頭 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
頭の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
두()
앞장(アプチャン)
매대(メデ) 、店
머리(モリ) 、髪、脳、髪の毛
고개(コゲ) 首、
서두(ソドゥ) 、前置き、書出し、書き出し
가두(ガドゥ) 、通り
부두(プドゥ) 、波止場
두통(トゥトン)
골치(コルチ) の中
선창(ソンチャン) 、波止場
꼴통(コルトン) が悪い人、が固い人
염두(ヨムドゥ)
포화(ポファ) 打ち、飽和
사공(サゴン)
두각(トゥガク)
모두(モドゥ)
구두(クドゥ)
출두(チュルドゥ)
이다(イダ) に載せる、葺く
필두(ピルドゥ)
탄두(タンドゥ)
마리(マリ) 匹、、羽
교감(キョガム) 、副校長、教先生
선두(ソンドゥ)
두상(トゥサン) のかたち
매장(メジャン) 売り場、店、店舗
두뇌(トゥネ) 脳、脳
두부(トゥブ)
두발(トゥバル)
빈볼(ビンボル) ビーンボール、投手が故意に打者ののほうに投げる球、bean ball
꿀밤(クルバム) げんこつを食らう、ちょっとこづくこと、げんこつで軽くを叩くこと
부상(プサン) 浮上、台
두피(トゥピ)
두문자(トゥムンジャ) 文字
접두어(チョプトゥオ)
맨머리(メンモリ)
뇌섹남(ヌェセンナム) が良くてセクシーな男性、知的でセクシーな男性
뱃사공(ペッサゴン)
두개골(トゥゲゴル) 蓋骨、
눈시울(ヌンシウル) 、目がしら
두통제(トゥトンジェ) 痛薬
민머리(ミンモリ) 坊主、はげ、坊主刈り
팔등신(パルトゥンシン) 八等身、八
되밟다(되밥따 / 뒈밥따) 後を付ける、跡を追う
교두보(キョドゥボ) 拠点、橋堡、足場
교두부(キョドゥブ) 足掛かり、橋のほとり、橋
또라이(ットライ) 気違い、のおかしい人、狂った人、いかれ野郎
머릿속(モリソッ) の中、脳裏
앞서다(アプソダ) 先立つ、先に立つ、進歩している、先駆ける、進む、先に出る
1 2 3 4 5  (1/5)

<頭の韓国語例文>
머리가 시큰시큰해서 집중이 안 된다.
がズキズキして集中できない。
산책을 하고 나니 머리가 개운해졌다.
散歩をしてがすっきりした。
잠을 충분히 자고 나니 머리가 개운해졌다.
十分に眠ったらがすっきりした。
행복한 기억이 머릿속으로 날아왔다.
幸せな記憶がの中に浮かんできた。
작가는 자신의 작품 세계에 심취되어 있었다.
作家は自分の作品世界に没していた。
영화에 심취되어 감정을 숨기지 못했다.
映画に没して、感情を抑えられなかった。
나는 독서에 심취되어 밤을 새웠다.
私は読書に没して夜を明かした。
그는 음모론을 유포하는 데 앞장섰다.
彼は陰謀論を広めることに先に立った。
똘똘해서 일을 잘 처리한다.
の回転が速く仕事ができる。
생각보다 똘똘해서 놀랐다.
思ったよりが良くて驚いた。
감정이 머릿속에서 뒤엉켰다.
感情がの中で混乱している。
머리 아프다는 핑계 삼다 모임 빠진다.
が痛いという口実で集まりを欠席する。
포퓰리즘 정치가 득세했다.
ポピュリズム政治が台した。
고민으로 머리를 싸매다.
悩んでを抱える。
그는 망상의 세계에 몰두하고 있는 것 같았다.
彼は妄想の世界に没しているようだった。
아기 머리에 모자를 덮어씌우다.
赤ちゃんのに帽子をかぶせる。
당돌한 신입사원이 건배사를 했다.
大胆な新入社員が乾杯の音を取った。
정치인들이 당리당략에만 몰두해 국민은 뒷전이다.
政治家たちが党利党略にのみ没し国民は後回しだ。
머리를 긁적이며 답을 생각했다.
をかきかきしながら答えを考えた。
기억이 나지 않아 머리를 긁적였다.
思い出せなくてをかきかきした。
그는 부끄러워서 머리를 긁적였다.
彼は恥ずかしくてをかきかきした。
그는 뒤통수를 갑자기 갈겼다.
彼は突然後部をぶん殴った。
스카프를 머리에 감았다.
スカーフをに巻いた。
강아지가 머리를 부비며 반가워했다.
子犬がをすりつけて喜んだ。
명상에 깊이 빠지면 무아의 경지에 오를 수 있다.
深く瞑想に没すれば無我の境地に到達できる。
작가는 구상에 몰두하며 턱을 괴었다.
作家は構想に没しながら頬杖をついた。
학생들은 시험 준비를 위해 머리를 쥐어짜내며 공부했다.
学生たちは試験準備のためにをひねって勉強した。
경찰이 몽둥이로 범인의 머리를 내리쳤다.
警察が警棒で犯人のを打ち下ろした。
운동을 하면 잠이 달아나고 정신이 맑아진다.
運動をすると眠気がなくなってがスッキリする。
플랜B를 항상 염두에 두고 준비하는 것이 중요하다.
常にプランBを念に置き準備することが重要だ。
젊은 배우가 영화계의 기대주로 대두되고 있다.
若手俳優が映画界の期待の星として台している。
환경오염 문제가 전 세계적으로 대두되고 있다.
環境汚染の問題が世界的に台している。
새로운 기술이 산업계에서 대두하며 큰 변화를 가져왔다.
新しい技術が産業界で台し、大きな変化をもたらした。
신흥 세력이 대두하고 있다.
新興勢力が台している。
젊은 세대가 대두되어 사회에 새로운 바람을 불러일으켰어요.
若い世代が台し、社会に新しい風をもたらしました。
국제 무대에서 새로운 리더가 대두되어 주목받고 있어요.
国際舞台で新たなリーダーが台し、注目を浴びています。
신흥세력이 대두하다.
新興勢力が台する。
소득에 따른 수명 격차는 세계 각국에서 사회적 문제로 대두하고 있다.
所得にともなう寿命格差は、世界各国で社会的問題として台している。
가슴이 뭉클해지면서 눈시울이 뜨거워졌다.
胸が熱くなりながら目が熱くなった。
시험공부하느라 머리가 피곤하다.
テストの勉強で、が疲れた。
머리를 식히다.
を冷やす。
찐 만두에서 김이 나요.
蒸した饅から湯気が立ちます。
아버지가 내 머리를 툭툭 쳤다.
父が私のを軽くこつこつ叩いた。
저쪽에 보이는 산은 백두산입니다.
向こうに見える山は白山です。
그는 경찰서에 자진 출두했다.
彼は警察署に自主的に出した。
출두하지 않으면 법적 처벌을 받을 수 있다.
しなければ法的な処罰を受ける可能性がある。
그는 소환장에 따라 출두했다.
彼は召喚状に従って出した。
경찰의 요청에 따라 피의자가 출두했다.
警察の要請に応じて被疑者が出した。
출두할 때 신분증을 반드시 지참해 주세요.
時には身分証を必ず持参してください。
그는 소환장을 받은 뒤 즉시 출두했다.
彼は召喚状を受け取った後すぐに出した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.