出す 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
出すの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
내다(ネダ) 出す、払う、起こす、おごる、収める、発行する
물주(ムルッチュ) 元手を出す人、資金主、お金や資金などの提供者、ドル箱
훌렁(フルロン) すっかりさらけ出すさま、つんつるてん、つるっと
뱉다(ペッタ) 吐き出す
뽑다(ポプタ) 選ぶ、選び抜く、挙げる、選び出す
뜨다(トゥダ) 流行り出す、ヒットする、人気を得る
도출(トチュル) 導出、導き出すこと
뻗다(ポッタ) 伸ばす、差し出す
뿜다(プムタ) 噴き出す、吹き出す、噴く
날숨(ナルッスム) 呼気、吐き出す
줄사표(チュルサピョ) 続いて辞表を出すこと
용쓰다(ヨンッスダ) 力いっぱい頑張る、ありったけの力を出す、力み返る
빼내다(ペネダ) 抜き取る、取り出す、抜く
싹트다(サクトゥダ) 芽生える、芽吹く、芽を出す、萌える
힘내다(ヒムネダ) 元気を出す、頑張る
떠보다(トボダ) 腹を探る、意中を探り出す、腹の内を探る
내딛다(ネディッタ) 踏み出す
내치다(ネチダ) 突き放す、投げ出す、突っぱねる、追い払う
띄우다(ッティウダ) 出す、打つ、飛ばす
캐내다(ケネダ) 掘り出す、探り出す、突き止める、調べ上げる
펴내다(ピョネダ) 発行する、出版する、広げて出す、著す
틔우다(ティウダ) 開かす、芽などを出す、目覚ませる
내쫓다(ネチョッタ) 追い出す、追い払う、追放する
내뿜다(ネップンタ) 吹きつける、噴出する、吐き出す、ほとばしる、ふきだす
게우다(ケウダ) 吐き出す、吐く
싹쓸이(サルッサリ) すっかり掃き出すこと、独り占めすること、総なめ、買占め、一掃
들추다(トゥルチュダ) さらけ出す、暴露する、暴く、かき回す
디디다(ティディダ) 踏む、踏み出す、足を入れる
내닫다(ネダッタ) 踏み出す、走り出す、突進する、駆け出す
빼놓다(ペノタ) 除く、省く、締め出す、外しておく
토하다(トハダ) 吐く、吐き出す、吐き戻す
빠지다(パジダ) 抜ける、抜け出す、落ちる、ひかれる、劣る、足りない
밀치다(ミルチダ) 押しのける、突き出す
꺼내다(コネダ) 取り出す、切り出す、持ち出す
보내다(ボネダ) 送る、行かせる、出す、過ごす、見送る、贈る
내놓다(ネノタ) 外に出す、取り出す出す、辞める、出しておく
파내다(パネダ) 掘り起こす、掘り出す
내밀다(ネミルダ) 突き出す、差し出す、突きつける
내빼다(ネッペダ) 逃げる、逃げ出す
언박싱(オンバクッシン) アンボクシング、箱から取り出すこと、新しく購入した製品を開封すること、Unboxing
밝히다(パルキダ) 明かす、明らかになる、明らかにする、打ち出す
내몰다(ネモルダ) 追い出す、追い払う、追いやる
내뱉다(ネペッタ) 吐き捨てる、言い捨てる、吐き出す、口にする
내쉬다(ネスィダ) 息を出す、吐き出す、吐く
짜내다(チャネダ) 絞り出す、絞り切る、構想する、絞り上げる
추리다(チュリダ) 選ぶ、選び出す、選んで抜き出す、立て直す
버리다(ポリダ) 壊す、投げ出す、台無しにする、損なう
팝업북(パボプップク) 飛び出す絵本、ポップアップブック、pop-up book
검출하다(コムチュルハダ) 出す
탈출하다(タルチュルハダ) 出する、逃げる
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

<出すの韓国語例文>
학생회에서 탈퇴하려면 신청서를 제출해야 해요.
生徒会から脱退するには申請書を提出する必要があります。
그는 장난으로 집적대지만, 가끔 심해요.
彼は冗談でちょっかいを出すけれど、時々ひどいです。
집적대는 행동은 상대방을 불편하게 해요.
ちょっかいを出す行為は相手を不快にします。
그 남자는 늘 집적대서 귀찮아요.
その男性はいつもちょっかいを出すのでうっとうしいです。
결론짓는 과정이 쉽지 않았어요.
結論を出す過程は簡単ではありませんでした。
결론짓기 전에 더 논의가 필요해요.
結論を出す前に、もっと議論が必要です。
의견이 다르지만 결론짓기로 했어요.
意見は違いますが、結論を出すことにしました。
의중을 떠보다.
意中を探り出す
나는 감정을 드러내는 것을 꺼려한다.
私は感情を表に出すことを避ける。
잠재된 능력을 끌어내는 것이 중요하다.
潜在能力を引き出すことが重要だ。
세뇌된 신념에서 벗어나기 어렵다.
洗脳された信念から抜け出すのは難しい。
마감 앞두고 속도를 내다.
締め切り前に速度を出す
망상에서 벗어나다.
妄想から抜け出す
신박한 신작 게임을 내놓다.
斬新な新作ゲームを出す
증거를 변조하여 제출하다.
証拠を変造して提出する。
리더십을 이끌어 내다.
リーダーシップを引き出す
창의력을 이끌어 내다.
創造力を引き出す
잠재력을 이끌어 내다.
潜在能力を引き出す
로맨틱한 분위기를 연출한다.
ロマンチックな雰囲気を演出する。
영화 감독이 장면을 연출하다.
映画監督がシーンを演出する。
두 개 이상의 것을 모아서 하나로 만들어 내는 것을 합성이라고 한다.
二つ以上のものを合わせて、一つのものを作り出すことを合成という。
귀화 신청서를 제출하다.
帰化申請書を提出する。
자신이 가진 것을 선뜻 사회에 내놓을 수 있는 것은 훌륭한 가치관이 있기 때문이다.
自身が持っているものをさっと社会に差し出すことができることは、素晴らしい価値観があるからである。
그녀는 언제나 자기의 시간을 선뜻 내준다.
彼女はいつも自分の時間を快く差し出す
집적거리는 버릇을 고쳐야 한다.
ちょっかいを出す癖を直さなくてはならない。
집적거리는 행동은 상대방을 불편하게 만든다.
ちょっかいを出す行動は相手を不快にさせる。
그는 항상 여자친구에게 집적거린다.
彼はいつも彼女にちょっかいを出す
결론을 짓는 과정에서 차이점이 드러났다.
結論を出す過程で違いが明らかになった。
합의점을 찾아 결론을 내리다.
合意点を見つけて結論を出す
우리는 빠른 시일 내에 결론을 짓기로 했다.
私たちは早急に結論を出すことにした。
논문 작성 시 명확한 결론을 짓는 것이 중요하다.
論文を書くときは明確な結論を出すことが重要だ。
불리할 때마다 규칙을 들먹인다.
不利になるときだけ規則を引き合いに出す
회의 때마다 그 문제를 들먹인다.
会議のたびにその問題を引き合いに出す
무소속으로도 좋은 성과를 낼 수 있다.
無所属でも良い成果を出すことができる。
경비를 지출하다.
経費を支出する。
경비를 지출하는 데 승인 필요하다.
経費を支出するには承認が必要だ。
심장이 혈액을 밀어내면 동맥이 박동한다.
心臓が血液を押し出すと動脈が拍動する。
갑오징어는 헤엄칠 때 껍데기를 사용하여 물을 밀어낸다.
コウイカは泳ぐとき殻を使って水を押し出す
원심력이 물체를 중심에서 바깥쪽으로 밀어낸다.
遠心力が物体を中心から外側に押し出す
맛있는 국물을 만들기 위해 멸치를 우린다.
美味しいスープを作るためにいりこを煮出す
보리차를 찬물에 오래 우리면 더 맛있다.
麦茶は冷水で長く煮出すと美味しい。
결산이란 일정 기간 내에서의 손익을 산출하는 것을 말한다.
決算とは、一定の期間内での損益を算出することをいう。
시정 권고를 내다.
是正勧告を出す
미주알고주알 따지면 일이 복잡해진다.
細部までいちいち言い出すと仕事が複雑になる。
그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다.
彼は最後の力を絞り出す
하역은 물류 용어로, 화물을 반입 반출하기 위해 이루어지는 작업을 가리킨다.
荷役は、物流用語で、貨物を搬入・搬出するために行われる作業を指す。
생각이 나다.
思い出す
외출하기 전에 캐주얼한 신발에서 힐로 갈아 신었다.
出する前に、カジュアルな靴からヒールに履き替えた。
결과를 내다.
結果を出す
심장은 규칙적으로 수축하는 것에 의해 전신에 혈액을 보내는 역할을 합니다.
心臓は規則的に収縮することにより、全身に血液を送り出すという働きがあります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.