【難しい】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<難しいの韓国語例文>
사고방식이 고착되면 변화가 어렵다.
考え方が硬直化すると変化が難しい
몇 가지 증거만으로는 정확히 추리하기 어렵다.
いくつかの証拠だけでは正確に推理するのは難しい
어려운 내용도 쏙쏙 들어오도록 설명해 주세요.
難しい内容もすっと理解できるように説明してください。
거치대 없이 장치를 설치하기 어렵다.
台座なしでは装置を設置するのが難しい
빈약한 경험으로는 어려운 문제를 해결하기 힘들다.
乏しい経験では難しい問題を解決するのは難しい
자료가 빈약해서 결론을 내리기 어렵다.
資料が不十分で結論を出すのが難しい
안일한 마음가짐으로는 성공하기 어렵다.
安易な心構えでは成功するのは難しい
안일한 태도로는 성과를 얻기 어렵다.
安易な態度では成果を得るのは難しい
세뇌된 신념에서 벗어나기 어렵다.
洗脳された信念から抜け出すのは難しい
예상보다 더 어려운 문제에 면했다.
予想以上に難しい問題に直面した。
말살된 문화유산은 다시 되살리기 어렵습니다.
抹殺された文化遺産は再び復活させるのは難しいです。
말살된 문화유산을 되살리기는 어렵습니다.
抹殺された文化遺産を復活させるのは難しいです。
그 사건으로 책임을 면하기 어려울 것이다.
その事件で責任を免れるのは難しいだろう。
단기간에 효험을 기대하기는 어려워요.
短期間で効果を期待するのは難しいです。
각오를 다지지 않으면 끝까지 버티기 힘들어요.
覚悟を固めなければ最後まで耐えるのは難しいです。
실연당한 후에 마음을 추스르기가 어려워요.
失恋した後に心を立て直すのが難しいです。
상대방의 마음을 종잡기가 어렵다.
相手の心の動きを予測するのは難しい
돌발 사고는 예방이 어렵다.
突発事故は予防が難しい
마음이 질퍽거려서 결정을 내리기 어렵다.
気持ちがぐちゃぐちゃで、決断が難しい
이 땅은 개인이 점유하고 있어 공공 이용이 어렵다.
この土地は個人が占有しているため公共利用が難しい
이 모델은 부품이 작아서 조립하기가 어렵다.
このモデルは部品が小さいので組み立てるのが難しい
학생들은 어려운 질문을 꺼려하는 경향이 있다.
学生たちは難しい質問を嫌がる傾向がある。
이해관계가 뒤엉켜 해결이 어렵다.
利害関係がもつれて解決が難しい
전통에 얽매다 보면 변화가 어렵다.
伝統に縛られると変化が難しい
현시점에서 구체적인 내용에 관해 언급하는 것은 어렵다.
現時点では具体的な内容に関して言及するのは難しい
어렵다, 달리 말해 이해하기 힘들다.
難しい。要するに理解しにくい。
사람마다 취향이 각인각색이라서 파티 음식 선택이 어렵다.
人それぞれ好みが違うのでパーティーの食べ物選びが難しい
올바른 가설에 단번에 도달하는 것은 어렵다.
正しい仮説に一度でたどりつくのは難しい
선뜻 결정을 내리기가 어렵다.
すぐに決断するのは難しい。
땡깡을 부리면 원하는 것을 얻기 어렵습니다.
駄々をこねると欲しいものを得るのが難しいです。
쪽대본 때문에 연기하기 힘들어요.
撮影直前の台本だから演技が難しいです。
생선 손질은 어렵다:
魚をさばくのは難しいです。
맹지 때문에 차량 진입이 어렵다.
袋地のため車の出入りが難しい
자취방을 구하기가 어렵다.
一人暮らしの部屋を見つけるのは難しい
포장된 상품은 반품이 어렵다.
包装された商品は返品が難しい
관계가 뒤얽혀 해결하기 어렵다.
関係が複雑に絡み合い、解決が難しい
그는 어려운 상황에서도 잘 변통했다.
彼は難しい状況でもうまくやりくりした。
개혁을 거부한다면 국민들의 비난을 면하기 어려울 것이다.
改革を拒否するなら国民の非難を逃れるのは難しいだろう。
개혁은 혁명보다 훨씬 더 어렵다.
改革は革命よりずっと難しい
원조가 아니면 사람들의 관심을 끌기 어렵다.
元祖でなければ人々の関心を集めるのは難しい
엉긴 실타래를 풀기가 어렵다.
絡まった糸玉を解くのは難しい
프라이팬이 달궈져서 만지기 어렵다.
フライパンが熱くなって触るのが難しい
관계가 한 번 삐걱대면 회복하기 어렵다.
一度関係がぎくしゃくすると、修復が難しい
회사 내 피터진 경쟁 속에서 살아남기 힘들다.
会社内の熾烈な競争の中で生き残るのは難しい
어려운 시험에도 초연하게 시험장에 들어갔다.
難しい試験にも平然と試験会場に入った。
문제가 여러 갈래로 엉켜서 해결하기 어렵다.
問題がいくつも絡み合っていて解決が難しい
문장의 짜임새를 잘 이해해야 글쓰기가 쉽다.
文章の構造をよく理解しなければ文章を書くのは難しい
마음이 나약해지면 극복하기 힘들다.
心が弱くなると克服が難しい
흑자 도산은 손익계산서만 보고 판단하기 어렵다.
黒字倒産は損益計算書だけでは判断が難しい
플랜B 없이는 예상치 못한 문제에 대처하기 어렵다.
プランBがなければ予期せぬ問題に対応するのは難しい
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.