も 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
もの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
나이를 거꾸로 먹다(ナイルルコックロモクタ) ますます若くなる
밥 먹으러 갈래요?(パン モグロ カルレヨ) ご飯食べに行きませんか?
-(아/어) 가지고(カジゴ) ~して、~ので、~でって、~のに、それでって
-(ㄴ/는) 셈치고(セムチゴ) ~するつりで
그렇다고(는) 해도(コロタゴヌン ヘド) だとして、それにして、とは言って、そうとは言って
입을 다물지 못하다(イブル タムルジ モタダ) 呆れる、驚く
코빼기도 안 보이다(コッペギド アン ボイダ) まったく姿を見ることができない、まったく姿を見せない、まったく見かけない、少し顔を出さない
뭐라는 지 모르겠어(ムォラムンジ モルゲッソ) 何言ってるのか分からない
용모를 단정히 하다(ヨンモルル タンジョンヒ ハダ) 身なりを整える、外見を整える
공사다망하신 가운데(コンサタマンハシン カウンデ) 公私ご多忙のところ、公私ご多忙にかかわらず
그냥 넘어가지 않다(クニャンノモガチアンタ) ただでは済まない
스스로 목숨을 끊다(ススロ モクスムル クンタ) 自ら命を絶つ、自殺する
이름도 성도 모르다(イルムド ソンド モルダ) どこの馬の骨と知れない、全然知らない
꾀꼬리 같은 목소리(クェッコリ カトゥン モクッソリ) 美しい声
고전을 면치 못하다(コジョヌル ミョンチ モタダ‘) 苦戦を強いられる、苦しい戦いを強いられる
벼룩도 낯짝이 있다(ピョルグト ナッチャギ イッタ) ノミにメンツがある
벼룩의 간을 빼먹다(ピョルゲ カヌルッペモクッタ) 貧乏をだまし取る、まんまとせしめる、餓鬼の物をびんずる、この上なくあさましい
그렇게 알고 있어요(クロケ アルゴイッソヨ) そうだと思います、そう認識しています
거드름(을) 피우다(コドゥルムル ピウダ) ったいぶる、いばる、尊大ぶる、傲慢な態度を取る
욕을 바가지로 먹다(ヨグル パガジロ モクッタ) 悪口をたくさん言われる
남녀노소를 불문하고(ナムニョノソルル プルムナゴ) 老若男女を問わず、誰で
고양이 쥐 생각한다(コヤンイ チュィ センガカンダ) 相手を心配しているように振舞う
목에 칼이 들어와도(モゲ カリ トゥロワド) どんな苦難があって、何があって、脅されたとして
모르면 가만히 있다(モルミョン カマニイッタ) 余計なことをいわない
꿈에도 생각 못하다(クメド センガク モタダ) 夢に思わない、全く予想外だ
얼굴에 먹칠을 하다(オルグレ モクチルル ハダ) 顔に泥を塗る、恥をかかせる
마음을 독하게 먹다(マウムル トカゲ モクダ) 心を鬼にする、心をきつく定める、強く心を引き締める
모난 돌이 정 맞는다(モナンドリ チョンマンヌンダ) 出る杭は打たれる
죽이 되든 밥이 되든(チュギデデゥン パビデゥン) いちかばちか、とかく、後は野となれ山となれ、結果はどうなろうと
진심으로 축하드립니다(チンシムロ チュカドゥリムニダ) 心よりお喜び申し上げます
더할 나위(도) 없다(トハル ナイオプッタ) この上ない、申し分ない、非の打ち所がない、至れり尽くせりの
목숨이 경각에 달리다(モクッスミキョンガゲタルリダ) 命が一刻を争う
목이 빠지게 기다리다(モギ ッパジゲ キダリダ) 首を長くして待つ
술을 입에도 못 대다(スルル イペド モッテダ) 全く飲めない
오늘(이) 제삿날이다(オヌリ チェサンナリダ) うおしまいだ、こらしめる、思い知らせる、今日は死ぬ日だ
몸이 욱신욱신 쑤시다(モミ ウクッシンウクッシン スシダ) 体がずきずき痛む
달콤한 말에 넘어가다(タルコマンマレ ノモガダ) 甘い言葉にだまされる
해도 해도 끝이 없다(ヘドヘド ックチオプッタ) やってやって終わらない
실패는 성공의 어머니(シルペヌン ソンゴン エオモニ) 失敗は成功の
냉수 먹고 속 차리다(ネンスモッコ ソクチャリダ) 気をしっかり持つ、頭を冷やす
부모(를) 잘 만나다(プモルル チャルマンナダ) 良い両親に恵まれ
나는 새도 떨어뜨린다(ネヌンセ ドットロットゥリンダ) 飛ぶ鳥落とす勢い、権勢を誇っている、権勢がすごくて、自分の意のまま振る舞う
찾는 물건 있으세요?(チャンヌンムルゴン イッスセヨ) お探しののはありますか
-(은/는) 고사하고(コサハゴ) ~はおろか、~はとかく、~するどころか
-(ㄹ/을) 걸(요)(ル/ウルコル(ヨ)) ~(する)でしょう、~(だと)思いますよ、~したらよかったのに、~した(したらよかった)のを
손 안 대고 코 풀기(ソンアンデゴ コプルギ) 物事を容易くやる
같은 값이면 다홍치마(カットゥン カプッシミョン タホンチマ) 同じ値段なら真紅のチマ、同じ値段なら良いのがいい
꼼짝달싹(도) 못하다(コムチャクタルサクトモタダ) 出ない、身動きが出来ない
아 다르고 어 다르다(アダルゴ オダルダ) のは言いよう
혹시나 하는 마음으로(ホクッシナ ハムン マウムロ) しやと思って
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (97/101)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.