韓国語の会話・例文、韓国語教室「韓国語能力試験」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「韓国語能力試験」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
도수가 높다.
度数が高い。度数が強い。
알코올 도수가 높다.
アルコール度数が高い。
알코올 도수가 낮다.
アルコール度数が低い。
등을 돌리다.
背を向ける。
등을 밀어주다.
背中を流す。
등이 굽다.
背中が曲がる。
대번에 알았어요.
すぐわかりました。
문제가 생기자 대번에 해결책을 찾았다.
問題が起こると、即座に解決策を見つけた。
몸매니 얼굴이니 해도 역시 마음이 가장 중요해요.
スタイルだの顔だの言っても、やっぱり心が一番大切です。
멋진 몸매도 가꾸지 않으면 다시 망가지기 시작합니다.
素敵な体型も育てなければ、また壊れ始めます。
그녀는 날씬한 몸매로 모델처럼 보였다.
彼女はスリムな体つきで、モデルのように見えた。
몸을 해치다.
体を壊す。
몸을 버리다.
体を壊す。
몸 관리 잘하세요.
お大事に。
손으로 뺨을 때리다.
手で頬を殴る。
맨주먹으로 상대의 뺨을 후려갈겼다.
素手の拳で相手の頬をぶん殴った。
누군가가 오른쪽 뺨을 때리면 왼쪽 뺨을 돌려대라!
誰かがあなたの右の頬を打つなら、左の頬をも向けなさい。
손짓으로 알리다.
手ぶりで知らせる。
이제 눈빛이나 손짓만 봐도 뭘 원하는지 안다.
今ではその目つきや手振りを見るだけで何を欲しているか分かる。
그녀의 고양이는 잡종으로 매우 활동적입니다.
彼女の猫は雑種で、とても活発です。
잡종 꽃은 정원에 다채로운 아름다움을 더합니다.
雑種の花は庭に色とりどりの美しさを加えます。
그 집의 개는 잡종으로 매우 영리합니다.
その家の犬は雑種で、とても賢いです。
그는 친구에게 이용당했어요.
彼は友達に利用されました。
돈만 빼앗기고 이용당했어요.
お金だけ取られて利用されました。
아이가 친구에게 이용당하지 않도록 가르쳐요.
子どもが友達に利用されないように教えます。
ペガ アプダ
배가 아프다.
お腹が痛い。
ペガ プルダ
배가 부르다.
お腹がいっぱい。
ペガ コプダ
배가 고프다.
お腹が空いた。
고개를 끄덕이다.
首を縦に振る。(うなずく)
고개를 젓다.
首を横に振る。
고개를 숙이다.
頭を下げる。
입을 열다.
口を開く。
입을 다물다.
口を噤む
입에 담다
口にする。
코를 풀다
鼻をかむ。
코를 골다
いびきをかく。
코가 막혀서 괴롭다.
鼻がつまって苦しい。
눈을 뜨다.
目をあける。
눈을 감다.
目をとじる。
눈이 밝다.
目が聡い。
머리를 자르다.
髪を切る。
머리를 기르다.
髪を伸ばす。
머리를 다듬다.
髪をそろえる。
늑골은 흉부 내장을 덮는 뼈이다.
肋骨は、胸部内臓を覆う骨である。
늑골은 심장이나 폐 등을 보호한다.
肋骨は心臓や肺などを守る。
늑골은 외부로부터의 충격으로부터 내장을 보호하는 역할을 맡고 있다.
肋骨は、外界からの衝撃から内臓を保護する役割を果たしている。
말이 많은 사람하고 같이 있으면 시끄럽게 느낄 때가 있어요.
おしゃべりな人といっしょにいると、うるさく感じるときがあります。
뭔 말이 그리 많아.
何ブツブツ言ってるだ。
그녀는 말이 많은 사람이에요.
彼女はお喋り屋ですよ。
그는 항상 쾌활해요.
彼はいつも陽気です。
쾌활하게 웃으면 건강에 좋아요.
快活に笑うと健康にいいです。
그녀는 매우 쾌활하다.
彼女はとても陽気だ。
예의 바른 사람은 인상이 좋아요.
礼儀正しい人は印象がよいです。
그는 성실하고 예의 바른 청년입니다.
彼は真面目で礼儀正しい青年です。
그는 잘생기고 친절하며 예의 바르다.
彼はイケメンで親切で礼儀正しい。
성격이 좋다.
性格がよい。
성격이 나쁘다.
性格が悪い。
성격이 안 좋아요.
性格がよくないです。
솔직하게 말해 주세요.
率直にお話してください。
솔직하게 답하다.
素直に答える。
그는 솔직하고 친절한 사람이에요.
彼は正直で親切な人です。
요즘 남자친구가 아주 냉정해요.
最近、彼氏がとても冷たいです。
여자친구의 태도가 냉정해요.
彼女の態度が冷たいです。
냉정한 판단이 필요하다.
冷静な判断が必要だ。
내가 바보같아.
私がバカみたい。
바보라고 말하지 마세요.
馬鹿って言わないでください。
바보 같은 놈.
馬鹿な奴。
제 동생은 사교적이라서 친구가 많아요.
私の弟は社交的なので、友達が多いです。
사교적인 성격이라서 영업을 잘하는 편이에요.
社交的な性格なので営業がうまいほうです。
그는 매우 사교적이지만 속이 좁다.
彼はとても社交的だが心が狭い。
남편은 정이 많은 사람이에요.
夫は情が厚い人です。
한국 사람은 정이 많다고 생각하는 사람이 많아요.
韓国人は情に厚いと考える人が多いです。
그는 어렸을 적부터 상냥하고 정이 많은 성격이었다.
彼は幼い頃から優しくて情に厚い性格だった。
경훈 씨는 너무 착해요.
キョンフンさんはとてもやさしいです。
난 착한 남자보다 나쁜 남자를 좋아해요.
私はやさしい男よりも、悪い男が好きです。
참 착하게 생겼어.
とっても優しそうな顔だわ。
아침 5시에 일어나서 공부하시다니 정말 부지런한 분이시네요.
朝5時に起きて勉強されるなんて、本当に勤勉な方ですね。
그렇게 부지런하게 일하면 꼭 성공할 거예요.
そうやって真面目に仕事すれば、きっと成功するでしょう。
한국사람은 부지런하다.
韓国人は勤勉だ。
제 남자친구는 순수한 사람이에요.
私の彼氏は純粋な人です。
당신은 참 순수하다고 생각해요.
あなたはとても純粋だと思います。
지금까지 자신을 순수하다고 생각해 본 적이 없었다.
今まで自分のことを純粋だと思ったことがなかった。
이기적인 사람이에요.
利己的な人です。
이기적인 행동은 하지 마세요.
利己的な行動はしないでください。
그는 자기밖에 모르는 이기적인 사람이에요.
彼は私しか知らない、自分勝手な人です。
기념비를 세우다.
記念碑を建てる。
기념비를 건립하다.
記念碑を建立する。
오늘 기념비의 제막식이 있었습니다.
本日、記念碑の除幕式がありました。
똑똑하시네요.
頭いいですね。
영훈 씨는 머리가 똑똑해요.
ヨンフンさんは頭が良いです。
똑똑한 사람을 뽑고 싶어요.
賢い人を採用したいです。
순진하고 귀여운 여성을 좋아해요.
無邪気でかわいい女性が好きです。
아이들이란 참 순진하고 순수해.
子供ってとても無邪気で、純粋だね。
그의 순진한 행동에는 어린아이다운 순수함이 있다.
彼の無邪気な行動には、子供らしい純粋さがある。
무뚝뚝하게 대답하다.
つっけんどんに答える。
말은 무뚝뚝하지만 성격은 너무 좋아요.
言葉はぶっきらぼうだが、性格はとてもいいです。
그는 좀 무뚝뚝하다.
彼はちょっと無愛想だ。
관광안내소 직원은 아주 친절해요.
観光案内所の職員はとても親切です。
우리 동네는 친절한 사람이 많아요.
私たちの町は親切な人が多いです。
그들은 나에게 매우 친절합니다.
彼らは私に対してとても親切です。
건방진 새끼야 !
生意気な奴め!
건방진 소리 하지 마.
生意気な口をきくな。
저 녀석은 예의를 모르는 건방진 놈입니다.
あいつは礼儀知らずの生意気ものです。
지진이 날 때 참착하게 행동하세요.
地震が起きたとき、落ち着いて行動してください。
김미영 씨는 아주 침착한 사람이에요.
キム・ミヨンさんはとても冷静な人です。
침착하게 설명해 보세요
おちついて説明してださい。
게을러서 일을 하나도 안 했어요.
怠けて仕事を一つもしませんでした。
같이 사는 형이 게을러요.
いっしょに住んでいる兄が怠けています。
형은 나보다 게을러요.
兄は僕より怠け者です。
오늘은 하루 종일 돌아다녀서 피곤해요.
きょうは一日中歩き回って疲れました。
진짜 하나도 안 피곤해요.
全然疲れてませんよ。
피곤할 때는 음악을 듣거나 잠을 자요.
疲れた時は、音楽を聴くか眠るかします。
사이즈가 달라요.
サイズが違います。
이것 말고 다른 걸로 주시겠어요?
これではなくて違うものをくださいませんか。
다른 때와 달리 공연 전 로비 분위기는 차분했다.
いつになく公演前のロビーの雰囲気は落ち着いていた。
이 호수는 수심이 얕아요.
この湖は水深が浅いです。
생각이 얕다.
考えが浅い。
깊던 물이 얕아졌다.
深かった水が浅くなった。
미세한 부분까지 잘 보세요.
ミセハン プブンッカジ チャルボセヨ
소리가 시끄럽다.
音がうるさい。
시끄러워. 조용히 해.
うるさい。静かにしろ。
왜 이렇게 시끄러워.
どうしてこんなにうるさいの?
너무 어두워서 무서워요.
とても暗いので怖いです。
어두우니까 조심히 가세요.
暗いので気を付けて行ってください。
너무 어두워서 전기를 켰다.
ひどく暗いので、電気をつけた。
정원이 있다고 해도 아주 좁아요.
庭があるといっても猫の額ほどです。
바늘구멍처럼 좁다.
針の穴のように狭い。
방은 좁고 가구가 꽉 들어차 있습니다.
部屋は狭く、家具がぎゅうぎゅう詰め。
여름이니까 머리를 짧게 잘라주세요.
夏なので髪を短く切ってください。
인생은 짧아요.
人生は短いんです。
머리가 짧아요.
髪が短いです。
거리가 가깝다.
距離が近い。
회사는 집에서 가까워요.
会社は家から近いです。
기숙사는 학교에서 가깝습니다.
寮は学校から近いです。
톱니바퀴가 맞물리다.
歯車が噛み合う。
톱니바퀴가 어긋나다.
歯車が狂う。
톱니바퀴가 겉돌다.
歯車が噛み合わない。
높이가 낮다.
高さが低い。
온도가 낮다.
温度が低い。
체온이 낮다.
体温が低い。
다리가 가늘다.
足が細い。
허리가 가늘다.
腰が細い。
손가락이 가늘다.
指が細い。
짐이 너무 가벼워요.
とても軽いです。
가벼운 마음으로 체험해보세요
軽い気持ちで体験してみてください。
가벼운 운동을 해요.
軽い運動をします。
[<] 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630  [>] (628/634)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.