<たちの韓国語例文>
| ・ | 부산국제영화제에서는 아시아의 젊은 감독들이 주목을 받고 있어요. |
| 釜山国際映画祭では、アジアの若手監督たちが注目を集めています。 | |
| ・ | 촬영 현장에서는 감독이 배우들에게 지시를 내리고 있어요. |
| 撮影現場では、監督が俳優たちに指示を出しています。 | |
| ・ | 촬영 현장은 항상 바쁘고, 스태프들은 끊임없이 일하고 있어요. |
| 撮影現場はいつも忙しく、スタッフたちは絶えず働いています。 | |
| ・ | 열성팬들은 아티스트의 활동을 항상 응원하고 있어요. |
| 熱心なファンたちは、アーティストの活動をいつも応援しています。 | |
| ・ | 그의 열성팬들은 그의 성공을 진심으로 기원하고 있어요. |
| 彼の熱心なファンたちは、彼の成功を心から願っています。 | |
| ・ | 연습생들은 음악 프로그램이나 라이브 공연에도 참여하고 있어요. |
| 練習生たちは、音楽番組やライブパフォーマンスにも参加しています。 | |
| ・ | 파파라치는 스타들의 모습을 쫓고 있어요. |
| パパラッチはスターたちの姿を追い求めています。 | |
| ・ | 우리는 함께 예능 프로그램을 보며 즐겼습니다. |
| 私たちは一緒にバラエティ番組を見て楽しみました。 | |
| ・ | 우리는 함께 예능 프로그램을 보며 즐겼어요. |
| 私たちは一緒にバラエティ番組を見て楽しみました。 | |
| ・ | 아이돌들은 매년 여러 차례의 콘서트 투어를 진행하고 있어요. |
| アイドルたちは毎年数回のコンサートツアーを行っています。 | |
| ・ | 배우들은 레드카펫에서 팬들과 함께 사진을 찍습니다. |
| 俳優たちはレッドカーペットでファンと一緒に写真を撮ります。 | |
| ・ | 우리 팀에는 경험이 풍부한 매니저가 있습니다. |
| 私たちのチームには経験豊富なマネージャーがいます。 | |
| ・ | 아이들도 코스프레를 즐기고 있었어요. |
| 子どもたちもコスプレを楽しんでいました。 | |
| ・ | 많은 유명 가수들이 무대에서 립싱크를 사용하기도 합니다. |
| 多くの有名な歌手たちがステージでリップシンクを使用することもあります。 | |
| ・ | 아이들이 띄어쓰기를 배울 때 힘들어해요. |
| 子どもたちは分かち書きを学ぶとき、苦労します。 | |
| ・ | 신인 배우들이 연기력을 인정받기 시작했어요. |
| 新人俳優たちが演技力を認められ始めました。 | |
| ・ | 신인 선수들이 경기에서 좋은 성적을 거뒀어요. |
| 新人選手たちが試合で良い成績を収めました。 | |
| ・ | 신인 모델들이 무대에 올랐어요. |
| 新人モデルたちがステージに立ちました。 | |
| ・ | 비가 이렇게 오는데도 열광적으로 응원하는 모습을 보니 저들은 정말 골수팬인 모양이다. |
| 雨がこんなに降っても熱狂的で応援する姿をみたところ、私たちは本当の熱狂的なファンのようだ。 | |
| ・ | BTS의 아미로서 우리는 그들을 항상 지지합니다. |
| BTSのアーミーとして私たちは彼らをいつも支援しています。 | |
| ・ | 그는 모든 경쟁자들을 물리치고 올킬했다. |
| 彼は全ての競争者たちを退けて全勝した。 | |
| ・ | 한국의 인기가수들은 팬카페 하나쯤은 기본으로 갖고 있다. |
| 韓国の人気歌手たちはファンクラブの一つくらいは基本で持っている。 | |
| ・ | 학생들은 오디션을 통해 선발된다. |
| 生徒たちはオーディションを通じて選抜される。 | |
| ・ | 티저 공개 후 팬들은 매우 흥분했어요. |
| ティーザー公開後、ファンたちはとても興奮しました。 | |
| ・ | 오늘 첫 공개된 티저를 시작으로 배우들의 모습이 순차적으로 공개될 예정입니다. |
| 今日、初公開されたティーザーをはじめ、俳優たちの姿を順次公開する予定です。 | |
| ・ | 노름꾼들이 모여서 이야기를 나눴어요. |
| ギャンブラーたちが集まって話をしました。 | |
| ・ | 노름꾼들은 밤새도록 게임을 했어요. |
| ギャンブラーたちは夜通しゲームをしました。 | |
| ・ | 노름꾼들은 종종 문제를 일으켜요. |
| ギャンブラーたちはしばしば問題を起こします。 | |
| ・ | 인질극을 벌인 범인들은 결국 경찰에 의해 체포되었어요. |
| 人質劇を起こした犯人たちは結局、警察に逮捕されました。 | |
| ・ | 적군이 우리 군의 위치를 알아냈어요. |
| 敵軍は私たちの軍の位置を知りました。 | |
| ・ | 적군이 우리 지역으로 침입했어요. |
| 敵軍が私たちの地域に侵入しました。 | |
| ・ | 성형돌들은 종종 새로운 모습으로 화제를 모읍니다. |
| 整形アイドルたちはしばしば新しい姿で話題になります。 | |
| ・ | 성형돌들은 외모에 많은 신경을 씁니다. |
| 整形アイドルたちは外見に多くの気を使っています。 | |
| ・ | 예능 프로그램의 출연자들이 서로 유쾌한 분위기를 만듭니다. |
| バラエティ番組の出演者たちが互いに楽しい雰囲気を作ります。 | |
| ・ | 그 예능 프로그램은 아이들에게 큰 인기를 끌고 있습니다. |
| そのバラエティ番組は子供たちに大人気です。 | |
| ・ | 그 예능 프로그램은 연예인들의 일상을 보여줍니다. |
| そのバラエティ番組は芸能人たちの日常を見せています。 | |
| ・ | 동생의 특기는 유명인들의 성대모사다. |
| 弟の特技は有名人たちの声マネ(声帯模写)だ。 | |
| ・ | 출연자들의 의상이 화려했어요. |
| 出演者たちの衣装が華やかでした。 | |
| ・ | 출연자들과의 만남이 기대돼요. |
| 出演者たちとの出会いが楽しみです。 | |
| ・ | 출연자들이 단체 사진을 찍었어요. |
| 出演者たちが集合写真を撮りました。 | |
| ・ | 조교가 학생들의 시험지를 채점합니다. |
| 助教が学生たちの試験を採点します。 | |
| ・ | 학부모들이 학교에 많은 지원을 했어요. |
| 保護者たちは学校に多くの支援をしました。 | |
| ・ | 학부생들이 팀을 만들어 프로젝트를 진행합니다. |
| 学部生たちがチームを作ってプロジェクトを進めています。 | |
| ・ | 아이들은 맞춤법을 쉽게 틀려요. |
| 子どもたちは正書法を簡単に間違えます。 | |
| ・ | 전문가들은 주거 절벽을 우려하고 있습니다. |
| 専門家たちは住宅価格の急激な上昇を懸念しています。 | |
| ・ | 십덕후들은 신작 애니를 기다리고 있어요. |
| 십덕후たちは新作アニメを待っています。 | |
| ・ | 아이들은 일심불란으로 퍼즐에 몰두하고 있다. |
| 子供たちは一心不乱にパズルに取り組んでいる。 | |
| ・ | 선수들은 일심불란으로 연습에 임하고 있다. |
| 選手たちは一心不乱に練習に取り組んでいる。 | |
| ・ | 치킨집 주인이 저희를 반갑게 맞아 주셨어요. |
| チキン屋の店主が私たちを暖かく迎えてくれました。 | |
| ・ | 치킨집에서 먹은 치킨이 너무 맵지 않았어요. |
| チキン屋で食べたチキンは辛すぎませんでした。 |
