げた 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
げたの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
개꿈(ケクム) 無駄な夢、意味のない夢、ばかげた夢、つまらない夢
부각(プガク) ブガク、野菜や海藻に衣をつけて揚げたもの
삼계탕(サムゲタン) サムゲタン、参鶏湯
나막신(ナマクシン) げた、木靴
번개탄(ポンゲタン) 着火炭
시계탑(シゲタプ) 時計塔
같잖다(カッチャンタ) くだらない、つまらない、とっぽい、馬鹿な、馬鹿げた、同じでない
신발장(シンバルチャン) 下駄箱、靴箱、シューズラック
우물정(ウムルジョン) シャープ、井戸の井字、#、いげた、numerical sign、hash mark
구수하다(クスハダ) 香ばしい、風味がいい、ほんのりとこげたような良いにおい、(話が)もっともらしい、聞きよい
달성하다(タルッソンハダ) 達成する、成し遂げた
헛짓거리(ホッチッコリ) 無駄事、無駄なこと、ばかげた振る舞い
일등 공신(イルトゥンコンシン) 立役者、立て役者、功績を上げた
생쑈를 하다(センッショルルハダ) 大騒ぎする、空騒ぎする、ばかげたことをする
멍청한 질문(モンチョンハン チルムン) 馬鹿げた質問
지어낸 이야기(チオネン イヤギ) 作り話、でっちあげた
개똥 같은 소리(ケットン カトゥン ソリ) バカげたこと、くだらない事、とんでもない話、価値が無い話
입에서 단내가 나다(イベソタンネガナダ) 高熱の時鼻や口から出る匂い、焦げた匂い、焦げ臭い匂い
목숨이 경각에 달리다(モクッスミキョンガゲタルリダ) 命が一刻を争う
쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶다(チュィクモン イラドイッスミョン トゥロガゴシプタ) 穴があったら入りたい、恥ずかしくてその場を逃げたい気持ち、あわてふためく
1  (1/1)

<げたの韓国語例文>
그는 속이 부글거리는 표정을 지었습니다.
彼は怒りがこみ上げた表情をしました。
그는 무거운 돌을 번쩍 들었다.
彼は思い石を軽々と持ち上げた
그는 단기간에 놀라운 약진을 이루었다.
彼は短期間で驚くべき躍進を遂げた
그 소식은 마을에 어두운 분위기를 드리웠다.
その知らせは村に暗い雰囲気を広げた
아기가 웃으며 두 손을 추켜들었다.
赤ちゃんが笑いながら両手を上に上げた
언론이 그 인물을 지나치게 추켜들었다.
メディアがその人物を過度に持ち上げた
그는 아이를 높이 추켜들었다.
彼は子どもを高く持ち上げた
아버지가 아이를 공중으로 추켜들었다.
父が子どもを空中に持ち上げた
그는 아이를 두 팔로 추켜들었다.
彼は子どもを両手で持ち上げた
털을 빗질해줬어.
毛をブラッシングしてあげた
강가에 배가 가로놓여 있어 물놀이를 방해했다.
川岸に船が横たわっていて、水遊びを妨げた
기억에 남는 선물을 사 드리고 싶어요.
記憶に残るお土産を買って差し上げたいです。
그는 관객의 박수갈채에 깊이 고개를 숙였다.
彼は観客の拍手喝采に深く頭を下げた
전인미답의 성과를 이루었다.
前人未踏の成果を成し遂げた
기껏 사 준 선물을 버리다니 섭섭하다.
せっかく買ってあげたプレゼントを捨てるなんて残念だ。
골망을 흔드는 순간 관중은 환호했다.
ゴールネットを揺らす瞬間、観客は歓声を上げた
아이들에게 백과사전을 보여 주었다.
子どもたちに百科事典を見せてあげた
처음엔 힘들어하더니 나중에는 잘 해냈다.
最初は大変そうだったのに、後でうまくやり遂げた
2등과 차이를 벌렸다.
2位との差を広げた
회사는 직원 급여를 5% 인상했다.
会社は社員の給料を5%引き上げた
시위대는 최루탄을 피하며 도망쳤다.
デモ隊は催涙弾を避けながら逃げた
모더니즘은 인간의 내면을 깊이 파고들었다.
モダニズムは人間の内面を深く掘り下げた
경찰은 안전거리를 유지하고 체루탄을 던졌다.
警察は安全距離を保ち、催涙弾を投げた
누차 말씀드렸듯이 규칙을 지켜야 합니다.
何度も申し上げたように、規則を守らなければなりません。
화가 나서 목청을 높였다.
怒って声を荒らげた
지레로 무거운 돌을 들어 올렸다.
てこで重い石を持ち上げた
지게차로 팔레트를 들어 올렸다.
フォークリフトでパレットを持ち上げた
온라인 판매가 월 매출을 끌어올렸다.
オンライン販売が月売上を押し上げた
친구에게 팥빙수를 사주었다.
友達にあずきかき氷を買ってあげた
전쟁에서 혁혁한 공을 세웠다.
戦争で際立った功績を上げた
대견스러운 성과를 냈다.
感心する成果を上げた
혼자서 해낸 것이 참 대견스럽다.
一人でやり遂げたなんて、本当に立派だ。
아이에게 헝겊 인형을 만들어 주었다.
子どもに布人形を作ってあげた
살점을 개에게 주었다.
肉片を犬にあげた
가격을 낮췄더니 되려 신뢰를 잃었어요.
価格を下げたら、逆に信頼を失いました。
영계를 구입해 백숙을 만들었다.
若鶏を買って参鶏湯(サムゲタン)を作った。
황홀히 빛나는 별들을 올려다보았다.
恍惚と輝く星々を見上げた
묘지를 지나갈 때 자연스럽게 고개를 숙였다.
墓地を通るとき、自然と頭を下げた
익살꾸러기 역할을 맡아 분위기를 띄웠다.
ひょうきん者の役を引き受け、場を盛り上げた
천하장사답게 무거운 짐을 혼자 들었다.
横綱らしく、重い荷物を一人で持ち上げた
비둘기 소리가 아침을 알렸다.
ハトの鳴き声が朝を告げた
싫증을 내지 않고 끝까지 해냈다.
嫌気を起こさず、最後までやり遂げた
양 팀은 마지막까지 공방전을 벌였다.
両チームは最後まで攻防戦を繰り広げた
악독한 범죄에 분노가 치밀었다.
残酷な犯罪に怒りが込み上げた
그는 사사로운 문제로 회의를 방해했다.
彼は私的な問題で会議を妨げた
이 이론은 학문적 논의에서 비약적인 진전을 이루었다.
この理論は学問的議論で飛躍的な進展を遂げた
그는 학문 분야에서 중요한 발견을 한 쾌거를 이뤘다.
彼は学問分野で重要な発見をした快挙を成し遂げた
그는 젊은 나이에 세계적인 상을 받은 쾌거를 이루었다.
彼は若い年齢で世界的な賞を受賞する快挙を成し遂げた
불에 탄 음식 냄새가 매캐했다.
げた食べ物のにおいがむせた。
회사는 인건비 부담을 줄이기 위해 임금을 인하했다.
会社は人件費負担を減らすために賃金を引き下げた
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.