しない 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
しないの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
안(アン) しない、ない
시내(シネ) 市内
읽씹(イクシプ) 既読無視、既読スルー、KS、読んだのに返事をしないこと
칩거(チプコ) 蟄居、外出しないこと
말다(マルダ) しない、やめる、ではない
불허(プルホ) 許可しないこと
비추(ビチュ) おすすめしない、非推
텃새(トッセ) 留鳥、季節に移動しない
집순이(チプッスニ) インドア派の女性、家好き女子、あまり外出しない女性
끝없다(ックドプッタ) 限りがない、果てしがない、果てしない、終わりのない
못잖다(モッチャンタ) 劣らない、見劣りしない
헤프다(ヘプダ) (身持ちが)いい加減である、だらしない、無駄だ
귀찮다(クィチャンタ) 面倒くさい、厄介だ、煩わしい、やる気がしない
무르다(ムルダ) 性格がもろい、気が弱い、性格が甘い、だらしない、柔い
설치다(ソルチダ) 十分にしない、そびれる
막막하다(マンマカダ) 漠々としている、静かで寂しい、漠然としている、広々と果てしない、途方に暮れる、絶望的だ
미달하다(ミダルハダ) 満たない、達しない
변변찮다(ピョンビョンチャンタ) ぱっとしない、つまらない、粗末だ、引けを取る、さえない
양두구육(ヤンドゥグユク) 羊頭狗肉、見かけと実体が一致しないこと
기상천외(キサンチョヌェ) 奇想天外、考えもしないような奇抜なこと
서슴없이(ソスモプシ) ためらわずに、正面切って、躊躇しないで、躊躇せず
꿋꿋하다(ックックタダ) 芯が強い、意思が強い、気丈だ、腹のすわった、屈しない
미달되다(ミダルデダ) しない、満たない
애매모호(エモモホ) 曖昧模糊、あいまい、あいまいではっきりしないこと
허허벌판(ホホボルパン) 果てしない野原、広々とした野原
찝찝하다(チプチパダ) 気にかかる、すっきりしない、心がもやもやする、気になる
시내버스(シネボス) 市内バス
못지않다(モッチアンタ) 劣らない、見劣りしない、負けない、劣らず、遜色ない、並みだ
시들하다(シドゥルハダ) 気乗りがしない、やる気がない
오락가락(オラクカラク) 行ったり来たり、降ったり止んだり、はっきりしない
불협화음(プリョパウム) 不協和音、円満な状況ではない、意見が一致しない
얄짤없다(ヤルッチャル オプタ) 容赦しない、手厳しい、手加減しない、事情を全く考慮しない
허전하다(ホジョンハダ) 寂しい、なんとなく寂しい、しゃきっとしない、うつろな感じだ、心細い、物足りない
느슨하다(ヌスンハダ) 緩い、だらしない、たるんでいる、緩やかだ
모호하다(モホハダ) 曖昧だ、はっきりしない、歯切れが悪い、模糊としている
끄떡없다(クットゴプタ) びくともしない、平気だ、全然動かない
불허하다(プロハダ) 許可しない、不許可にする
방관하다(パングァンハダ) 傍観する、手をこまねく、手出しをしない
볼품없다(ボルプムオプタ) みすぼらしい、見栄えがしない、無様だ、見た目が悪い
두문불출(トムンブルチュル) 閉じこもる、外出しないこと
요지부동(ヨジブドン) 全然動かない、揺さぶっても微動だにしない、動かざること山の如し
찜찜하다(チムチムハダ) 気分が晴れない、気まずい、気持ちがすっきりしない、後ろめたい、すっきりしない
뜬눈으로(ッテゥンヌヌロ) 一睡もしないで、眠れぬ目で、まんじりともしない
음울하다(ウムルハダ) うっとうしい、はればれしない、湿っぽい、陰うつだ
불신하다(プルッシンハダ) 信じない、信用しない、不信になる、不信感を抱く
불참하다(プルチャムハダ) 不参加する、参加しない
텁텁하다(トプトパダ) 口当たりがさわやかでない、すっきりしない、ザラザラしてる
서슴없다(ソスモプッタ) ためらいがない、躊躇しない
묘연하다(ミョヒョンハダ) 不明だ、はっきりしない、分からない
좌시하다(チャシハダ) 座視する、黙って見ている、手出しをしない、傍観する
1 2 3  (1/3)

<しないの韓国語例文>
의도하지 않은 실수가 발생했어요.
意図しないミスが起きました。
경제효과를 고려하지 않은 결정이었어요.
経済効果を考慮しない決定でした。
고개를 가로젓는 것은 동의하지 않는다는 뜻이에요.
首を横に振るのは同意しないという意味です。
결정하기 전에 너무 미적대지 마세요.
決める前にあまりぐずぐずしないでください。
합의되지 않은 사항은 실행하지 않는다.
合意されていない事項は実行しない
뒤에서 휴대폰 화면을 훔쳐보지 마세요.
後ろから携帯の画面を盗み見しないでください。
공상만 하고 행동하지 않는다.
空想ばかりして行動しない
이 사실을 절대 발설하지 마세요.
この事実を決して口外しないでください。
언급할 가치도 없다.
言及するにも値しない
헌법에 저촉되지 않는다.
憲法に違反しない
과거 전력이 현재 실적과 결부되지 않는다.
過去の経歴が現在の実績と関連しない
규칙 위반을 관용하지 않는다.
規則違反を容赦しない
그 주장에 동감하지 않는다.
その主張に同感しない
발버둥 치지 말고 진정해.
じたばたしないで落ち着いて。
회의 자료 준비할 때 중요한 내용을 빼놓지 마세요.
会議資料を準備するとき重要な内容を除外しないでください。
무지성 플레이 하지 마!
脳死プレイしないで!
성공했다고 해서 기고만장하게 굴지 않는 게 좋다.
成功したからって、鼻高々にしないほうがいいよ。
기분 잡치게 하지 마.
気分を害しないで。
분위기를 잡치지 마세요.
雰囲気を台無しにしないでください。
부엌칼은 자주 손질해 주지 않으면 녹슨다.
包丁は手入れをしないとさびつく。
연식 확인 없이 구매하지 마세요.
製造年を確認せずに購入しないでください。
우리는 예상치 못한 상황에 대비하는 대비책이 필요하다.
私たちは予期しない状況に備える手段が必要だ。
망언하지 않도록 조심해야 한다.
妄言しないように気をつけなければならない。
응답하지 않는 경우 자동으로 종료됩니다.
応答しない場合は自動的に終了します。
이 말은 공식 문서에서 통용되지 않는다.
この言葉は公式文書では通用しない
그 사건은 종래의 개념이 통용되지 않는다
その事件は従来の概念が通用しない
돈이 많다고 뻐기지 않는다.
お金があるからといって威張ったりしない
화석 연료에 의존하지 않는 미래 에너지 기술을 개발 중이다.
化石燃料に依存しない未来のエネルギー技術を開発中だ。
전기 자동차는 화석 연료를 사용하지 않는다.
電気自動車は化石燃料を使用しない
부담을 가족에게 전가하지 마세요.
負担を家族に転嫁しないでください。
개성을 존중하지 않는 획일적인 교육은 무의미하다.
個性を尊重しない画一的な教育は無意味だ。
분탕질은 어떤 문제도 해결하지 못한다.
騒ぎは何の問題も解決しない
애착 인형을 놓지 않으려 한다.
愛着のあるぬいぐるみを離そうとしない
글러브를 잘 관리해야 오래 사용할 수 있다.
グローブはきちんと手入れしないと長く使えない。
과로하지 않도록 휴식을 취하세요.
過労しないように休んでください。
학생들은 낙제하지 않기 위해 열심히 공부한다.
学生たちは落第しないように一生懸命勉強している。
팀원들을 잘 조직해야 프로젝트가 성공한다.
チームメンバーをうまく組織しなければプロジェクトは成功しない
관리자 승인 없이 접근을 불허한다.
管理者の承認なしのアクセスを許可しない
사회는 도태된 사람들을 용납하지 않는다.
社会は淘汰された人たちを許容しない
어려운 시기에도 변절하지 않는 사람이 진정한 신념가다.
困難な時期でも変節しない人こそ本当の信念者である。
쓰레기통을 제때 비우지 않으면 악취가 심해진다.
ゴミ箱をきちんと空にしないと悪臭がひどくなる。
자주 보습해야 피부가 푸석해지지 않는다.
こまめに保湿しないと肌がかさつく。
공항에서 짐을 유실하지 않도록 주의해야 한다.
空港で荷物を紛失しないよう注意しなければならない。
언제까지 팔짱만 끼고 있을 거야?
いつまで何もしないで見ているつもりなの?
너는 항상 팔짱만 끼고 아무것도 안 하잖아.
あなたはいつも傍観してばかりで何もしないじゃない。
너는 항상 팔짱만 끼고 있고, 아무것도 하지 않잖아.
あなたはいつも傍観しているだけで、何もしないね。
숯을 제대로 관리해야 연기가 적다.
炭をきちんと管理しないと煙が多く出る。
처음 등산할 때는 무리하지 않는 것이 중요하다.
初めて登山するときは無理をしないことが重要だ。
중요한 일이 아니니 호들갑 떨지 마세요.
重要なことではないので大騒ぎしないでください。
복수하지 않기로 마음먹은 그는 평화를 선택했다.
復讐しないと決めた彼は平和を選んだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.