や 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
やの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
집에 가서 애나 보다(チベ カソ エナ ポダ) 辞める
양산 체제에 들어가다(ヤンサンチェジェエ トゥロガダ) 量産体制に入る
눈에는 눈 이에는 이(ヌネヌン ヌン イエヌン イ) 目には目、歯には歯、られたらり返し
고약한 냄새를 풍기다(コヤカン ネムセ プンギダ) 異臭を放つ
낳은 정보다 기른 정(ナウンジョンボダ キルンジョン) 産みの親より育ての親
눈에는 눈 이에는 이(ヌネヌンヌン イエヌンイ) 倍返し、られたらり返し
-(ㄴ/은) 다음에야(タウメヤ) ~であっては、~した限りは
혹시나 하는 마음으로(ホクッシナ ハムン マウムロ) もしと思って
좋은 약은 입에 쓰다(チョウン ヤグン イベスダ) 良薬は口に苦し、良薬口に苦し
마음이 콩알만 해지다(マウミコンアルマンヘジダ) 肝を冷す、肝を潰す、震え上がる、ひする
넘어야 할 산이 많다(ノモヤ ハルッ サニ マンタ) るべきことが多い
해도 해도 끝이 없다(ヘドヘド ックチオプッタ) ってもっても終わらない
냉수 먹고 속 차리다(ネンスモッコ ソクチャリダ) 気をしっかり持つ、頭を冷
손 안 대고 코 풀기(ソンアンデゴ コプルギ) 物事を容易く
말해 봐야 입만 아프다(マルヘバヤ インマンアプダ) 言うだけ無駄だ、話しても無駄だ
-(았/었)던 모양이다(モヤンインダ) したようだ
너를 넘어야 내가 산다(ノルルノモヤ ネガ サンダ) 相手に勝つしかない
매도 같이 맞으면 낫다(メド カチマズミョン ナッタ) 一緒に受ければ耐えすい
소 잃고 외양간 고친다(ソイルコ ウェヤンガン コチンダ) 後の祭り、泥棒を見て縄をなう。、後悔先に立たず
손이 없어 발이 없어?(ソニオプッソ パリオプッソ) 自分でできるでしょ、自分でって
악화가 양화를 구축한다(アクファガ ヤンファルル クチュッカンダ) 悪化が良貨を駆逐する
밑 빠진 독에 물 붓기(ミッパジンドゲムルブッキ) 焼け石に水、ざるに水、いくら努力してもむだであること
되든 안 되든 해 보자(テドゥン アンデドゥン ヘボジャ) 一か八かってみよう
무슨 말을 하는 거야?(ムスン マルル ハヌンゴヤ) 何言ってるんの
이야기가 딴 데로 새다(イヤギガッタンデロ セダ) 話が脇にそれる
하늘을 봐야 별을 따지(ハヌルバヤ ビョルルッタジ) 蒔かぬ種は生えぬ
-(았/었)어야 했는데(オヤヘンヌンデ) ~するべきだったのに、~すればよかったのに
발 없는 말이 천리간다.(パルオムヌン マリ チョルリガンダ) 言葉は慎まなければならない、ささき千里、悪事千里を走る、口を慎むべきだ
고양이 목에 방울을 달다(コヤンイ モゲ パンウルル タルダ) 猫の首に鈴
-(이)니 (이)니 해도(イニ) 〜だ〜だといっても、~といっても、〜とか〜とかいっても
개똥도 약에 쓰려면 없다(ケトンド ヤゲスリョミョン オプタ) 取るに足りないものが必要な際にない、いざ必要な時に限って見当たらない
남(의) 이야기가 아니다(ナメ イヤギガ アニダ) 他人ことではない、人事ではない
고양이한테 생선을 맡기다(コヤンイハンテ センソヌル マッキダ) 猫にかつおぶし、泥棒にカギを預ける
아이를 응석 부리게 하다(アイルル ウンソク プリゲハダ) 子どもを甘かす
-(아/어)야(만) 하다(ヤマン ハダ) ~しなければならない
혹시나 했는데 역시나였다(ホクッシナヘンヌンデ ヨクッシナヨッタ) もしかしたらと思ったが、っぱりだった、っぱりダメ
떡 본 김에 제사 지낸다(ットクッポン ギメ チェサジネンダ) 行きがけの駄賃、物のついでにってしまう
어떻게 돼도 좋다는 거야?(オトケ デド チョタヌンゴヤ) どうなってもいいのか
야구는 구회말 투아웃부터다(ヤグヌン クフェマル トゥアウッブトダ) 野球は9回2アウトから
소도 언덕이 있어야 비빈다(ソドオンドギイッソヤピビンダ) 頼れる人があればすい
자다가 봉창 두드리는 소리(チャダガ ポンチャン トゥドゥリヌンソリ) 突拍子もないこと、ぶから棒
-(을/ㄹ) 맛이 안 나다(マシ アンナダ) ~する気にならない、~するる気が出ない、~する甲斐がない
수단과 방법을 가리지 않다(スダングァ パンボブル カリジアンタ) 手段と方法を選ばない、どんな手を使っても
세상 돌아가는 이야기를 하다(セサン トラガヌン イヤギルルハダ) 世間話をする
아는 사람은 다 아는 이야기(アヌンサラムンタ アヌンイヤギ) 知る人ぞ知る話
길고 짧은 것은 대봐야 안다(キルゴ チャルブン コスン テ バヤ アンダ) ってみないと分からない、比べてみないと分からない、物は試し
윗물이 맑아야 아랫물이 맑다(ウィンムリマルガヤ アレンムリマルタ) 上清ければ下濁らず、うわべが済んでいれば下も澄んでいる、上清ければ下濁らず
고래 싸움에 새우 등 터진다(コレッサウメ セウ トゥン トジンダ) 鯨の戦いにエビの背中がぶれる
못된 송아지 엉덩이에 뿔 난다(モットン ソンアジ オンドンイエッ プルランダ) 悪い事ばかりする、憎いつが気に触ることばかりする
구슬이 서 말이라고 꿰어야 보배(クスリ ソマリラゴ クェオヤ ボベ) 玉磨かざれば光なし
[<] 61 62 63  (62/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.