
僕のせいで先生の面目がつぶれた。
사장은 일에 대해서는 매우 진지하지만 행동은 독선적이다.
社長は、仕事に対しては非常に真面目であるが、行動は独善的である。
근무 태도가 불성실해서 직원을 해고했다.
勤務態度が不真面目だったので、社員を首にした。
동아리 활동에 불성실한 태도로 임하는 학생에게 주의를 환기시켰다.
部活動に不真面目な態度でのぞむ生徒に注意を促した。
표면은 불성실해도 바탕은 성실하다.
表面は不真面目なところもあるが根は真面目だ。
불성실하다는 것은 간단히 말하면 성실하지 않는 것입니다.
不真面目とは簡単に言えば「真面目ではない」ということです。
불성실한 사원을 지도하다.
不真面目な社員を指導する。
불성실하다고 혼났다.
不真面目だと叱られた。
불성실한 태도를 고치다.
不真面目な態度を改める。
견실한 사람은 착실하거나 현명하다는 이미지가 있습니다.
堅実な人は真面目な感じがしたり、賢いイメージがあります。
체면을 깎다.
面目をつぶす。
그렇게 부지런하게 일하면 꼭 성공할 거예요.
そうやって真面目に仕事すれば、きっと成功するでしょう。
그녀는 성실하다고 합니다.
彼女は真面目だそうです。
그는 알면 알수록 정말 진국이다.
彼は知れば知る本当真面目だ。
열심히 성실하게 하다 보면 좋은 일이 생긴다.
一生懸命真面目にやっていれば良いことがある。
그녀는 항상 자신이 맡은 일을 성실하게 해낸다
彼女はいつも自分が引き受けた仕事を真面目にやり遂げる。
아내는 교육자 집안의 장녀로 고지식하다.
妻は教育者の家庭で長女として生真面目だ。
고지식하고 융통성이 없다.
バカ真面目で融通性に欠ける。
그는 너무 고지식해서 사람들이 싫어한다.
彼はとても生真面目で、皆が嫌う。
그는 매우 성실하지만 융통성이 없다.
彼は非常に真面目だが融通性がない。
앞뒤가 꽉 막힌 사람은 기본적으로 성실하고 완고합니다.
融通が利かない人は基本的に真面目で頑固です。
그는 항상 부지런히 자신이 맡은 일을 해낸다.
彼はいつも自分が引き受けた仕事を真面目にやり遂げる。
진지한 분위기에서 돌발 행동으로 산통을 깼다.
面目な雰囲気で突発的行動で台無しにした。
경찰서장은 성실하고 정의감이 강한 분이었다.
警察署長は真面目で正義感が強い方だった。
지금부터라도 열심히 살면서 부모님께 못다 한 효도를 하고 싶어요.
今からでも真面目に暮らしながら、両親にやり終えていない孝行をしたいです。
그는 잠시 너스레를 떨더니, 곧 진지하게 이야기를 이어갔다.
彼はしばらく冗談を言って、すぐに真面目に話を続けた。
사장님을 뵐 면목이 없다.
社長に合わせる面目がない。
면목이 서지 않는다.
面目が立たない。
면목을 잃다.
面目を失う。
면목이 서다.
面目が立つ。
면목이 서지 않는다.
面目が立たない。
체면이 안 선다.
面目が立たない。
게으름 피우지 말고 착실하게 일해 주세요.
怠けないで真面目に働いてください。
그는 질문에 성실히 대답해줬다.
彼は質問に真面目に答えてくれた。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.