しない 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
しないの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
안(アン) しない、ない
비추(ビチュ) おすすめしない、非推
텃새(トッセ) 留鳥、季節に移動しない
말다(マルダ) しない、やめる、ではない
칩거(チプコ) 蟄居、外出しないこと
읽씹(イクシプ) 既読無視、既読スルー、KS、読んだのに返事をしないこと
시내(シネ) 市内
불허(プルホ) 許可しないこと
끝없다(ックドプッタ) 限りがない、果てしがない、果てしない、終わりのない
설치다(ソルチダ) 十分にしない、そびれる
무르다(ムルダ) 性格がもろい、気が弱い、性格が甘い、だらしない、柔い
집순이(チプッスニ) インドア派の女性、家好き女子、あまり外出しない女性
헤프다(ヘプダ) (身持ちが)いい加減である、だらしない、無駄だ
귀찮다(クィチャンタ) 面倒くさい、厄介だ、煩わしい、やる気がしない
못잖다(モッチャンタ) 劣らない、見劣りしない
철저하다(チョルチョハダ) 徹底している、徹する、徹底的だ、徹底する、手抜きをしない
양두구육(ヤンドゥグユク) 羊頭狗肉、見かけと実体が一致しないこと
기상천외(キサンチョヌェ) 奇想天外、考えもしないような奇抜なこと
시들하다(シドゥルハダ) 気乗りがしない、やる気がない
변변찮다(ピョンビョンチャンタ) ぱっとしない、つまらない、粗末だ、引けを取る、さえない
미달되다(ミダルデダ) しない、満たない
찜찜하다(チムチムハダ) 気分が晴れない、気まずい、気持ちがすっきりしない、後ろめたい、すっきりしない
텁텁하다(トプトパダ) 口当たりがさわやかでない、すっきりしない、ザラザラしてる
-둥-둥(トゥン) ~とか、するようなしないようなことを表す
방관하다(パングァンハダ) 傍観する、手をこまねく、手出しをしない
묘연하다(ミョヒョンハダ) 不明だ、はっきりしない、分からない
끄떡없다(クットゴプタ) びくともしない、平気だ、全然動かない
오락가락(オラクカラク) 行ったり来たり、降ったり止んだり、はっきりしない
불협화음(プリョパウム) 不協和音、円満な状況ではない、意見が一致しない
서슴없이(ソスモプシ) ためらわずに、正面切って、躊躇しないで、躊躇せず
찝찝하다(チプチパダ) 気にかかる、すっきりしない、心がもやもやする、気になる
시내버스(シネボス) 市内バス
요지부동(ヨジブドン) 全然動かない、揺さぶっても微動だにしない、動かざること山の如し
미달하다(ミダルハダ) 満たない、達しない
막막하다(マンマカダ) 漠々としている、静かで寂しい、漠然としている、広々と果てしない、途方に暮れる、絶望的だ
모호하다(モホハダ) 曖昧だ、はっきりしない、歯切れが悪い、模糊としている
애매모호(エモモホ) 曖昧模糊、あいまい、あいまいではっきりしないこと
불참하다(プルチャムハダ) 不参加する、参加しない
음울하다(ウムルハダ) うっとうしい、はればれしない、湿っぽい、陰うつだ
불허하다(プロハダ) 許可しない、不許可にする
볼품없다(ボルプムオプタ) みすぼらしい、見栄えがしない、無様だ、見た目が悪い
서슴없다(ソスモプッタ) ためらいがない、躊躇しない
못지않다(モッチアンタ) 劣らない、見劣りしない、負けない、劣らず、遜色ない、並みだ
두문불출(トムンブルチュル) 閉じこもる、外出しないこと
꿋꿋하다(ックックタダ) 芯が強い、意思が強い、気丈だ、腹のすわった、屈しない
뜬눈으로(ッテゥンヌヌロ) 一睡もしないで、眠れぬ目で、まんじりともしない
좌시하다(チャシハダ) 座視する、黙って見ている、手出しをしない、傍観する
허전하다(ホジョンハダ) 寂しい、なんとなく寂しい、しゃきっとしない、うつろな感じだ、心細い、物足りない
느슨하다(ヌスンハダ) 緩い、だらしない、たるんでいる、緩やかだ
얄짤없다(ヤルッチャル オプタ) 容赦しない、手厳しい、手加減しない、事情を全く考慮しない
1 2 3  (1/3)

<しないの韓国語例文>
나는 완전 귀차니스트라서 요리를 잘 안 해.
私は完全な面倒くさがり屋だから、あまり料理しない
복습을 안 하면 금방 잊어요.
復習しないとすぐ忘れます。
어지간한 일에는 신경 쓰지 않는다.
大体のことには気にしない
조속히 대응하지 않으면 문제가 커질 수 있습니다.
迅速に対応しないと、問題が大きくなる可能性があります。
그런 술수는 통하지 않는다.
そんな手は通用しない
부속품이 없으면 정상 작동하지 않는다.
付属品がなければ正常に作動しない
저작권자를 표시하지 않으면 법적 문제가 생길 수 있다.
著作権者を表示しないと法的問題が生じることがある。
주먹질은 문제를 해결하지 못한다.
拳で殴っても問題は解決しない
예치금을 입금하지 않으면 서비스 이용이 어렵다.
預託金を入金しないとサービスの利用が難しい。
다시는 폭음하지 않겠다고 다짐했다.
二度と暴飲しないと心に決めた。
술자리에서 폭음하지 않도록 조심해.
酒の席で暴飲しないように気をつけなさい。
이메일 주소를 되도록 인터넷상에 공개하지 않도록 해 스팸메일을 피하도록 하세요.
メールアドレスをなるベくインターネッ卜上に公開しないようにして迷惑メールを避けるようにしてください。
출첵 안 하면 결석 처리돼요.
出席チェックしないと欠席扱いになります。
장차 어떤 선택을 하든 후회하지 않기를 바란다.
将来どんな選択をしても、後悔しないことを願っている。
전혀 예기치 않은 질문에 순간 멈칫했다.
全く予期しない質問に、一瞬たじろいだ。
리모컨이 작동하지 않는다.
リモコンが作動しない
품앗이를 하면 일손이 부족하지 않다.
助け合いをすれば人手が不足しない
외양만 보고 판단하지 마세요.
外見だけで判断しないでください。
몽니를 부린다고 해서 아무것도 해결되지 않아.
意地悪く当たっても何も解決しないよ。
날씨가 오늘은 아리까리하다.
今日の天気ははっきりしない
하염없는 바람 소리만 들린다.
果てしない風の音だけが聞こえる。
하염없는 기다림 끝에 소식이 왔다.
果てしない待ちの末、知らせが来た。
포장이 허술해 볼품이 없다.
包装が雑で見栄えがしない
그 옷은 오래돼서 볼품이 없다.
その服は古くて見栄えがしない
그녀는 일분일초를 허투루 쓰지 않는다.
彼女は一分一秒を無駄にしない
음식 재료를 냉장 보관하지 않으면 비위생적이 된다.
食材を冷蔵保存しないと不衛生になる。
세금 신고를 하지 않으면 벌과금을 내야 한다.
税金の申告をしないと罰金を支払わなければならない。
이 기계는 여간해서는 고장 나지 않는다.
この機械は並大抵では故障しない
그 회사는 여간해서는 채용하지 않는다.
その会社は簡単には採用しない
나는 여간해서는 늦잠을 자지 않는다.
私はよほどでない限り寝坊しない
관리자 승인 없이 접근을 불허한다.
管理者の承認なしのアクセスを許可しない
생난리 피우지 말고 차분하게 해결해요.
大騒ぎしないで、落ち着いて解決しましょう。
만 원도 안 되는 가격이에요.
1万ウォンもしない値段です。
이 물건은 천 원밖에 안 한다.
この品物は1,000ウォンしかしない
해당 해역에 대한 영유권을 포기하지 않겠다고 밝혔다.
当該海域に対する領有権を放棄しないと表明した。
국제법은 이런 만행을 용납하지 않는다.
国際法はこのような蛮行を容認しない
의도하지 않은 실수가 발생했어요.
意図しないミスが起きました。
경제효과를 고려하지 않은 결정이었어요.
経済効果を考慮しない決定でした。
고개를 가로젓는 것은 동의하지 않는다는 뜻이에요.
首を横に振るのは同意しないという意味です。
결정하기 전에 너무 미적대지 마세요.
決める前にあまりぐずぐずしないでください。
합의되지 않은 사항은 실행하지 않는다.
合意されていない事項は実行しない
뒤에서 휴대폰 화면을 훔쳐보지 마세요.
後ろから携帯の画面を盗み見しないでください。
공상만 하고 행동하지 않는다.
空想ばかりして行動しない
이 사실을 절대 발설하지 마세요.
この事実を決して口外しないでください。
언급할 가치도 없다.
言及するにも値しない
헌법에 저촉되지 않는다.
憲法に違反しない
과거 전력이 현재 실적과 결부되지 않는다.
過去の経歴が現在の実績と関連しない
규칙 위반을 관용하지 않는다.
規則違反を容赦しない
그 주장에 동감하지 않는다.
その主張に同感しない
발버둥 치지 말고 진정해.
じたばたしないで落ち着いて。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.